Читаем Любовные страсти старого Петербурга. Скандальные романы, сердечные драмы, тайные венчания и роковые вдовы полностью

«Незадолго перед смертью Скобелев хотел, как я слышал, жениться на бедной, но образованной девушке, чему помешал, однако, его развод – известно, что он разъехался со своею женою и во что бы то ни стало настаивал на разводе, так что ему пришлось принять на себя грех дела, со всеми его стеснительными последствиями. Я говорю об этом потому, что Скобелев считал, да и любил, чтобы считали его отчаянным противником не только женитьбы, но и всякой прочной связи с женщиной», – вспоминал художник Верещагин.

Последней страстью генерала, той самой бедной, но образованной девушкой, которую упомянул Верещагин, стала 19-летняя Екатерина Головкина, учительница минской гимназии. Дело происходило в Минске, где стоял 4-й армейский корпус Скобелева. Говорят, что она хоть и не блистала красотой, но была очень сильной личностью.

Исторический романист Валентин Пикуль так описывал встречу Скобелева с нею. С первых же слов их знакомства генерал заявил: «Вы должны стать моею женой». «Вы с ума сошли!» – отвечала девушка. «Все так говорят, когда я начинаю новую боевую кампанию», – парировал Скобелев. Когда их отношения уже переросли в дружбу, Головкина признавалась, что предложение ей лестно, но она боится его славы: «Вы к ней привыкли, а мне быть женой такого полководца страшно и опасно. Давайте подождем». – «Опять в долгий ящик?» – возмутился Скобелев. Современники отмечали, что Головкина вызывала у Скобелева искренне чувство, не схожее с его былыми мимолетными увлечениями.


Н.Д. Дмитриев-Оренбургский. «Генерал М.Д. Скобелев на коне», 1883 г.


Скончался Михаил Скобелев при весьма странных обстоятельствах, которые дали повод говорить о том, что в его смерти есть «немецкий след», 22 июня 1882 г., получив месячный отпуск, он выехал из Минска в Москву. Это произошло через некоторое время после того, как, будучи с частным визитом в Париже, он высказывался в публичных лекциях и в печати против австро-германской политики на Балканах.

Поэт Яков Полонский отозвался на смерть Скобелева стихами, в которых есть такие строки: «Не крепость пала, не сраженье / Проиграно, – пал Скобелев! не стало / Той силы, что была страшней / Врагу десятка крепостей…».

Впрочем, кроме «немецкого», в смерти Михаила Скобелева замечен еще и «дамский» след, причем весьма пикантный. По обыкновению, он остановился в гостинице «Дюссо». По приезде в Москву Скобелев встретился с князем Оболенским, по словам которого, генерал был не в духе. На другой день состоялся обед, устроенный бароном Розеном в честь получения очередной награды. После обеда вечером Михаил Скобелев отправился в гостиницу «Англия». Там он стал ужинать в компании «известной всей Москве кокотки Ванды». Ее настоящее имя – Шарлотта Альтенроз (Элеонора, Анда, Роза). Поздно ночью Шарлотта прибежала к дворнику и сказала, что у нее в номере скоропостижно умер офицер. В покойном сразу опознали Скобелева. Полицейские отвергли версию об участии или соучастии Ванды в смерти генерала, но в Москве за ней моментально утвердилось прозвище «могила Скобелева»…

Любопытная деталь: в Военно-историческом музее артиллерии есть весьма необычный экспонат – чернильница, изготовленная из копыта коня генерала Михаила Скобелева. Такой необычный сувенир изготовили в память о генерале по заказу почитательницы генерала княгини Белосельской-Белозерской (в учетных документах музея не указаны ее имя-отчество).

Надпись на серебряной накладной крышке чернильницы гласит: «Копыто от белого коня „Геок-Тепе“, на котором ездил генерал-адъютант Михаил Дмитриевич Скобелев. Конь пал декабря 9 дня 1898 г. 28 лет». Геок-Тепе – это название крепости в Туркмении, которую 12 января 1881 г. штурмом взяли русские войска под командованием Михаила Скобелева. Это было одно из важнейших сражений во время Туркестанских походов. Конь Геок-Тепе пережил своего наездника на 16 лет. Что же касается чернильницы, сделанной из его копыта, то у нее тоже есть своя история. Княгиня Белосельская-Белозерская подарила ее главнокомандующему русской армией во время Русско-японской войны генерал-адъютанту А.М. Куропаткину. Правда, этот талисман ему не помог, как отмечают историки: в отличие от Михаила Скобелева, военачальником он был никудышным…


Чернильница, сделанная из копыта коня генерала Скобелева

«Мой ангел ненаглядный»

«Дорогая моя Лапушка, я кончил подписывать бумаги, пью чай и пишу Тебе, моей голубке… Целую всех вас, дорогие, а Тебя, дорогая, покрываю поцелуями». «Милое, обожаемое сокровище мое…». «Милая, ненаглядная, любимая, драгоценная и единственная… Шлю Тебе свой нежный поцелуй…». «Мой ангел ненаглядный…». Держу пари, вы никогда бы не предположили, что автором таких проникновенных посланий был человек железной несгибаемой воли (чего стоит только одно его «Не запугаете!»), которого меньше всего можно было бы заподозрить в сентиментальности. Его имя – Петр Аркадьевич Столыпин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о Санкт-Петербурге

Улица Марата и окрестности
Улица Марата и окрестности

Предлагаемое издание является новым доработанным вариантом выходившей ранее книги Дмитрия Шериха «По улице Марата». Автор проштудировал сотни источников, десятки мемуарных сочинений, бесчисленные статьи в журналах и газетах и по крупицам собрал ценную информацию об улице. В книге занимательно рассказано о богатом и интересном прошлом улицы. Вы пройдетесь по улице Марата из начала в конец и узнаете обо всех стоящих на ней домах и их известных жителях.Несмотря на колоссальный исследовательский труд, автор писал книгу для самого широкого круга читателей и не стал перегружать ее разного рода уточнениями, пояснениями и ссылками на источники, и именно поэтому читается она удивительно легко.

Дмитрий Юрьевич Шерих

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее