Читаем Луна команчей полностью

В середине следующего дня они услышали треск выстрелов со стороны нескольких низких, скалистых холмов на севере. Затем залаяла собака, охотничья собака какой-то породы. Они как раз поили своих лошадей в тонкой струйке ручья, вдоль которого были рассеяны несколько кустов дикой сливы. Пока лошади бродили в воде, а мужчины спешивались, Дитс поспешил вверх и вниз вдоль ручья, осматривая сливовые кусты. Конечно для слив было слишком раннее время — начало года, но ему нравилось примечать такие вещи на случай, если они проделают тот же путь в июне, когда сладкие сливы поспеют.

Когда прозвучали выстрелы, Дитс торопливо приехал назад. Прозвучало два выстрела, а затем наступила тишина, за исключением лая собаки.

Так как отряд был малочисленный, Колл и Огастес решили, что лучше всего оставаться всем вместе. Они не могли позволить себе послать одного человека на разведку, его могли окружить и убить.

— Это не настоящая собака, — отважился Огастес. — Это проклятые команчи, подражающие собаке. Они могут подражать кому угодно, вы знаете, что индейцы могут.

За все время своей службы в рейнджерах Огастес очень беспокоился из-за известной способности индейцев отлично подражать звукам животных и пению птиц. Он сам никогда не поймал индейца, подражающего птице, но знал, что они могут.

Длинный Билл Коулмэн разделял это беспокойство Гаса.

— Это наверняка индейцы, капитан, — сказал он. — Они пытаются убедить нас, что в тех скалах есть собака.

Колл не разделял их беспокойства. Дитс сам мог подражать нескольким животным и большинству птиц. Он мог отлично подражать дыханию испуганного броненосца, а Дитс не был индейцем. Кроме того, дикая природа изобиловала птицами и животными, которые прекрасно издавали свои собственные звуки.

Хребет из сланцевых скал, откуда раздались выстрелы, все же выглядел непривлекательно. Горный хребет пересекал прерию на многие мили и мог легко укрыть военный отряд, сидящий в засаде.

— Они там, Вудро, — сказал Огастес. — Они просто ждут, когда мы подойдем ближе. Готовьте оружие, парни.

Молодой Джейк Спун был так напуган, что чувствовал себя замороженным. Он положил руку на свой пистолет, но боялся даже вытаскивать его. Если бы индеец действительно подбегал к нему, Джейк чувствовал, что умрет только от испуга. Он понял, что совершил глупость, не оставшись в городе. По существу, он чувствовал себя уже мертвым и просто надеялся, что произойдет максимально быстро и безболезненно.

— Ну, если это команч, то он не только походит на собаку, он и есть собака, — сказал Колл.

Перед их взором только что появилась большая серая собака, носящаяся взад и вперед среди скал.

Длинный Билл немедленно почувствовал облегчение.

— Да ведь я знаю эту собаку, — заявил он. — Это старый Хаулер, собака Бена Лайли. Бен, вероятно, стрелял в медведя. Все, чем он занимается, это охота на медведей.

— Сомневаюсь, что в этой стране есть много медведей, — сказал Гас. — Теперь стало еще на одного меньше. Бен Лайли смертоносен для медведей.

Вид большой серой собаки рассеял всеобщие опасения. Когда они приблизились к скалистому горному хребту, собака снова завыла — заунывный звук, подумал Пи Ай. Он никогда сильно не любил собачье племя.

И правда, когда они проскакали по камням, которые усыпали хребет, то натолкнулись на крупного склонившегося человека в одежде оленьей кожи, свежевавшего молодого бурого медведя. Густые волосы человека и длинная борода были явно незнакомы с расческой или щеткой. Он окинул их быстрым взглядом и продолжил свою работу.

— Привет, мистер Лайли, — сказал Длинный Билл. — Что вы делаете здесь на лысых равнинах?

Он произнес это шутливым тоном, но Бен Лайли понял его буквально.

— Обдираю медведя, — ответил он.

— Этот медведь не намного больше медвежонка, — сказал Огастес. — Если его мама здесь, я думаю, что она захочет скушать нас.

— Пристрелил ее вчера, — ответил Бен Лайли. — Нам понадобился день, чтобы догнать детеныша. Нам — это Хаулеру и мне.

Колл подумал, что этот человек выглядит ненормальным. Как можно использовать убитого медведя в столь отдаленном месте? Конечно, он может съесть часть мяса, но как забрать шкуру, которая была тяжелой и неудобной для транспортировки? Как он унесет ее? Все же человек казался довольным выполненной работой. Он даже начал насвистывать, когда заканчивал свежевание и явно не проявлял никакого интереса к рейнджерам.

— Ну, если вы подстрелили его маму, где же ее шкура? — спросил Огастес.

Он также был озадачен обдиранием шкуры. Сколько медвежьих шкур человек может использовать?

— Закопал, — ответил Бен Лайли, немного раздраженно. — Я закапываю шкуры. А потом, если я попаду в снежную бурю, я могу выкопать одну из шкур и завернуться в нее.

— Вам бы лучше беспокоиться насчет индейцев, а не о буранах, мистер Лайли, — заметил Длинный Билл. — Если Бизоний Горб поймает вас, я думаю, что он бросит вас в лагерный костер и поджарит.

На Бена Лайли это замечание не произвело никакого впечатления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чаща
Чаща

Двадцать лет назад ночью из летнего лагеря тайно ушли в лес четверо молодых людей.Вскоре полиция обнаружила в чаще два наспех погребенных тела. Еще двоих — юношу и девушку — так и не нашли ни живыми, ни мертвыми.Детективы сочли преступление делом рук маньяка, которого им удалось поймать и посадить за решетку. Но действительно ли именно он расправился с подростками?Этот вопрос до сих пор мучает прокурора Пола Коупленда, сестрой которого и была та самая бесследно исчезнувшая девушка.И теперь, когда полиция находит труп мужчины, которого удается идентифицировать как пропавшего двадцать лет назад паренька, Пол намерен любой ценой найти ответ на этот вопрос.Возможно, его сестра жива.Но отыскать ее он сумеет, только если раскроет секреты прошлого и поймет, что же все-таки произошло в ту роковую летнюю ночь.

Анастасия Васильева , Анна Александровна Щебуняева , Джо Р. Лансдейл , Наоми Новик , Харлан Кобен

Фантастика / Триллер / Вестерн, про индейцев / Фэнтези / Книги о войне