Остановившись, чтобы восстановить дыхание, он вспомнил одно из прекрасных высказываний Папы Франклина: «Поспешишь – людей насмешишь». Он более внимательно осмотрел крепления связок. Ему не надо было ломать клетку по частям — если бы он сумел просто разрезать связки в одном углу клетки, он мог бы раздвинуть ее и бежать. У него все еще было пять патронов. Было бы разумно пожертвовать одним или двумя из них для своего освобождения. Он немедленно сделал это и был очень доволен результатом: две пули разорвали связки, и он протиснулся в проем и встал на ноги.
Его боевой дух возрос. Слава Богу, он освободился! Он присел ненадолго над телом Тадуэла, но нашел только два патрона в кармане грязного кителя этого человека. Но у человека, по крайней мере, была одежда. Скалл торопливо раздел его и надел его грязные штаны и китель. Они были слишком велики, но все же хоть какая-то одежда!
Пятнистая лошадь стояла на расстоянии не более тридцати футов. Ее уши торчали вверх, и она смотрела на Скалла настороженно. Крепите нок реи, огонь в глотку, сказал себе Скалл. Поспешишь – людей насмешишь. Он должен был приблизиться спокойно и медленно, он не мог позволить себе напугать своенравное животное. Без лошади темные люди быстро уложат его на землю.
То, что на нем была одежда Тадуэла, было преимуществом. Запах Тадуэла сохранился в грязной одежде. Скалл явно чувствовал его, и лошадь, несомненно, тоже.
— Библия и меч, это мило с твоей стороны, мальчик, — сказал он, медленно подходя к лошади. — Будь хорошей лошадкой сейчас, будь хорошей лошадкой. Ты — уродина, но я забуду об этом, если ты просто повезешь меня в Техас.
Лошадь один раз тронула ногой землю, но не отступала. Весло подошел уверенно и скоро держал уздечку в руке. Через мгновение он достал ружье Тадуэла из чехла и был в седле. Затем, к его большому раздражению, лошадь начала прыгать как ворона, выгнув спину. У Скалла не было опыта обращения с бронко, как техасцы называли полудиких лошадей прерий. Он вынужден был ухватиться за гриву лошади, чтобы не быть сброшенным, и, к своей досаде, выронил ружье.
Наконец, прыжки прекратились, но к тому времени Скалл уже не видел места падения ружья. Он видел силуэты людей на фоне неба и знал, что у него нет времени искать ружье. Он развернул лошадь на север и погнал ее диким галопом. Ухожу, думал он — ухожу.
Но тут он услышал звук вращающегося болас, так как темные люди уже вышли из-за низкого хребта. Бегущая лошадь рухнула, и Скалл пролетел приличное расстояние и приземлился на плечо. Когда он поднялся на ноги, в него полетело еще больше болас. Один из них опутал его ноги. Он быстро выстрелил в двух темных людей, но третий бросился на него и плашмя ударил его по голове мачете. Небеса закружились над ним, как будто он вращался на быстрой карусели.
На этот раз Аумадо сам руководил водворением Скалла в клетку.
Три других клетки вытащили наверх и расклеванные трупы из них выбросили вниз с утеса. Скалла посадили в самую крепкую клетку.
Он был ошеломлен ударом по голове и не оказал никакого сопротивления. Аумадо позволил ему оставить одежду, которую он снял с Тадуэла.
— У меня больше нет никого, чтобы посадить в эти клетки, — сказал старик. — Ты будешь один на утесе.
— Это большая честь, я уверен, — сказал Скалл. У него в голове звенело так, что трудно было говорить.
— Это не честь, но зато к тебе прилетит много птиц. Если ты будешь ловок, то сумеешь поймать этих птиц. Ты сможешь прожить долго.
— Я буду ловок, но вы не разумны, сеньор, — сказал Скалл. — Если бы вы были разумны, то потребовали бы выкуп за меня. Я — большой начальник. Техасцы могли бы дать вам тысячу голов скота, если вы отпустите меня.
— У ваших людей была бы сытая жизнь с тысячью голов скота, — добавил он.
Аумадо подошел близко к клетке и посмотрел на него с таким презрением, что Айнишу Скаллу стало не по себе. Взгляд походил на лезвие мачете.
— Они не мои люди, они мои рабы, — сказал Аумадо. — Тот скот в Техасе и так мой. Он пришел туда из страны Ягуара и Попугая. Когда мне нужен скот, я иду в Техас и беру его.
Он замолчал и отстранился. Его презрение была настолько велико, что Скалл не мог отвести взгляд.
— Ты должен попытаться поймать тех жирных голубей, которые прилетают, чтобы сесть на насест, — сказал старик.
После этого он сделал жест темным людям и отвернулся.
Темные люди уперлись плечами в клетку и подтолкнули ее по направлению к выступу большого утеса.
Люди, которые стояли у шеста, медленно начинали опускать клетку в Желтый Каньон. Клетку немного кружило. Она кружилась и раскачивалась. Айниш Скалл крепко держался за прутья решетки из мескитового дерева. Высота вызывала у него головокружение. Выдержит ли веревка – думал он.
Гораздо ниже его взлетали и садились огромные черные стервятники. Пара их поднялась к нему, когда клетку опустили, но большинство из них расклевывали остатки трупов, которые были сброшены с утеса.
11