Читаем Луна команчей полностью

Аумадо скоро стало так любопытно, что же Скалл делает на утесе, что он подумал о том, чтобы опуститься рядом с ним в одной из клеток, чтобы понаблюдать за Скаллом вблизи. Сам он не боялся высоты и не возражал против того, чтобы посидеть в клетке. Но он скоро отказался от этой мысли из-за темных людей. Хотя они и выполнили бы его приказ отрубить чьи-то ноги, но они ненавидели его. Как только он оказался бы в клетке, они могли просто перерезать веревку и отправить его в пропасть. Или они могли бы просто оставить его в клетке умирать от голода, а сами отправились бы домой в свои деревни на юге. Хотя и очень любопытно было узнать, что же замыслил Скалл, Аумадо был не настолько глуп, чтобы оказаться во власти темных людей.

Однажды он вошел в хижину, где сидела слепая Хема, и рассказал ей о своих страхах по поводу белого человека Скалла, который раскрывал гору. Он хотел, чтобы она пошла на вершину и спустилась к месту, где находился Скалл. Он надеялся, что она сумеет определить, что делает Скалл. Хотя Хема была и слепа, она обладала столь острым слухом, что могла определить, какая птица только что пролетела, услышав хлопки ее крыльев.

Аумадо хотел, чтобы она послушала скалу и определила, в порядке ли скала. Если бы она поняла, что земля собирается двигаться, то ему надо переместить свой лагерь. Аумадо убедился, что Скалл не обычный человек. Когда люди попадали в клетку, они не наслаждались, а Скалл, казалось, наслаждался. Пока Скалл царапал скалу, он пел и насвистывал так громко, что все смотрели на него. Это само по себе было очень необычно. Большинство людей, посаженных в клетки, быстро теряли свой дух. Они не пели и не насвистывали. Они могли вопить о пощаде и умолять пару дней, но после этого обычно сидели тихо и ждали смерти.

Слепая Хема внимательно выслушала то, что говорил Аумадо. Затем она встала и медленно двинулась к обрыву. Она двигалась вдоль скалы около часа, прикладывая ухо к скале и слушая ее. Чем дольше она шла, прослушивая утес, тем больше росло ее волнение. Когда она вернулась к Аумадо, ее била дрожь. В одно мгновение ее зубы стали стучать, и изо рта пошла пена.

Аумадо много лет знал слепую старуху, но никогда не видел ее такой расстроенной, чтобы из ее рта шла пена.

— Он зовет Змею, — сказала старая Хема. — Именно это он делает, когда он царапает по скале. Он подает знаки великой змее, которая живет в земле. Он хочет, чтобы Змея обрушила на нас гору.

После этого слепая старуха шаталась по лагерю, пока не нашла кого-то, кто дал ей текилы. Скоро она опьянела, настолько опьянела, что, в конце концов, рухнула лицом в пыль. Пьяная, она не могла встать, и ползала по лагерю на четвереньках. Увидев ее на четвереньках, некоторые бандиты стали насмехаться над ней. Они задрали ей юбки и делали вид, что хотят совокупиться с нею собачьим способом. Конечно же, это была только шутка. Хема была старухой, слишком старой, чтобы заинтересовать мужчину.

Аумадо не обращал внимания на издевательства, и не очень заинтересовался тем, что старая Хема сказала о Змее. Многие люди считали, что в центре земли живет большая змея, которая, сворачиваясь и разворачиваясь, заставляют землю перемещаться. Аумадо не верил в это. В своей юности он видел много больших змей в джунглях юга, но ни одна змея, достаточно большая, не могла переместить землю, и он не думал, что в земле мог жить змеиный бог. Даже если бы в земле и жила такая змея, то у нее не было повода отвечать на царапины маленького американца.

Богами, в которых верил Аумадо, были Ягуар и Попугай. Больше всего его волновало то, что Попугай пролетел возле клетки Скалла и посмотрел на него. Ни один из духов не был так же умен, как Попугай, считал Аумадо. В своей юности в джунглях он часто встречал попугаев, которые могли произнести слова человека. Хотя люди и могли подражать крикам многих птиц, все же ни один человек не мог разговаривать с птицей, если эта птица не была Попугаем. Попугая нужно было бояться за его ум, Ягуара — за его силу.

Ягуара не интересовали люди. Он мог бы съесть одного, но он не будет говорить ни с одним. В молодости Аумадо походил на Попугая. Он говорил со многими людьми. Теперь же, когда он стар, он стал похож на Ягуара. Вместо разговора с людьми у него просто был Гойето, который свежевал их или сажал на заостренные деревья.

Утром старая Хема приползла назад в свою хижину. Она забыла свои слова о Змее.

Она забыла о том, как стучали ее зубы, и как изо рта шла пена. Однако Аумадо продолжал пристально наблюдать за Скаллом в клетке. Скалл все еще царапал на скале небольшой пилкой, которую отобрал у Тадуэла, но Аумадо теперь не слишком заботило это. Он только хотел знать, не прилетит ли снова Попугай.

18

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чаща
Чаща

Двадцать лет назад ночью из летнего лагеря тайно ушли в лес четверо молодых людей.Вскоре полиция обнаружила в чаще два наспех погребенных тела. Еще двоих — юношу и девушку — так и не нашли ни живыми, ни мертвыми.Детективы сочли преступление делом рук маньяка, которого им удалось поймать и посадить за решетку. Но действительно ли именно он расправился с подростками?Этот вопрос до сих пор мучает прокурора Пола Коупленда, сестрой которого и была та самая бесследно исчезнувшая девушка.И теперь, когда полиция находит труп мужчины, которого удается идентифицировать как пропавшего двадцать лет назад паренька, Пол намерен любой ценой найти ответ на этот вопрос.Возможно, его сестра жива.Но отыскать ее он сумеет, только если раскроет секреты прошлого и поймет, что же все-таки произошло в ту роковую летнюю ночь.

Анастасия Васильева , Анна Александровна Щебуняева , Джо Р. Лансдейл , Наоми Новик , Харлан Кобен

Фантастика / Триллер / Вестерн, про индейцев / Фэнтези / Книги о войне