Читаем Луна команчей полностью

Когда Пинающий Волк закончил свой рассказ, он встал, чтобы отправиться в дозор, как он ранее предложил, когда увидел, что лагерь остался без охраны. Но, когда он встал, Красная Рука быстрым жестом попросил его снова присесть. Красная Рука всегда любил Пинающего Волка, и ему стало стыдно за свою грубость. Пинающий Волк совершил великий подвиг, подвиг, который будут воспевать много лет. Ему больше не придется выслушивать грубости. Просто вначале всех сильно поразило его внезапное появление. Некоторые посчитали его духом. Красная Рука своей грубостью хотел бросить вызов духу. Но, теперь, когда он услышал историю Пинающего Волка, он стремился загладить свою ошибку.

— Я вижу, что ты голоден, — сказал Красная Рука. — Тебе надо съесть часть этой оленины. Сегодня вечером я буду стоять в дозоре.

Пинающий Волк вежливо принял предложение Красной Руки. Он остался на месте, но не больше не ел оленину. Теперь, когда он вернулся к воинам своей общины, он почувствовал огромную усталость. Он улегся в теплый пепел костра и быстро уснул.

19

Перл Коулмэн каждое утро гасила свою печаль и пыталась накормить своего мужа обильным и вкусным завтраком. Она поставила перед Длинным Биллом большую тарелку с печеньем и четырьмя вкусными свиными отбивными. Затем она, как и каждое утро с момента его возвращения, сказала ему, что она хочет, чтобы он ушел из рейнджеров, и ушел немедленно.

— Я не смогу больше выдержать твой уход в пустыню, Билл, — сказала она, начав плакать, вспоминая свое недавнее потрясение. — Я не смогу выдержать это. Я была настолько испуганной, что мои пальцы на ногах сводит судорога, когда я лежу в постели. Я не могу заснуть, когда пальцы ног сводит судорога.

Хотя Длинному Биллу и нравились печенье и свиные отбивные, он не комментировал замечания своей жены. Он также не пытался остановить ее слезы. Слезы и просьбы покинуть рейнджеров стали для него столь же предсказуемой частью утра, как и сам восход солнца.

— Есть вещи похуже, чем сведенные пальцы ног, Перл, — ответил он, с печеньем в одной руке и несчастным взглядом на лице.

Он сказал не больше того, но Перл Коулмэн почувствовала растущее раздражение. Впервые за время своего замужества она почувствовала себя в оппозиции к собственному мужу, и не случайной оппозиции. В необходимости немедленно уйти из рейнджеров она была права, а он нет, и если она не могла заставить Билла принять ее точку зрения, то она не знала, что и думать об их будущей супружеской жизни.

— Я была здесь одна, и знаю о плохом получше, чем ты, — ответила она ему. — Я была здесь. Во мне сидело четыре стрелы, и я потеряла нашего ребенка от такого страха. Я была так испугана, что наш ребенок умер во мне.

По мнению Длинного Билла именно изнасилование, которое пережила Перл, вероятно, убило ребенка, но он не говорил об этом. Он съел второе печенье и молчал. Переполняющее облегчение, которое он почувствовал, увидев, что Перл жива, ушло, на его место пришла новая проблема – как привыкнуть к тому, что с ней произошло.

Первое, с чем Длинный Билл столкнулся немедленно, это то, что Перл изнасиловали несколько команчей. Во время мучительно долгого, нервного возвращения домой он наполовину был убежден, что переживет известие об изнасиловании. Но, как только он вернулся домой и узнал, что Перл действительно изнасиловали, он был так потрясен, что до сих пор даже не сделал попыток выполнения супружеского долга, чего при обычных обстоятельствах так часто ждал с нетерпением.

И не только потому, что Перл не хотела этого.

— Они сделали это, и тебя не было здесь, чтобы помочь мне, — сказала она ему, плача, в первую ночь, когда он вернулся. — Я больше не могу быть твоей женой, Билл.

Всю ту ночь, и каждую ночь с тех пор, Перл лежала возле мужа, сжав свои ноги вместе, очень несчастная, жалея, что одна из стрел команчей не убила ее.

Длинный Билл, лежа рядом с ней, был не менее недоволен. Он с рейнджерами похоронил тринадцать человек по возвращении в Остин. Теперь, лежа около своей несчастной жены, он думал обо всех сражениях, в которых он побывал, и размышлял о том, что хорошее попадание единственной пули, возможно, избавило бы его от такого мучительного положения.

— Сколько их было? — спросил, наконец, он Перл.

— Семеро, — призналась Перл. — Это произошло очень быстро.

Длинный Билл не сказал больше ничего, ни тогда, ни когда-либо, но если семеро команчей насиловали его жену, то ему не казалось, что это было очень быстро.

С момента его возвращения, день за днем, жизнь становилась все более безжалостной. Перл готовила ему щедрую, восхитительную еду, но в постели лежала около него с плотно стиснутыми бедрами, а у него самого не возникало желания убеждать ее, чтобы она развела их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чаща
Чаща

Двадцать лет назад ночью из летнего лагеря тайно ушли в лес четверо молодых людей.Вскоре полиция обнаружила в чаще два наспех погребенных тела. Еще двоих — юношу и девушку — так и не нашли ни живыми, ни мертвыми.Детективы сочли преступление делом рук маньяка, которого им удалось поймать и посадить за решетку. Но действительно ли именно он расправился с подростками?Этот вопрос до сих пор мучает прокурора Пола Коупленда, сестрой которого и была та самая бесследно исчезнувшая девушка.И теперь, когда полиция находит труп мужчины, которого удается идентифицировать как пропавшего двадцать лет назад паренька, Пол намерен любой ценой найти ответ на этот вопрос.Возможно, его сестра жива.Но отыскать ее он сумеет, только если раскроет секреты прошлого и поймет, что же все-таки произошло в ту роковую летнюю ночь.

Анастасия Васильева , Анна Александровна Щебуняева , Джо Р. Лансдейл , Наоми Новик , Харлан Кобен

Фантастика / Триллер / Вестерн, про индейцев / Фэнтези / Книги о войне