Кериан услышала, что с ней все в порядке, но спрятала улыбку, когда он отступил назад. Джератт рванулся вперед. Длинные ноги быстро несли его вниз по склону холма. Полуэльф, его человеческое происхождение состарило его намного раньше, чем эльфа, который носил те же самые годы. В последних лучах солнца его серебристая борода сияла, а нетерпение придавало молодость лицу, обветренному лесом и сменой времен года. Кериан последовала за ними, внимательно следя за их окружением. Она принюхалась к ветру, снова уловила запах оленя, но никакого запаха конюшни.
Она также не уловила запаха стряпни, супа, тушеного мяса или жареного мяса, которые любая фермерская жена приготовила бы на медленном огне в этот мрачный час.
Кериан замерла, прислушиваясь. Вороны уже давно пролетели над ними; небо снова опустело от угасающего света, она не заметила ни звука дойной коровы Фелис, ни уютного мычания.
“Джератт” - позвала она тихо.
Он услышал это и остановился, чтобы обернуться. Остановившись, он увидел, как ее глаза расширились от удивления, когда Фелиция вышла из своей двери. Даже с такого расстояния Кериан заметил бледность женщины, то, как она беспокойно заламывала руки. Джератт двинулся к ней, и Кериан подскочил, чтобы удержать его.
- Подожди, - прошептала она. - Что-то тут не так.”
Он снова задвигался, подстегнутый. Она крепко сжала его. “Ждать.”
Джератт задрожал под ее рукой. Изображая непринужденность, которой она не чувствовала, Кериан позвала: - Добрый вечер, Фелис!- Я знаю, что мы неожиданная компания, - сказала она, намеренно отбрасывая ложь. Надеюсь, мы вам не помешали. Мы охотились и зашли сюда по дороге домой, чтобы поделиться своей добычей.”
“Да, кто бы мог подумать, что увижу вас, Госпожа Геллис” - сказала Фелис, импровизируя имя, хотя все еще ломала руки. “Я думала, ты уже давно ушла к родственникам на море.”
- Зима застала нас врасплох, - сказала Кериан, следуя примеру Фелис. - Я здесь на весь сезон, нравится тебе это или нет. Но наступит весна” - она ткнула Джератта локтем, - наступит весна, когда я покажу здесь своего старого отца, и мы отправимся в Лаураност и к морю.”
Глаза Джератта расширились, когда он услышал, что его называют “старым отцом Кериан”, но ему удалось сохранить спокойствие. Он протянул ей связку зайцев, и Фелиция подошла ближе.
- Уходи, - прошептала она, бледная, с горящими от страха глазами. “Там внутри сидит рыцарь. Скоро придут другие.”
Перед окном мелькнула темная фигура. У Кериан кровь быстрее побежала когда сказал Джератт, “с тобой все в порядке, Фелис?”
“Да.- Она откинула со щеки прядь волос. “Со мной все в порядке. Он никому не причинил вреда и, похоже, готов мирно дожидаться своих братьев-рыцарей.”
- А почему они здесь?”
Фелиция отрицательно покачала головой. “Ну, не знаю. Он говорит мало. Я думаю, что они разведчики, Кериан, но почему-не имеет значения. Они охотятся на Кагонести, эти рыцари, но они не забыли, что привело их сюда в прошлом году-охота на тебя.”
И снова запах конюшни. Кериан хлопнула Джератта по плечу. - Пошли отсюда.”
Он повис на каблуках, не желая уходить.
- Иди, - сказала Фелис, и теперь она обращалась только к полуэльфу, ее бледная щека была окрашена розовым румянцем. “Благодарю вас. Вперед!”
Они так и сделали, прежде чем нежеланный гость Фелис снова подошел к окну, с растущим любопытством, но далеко не ушли. Поднявшись на холм и углубившись в лес, они нашли укромное место, откуда можно было наблюдать. Ни говорить. Да и не нужно было. Они нашли каменный выступ высоко над маленькой лощиной Фелис, над низким, бегущим бризом, и втиснулись в каменное укрытие.
Наступила ночь. Трое рыцарей Лорда Тагола скакали вниз по склону холма, следуя тем же путем, что недавно прошли Кериан и Джератт. Они ехали молча, без единого звука, кроме фырканья лошадей и стука копыт по камням. Вид их, лошадей и людей, говорил о долгой поездке. Один из них указал на огни в лощине и быстро поскакал вниз по холму к каменному дому Фелис. Остальные пришпорили коня, чтобы последовать за ним.
Кериан наблюдала за ними, прищурившись и размышляя. Когда они добрались до двора, она наклонилась поближе к Джератту и сказала: Я не думаю, что они причинят вред Фелис.”
Джератт зарычал и схватил свой лук. Кериан остановила его. “Нет. Если мы войдем, они убьют ее прямо сейчас. Ты можешь на это рассчитывать, возвращаемся в лагерь.”
Всего там было около полутора десятков разбойников, всего восемнадцать, не считая Старейшины.
- Дай мне десять бойцов и возвращайтесь сюда.- Ее глаза были устремлены на рыцарей, на каменный дом внизу, - сказала Кериан. - пока тебя не будет, с Фелисой ничего не случится, а мы поймали этих ублюдков в ловушку.”
Джератт усмехнулся: Он взял свой лук и, не сказав ни слова, исчез в ночи. Он ушел совсем недалеко.