Читаем Максимилиан Волошин и русский литературный кружок. Культура и выживание в эпоху революции полностью

В период хаоса, бедствий и выкручивания рук Горький использовал весь свой моральный авторитет и административные таланты, чтобы поддержать многих из тех, кто остро нуждался в его помощи. Очевидно, что он рассматривал эти усилия как значительное достижение как советской власти, так и свое собственное. В письме 1927 года А. Б. Халатову, которое, очевидно, попало к Н. И. Бухарину, Горький писал: «Цекубу одно из тех учреждений Советской власти, которым она неоспоримо может гордиться пред “культурной” Европой»[189]. И кажется вполне вероятным, что точно так же, как Волошин, в дореволюционный период испытывавший дискомфорт от рыночных отношений и нашедший выход в бюрократическом способе «сдавать» комнаты в своем доме, Горький, до революции порицавший писателей, которые относились к творчеству с позиций рыночной экономики и стремились угождать общественному вкусу, и называвший их «спекулянтами на популярность», «авантюристами» и «теми, кои смотрят на писательство как на отхожий промысел», тоже счел эту новую узаконенную систему удовлетворения материальных нужд писателей более приемлемой в культурном отношении [Телешов 1955: 189].

Как и Горький, Луначарский на протяжении нескольких лет до революции был не в ладах с Лениным и другими лидерами большевистской партии. Тем не менее Луначарский зарекомендовал себя как человек, внимательно относящийся к вопросам поддержки деятельности интеллигенции и в то же время заслуживающий доверия большевиков, и когда осенью 1917 года последние пришли к власти, Луначарский был назначен комиссаром просвещения, что было равнозначно должности министра просвещения. Народный комиссариат просвещения, или Наркомпрос, представлял собой разветвленную бюрократическую структуру с множеством различных отделов и зон ответственности, от системы университетского образования и ликвидации неграмотности в отдаленных глухих деревнях до управления некогда императорскими, а теперь советскими государственными театрами. В этом качестве Луначарский мог оказывать колоссальную поддержку интеллигенции, как путем личного покровительства, так и за счет государства.

Очевидно, что Луначарский рассматривал Наркомпрос как средство осуществления личного покровительства путем предоставления доступа к государственным ресурсам как можно большему числу голодающих интеллигентов. Как правило, члены партии и представители профессий более практической направленности не участвовали в деятельности Комиссариата. Зато он был полон в основном такими представителями интеллигенции, как журналисты и политические обозреватели, многих из которых приняли на работу по знакомству. Как пишет историк Шейла Фицпатрик:

Луначарский, который никогда не допускал мысли о том, что Наркомпрос может стать хуже, если на работу в него устроится добропорядочный человек, или жена товарища, или обездоленная внучка выдающегося писателя, имел привычку отбирать сотрудников на основе личных связей и направлять их с рекомендательными письмами к начальнику одного из отделов Наркомпроса [Fitzpatrick 1970: 19].

Неудивительно, что такая практика привела к значительному снижению эффективности работы; в течение многих лет Наркомпрос не мог составить полный список своих сотрудников или хотя бы отделов [там же: 19].

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Гомер
Гомер

Книга возникла на основе специального курса (лекции и семинарские занятия) по Гомеру в Московском государственном педагогическом институте имени В.И.Ленина. Лежащее в основе этого курса исследование было произведено еще в 30-х годах и неоднократно перерабатывалось.Автор хотел ближе познакомить читателя с научной литературой по гомероведению. В тех случаях, где автор находил нужным, он самолично переводил греческий текст Гомера и ради точности, конечно, в прозаическом виде. В остальных случаях, где не требовалась тщательная точность, цитаты приводились по переводам В.В.Вересаева.Государственное учебно-педагогическое изданиеМинистерства просвещения РСФСРМосква 1960От Evmir — укладчика данной версии:Сканирование этой книги было некачественным — постраничная нумерация сносок была заменена почастной. Большинство примечаний ссылалось лишь на литературу по теме Гомера. Упрощённое форматирование, сохранение в. doc. Нумерация страниц была в квадратных скобках!(?)Итак, нумерация страниц и примечания (кроме важных) удалены, список литературы перемещён в конец книги (хотя многое очевидно устарело:-)Мусор вычищен, осуществлено форматирование, выделены названия глав.Сокращения исправлены;Ил.=ИлиадаОд. — Одиссеявып.=выпускизд.=изданиеобъясн.=объясненияп.=песньполн.=полноесл.=слогсоч.=сочинениесобр.=собраниестр.=страницат. к.=так какук.=указанноеуказ.=указанноеПриятного чтения!14.10.11

Алексей Федорович Лосев

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Собрание сочинений. Том 2. Биография
Собрание сочинений. Том 2. Биография

Второй том собрания сочинений Виктора Шкловского посвящен многообразию и внутреннему единству биографических стратегий, благодаря которым стиль повествователя определял судьбу автора. В томе объединены ранняя автобиографическая трилогия («Сентиментальное путешествие», «Zoo», «Третья фабрика»), очерковые воспоминания об Отечественной войне, написанные и изданные еще до ее окончания, поздние мемуарные книги, возвращающие к началу жизни и литературной карьеры, а также книги и устные воспоминания о В. Маяковском, ставшем для В. Шкловского не только другом, но и особого рода экраном, на который он проецировал представления о времени и о себе. Шкловскому удается вместить в свои мемуары не только современников (О. Брика и В. Хлебникова, Р. Якобсона и С. Эйзенштейна, Ю. Тынянова и Б. Эйхенбаума), но и тех, чьи имена уже давно принадлежат истории (Пушкина и Достоевского, Марко Поло и Афанасия Никитина, Суворова и Фердоуси). Собранные вместе эти произведения позволяют совершенно иначе увидеть фигуру их автора, выявить связь там, где прежде видели разрыв. В комментариях прослеживаются дополнения и изменения, которыми обрастал роман «Zoo» на протяжении 50 лет прижизненных переизданий.

Виктор Борисович Шкловский

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное