Читаем Маньяк и тайна древнего русского клада полностью

– Тогда почему же у меня такая большая шишка? – с недовольным выражением усмехнулся Вацек. – Как ты ее объяснишь, эскулап, «блин», «лепила»?

– Как раз здесь представляется все очень просто, – выдохнул доктор, начинающий уже суетливо разбирать инструменты и раскладывать их на небольшой журнальный столик, перед диваном, на котором полусидел, полулежал главарь преступного братства, – от мощнейшего касания металлического предмета образовалась так называемая костная мозоль, которая увеличилась также еще и за счет мгновенно образовавшейся гематомы.

– Послушай, Кеша, – бесцеремонно оборвал его речь Валерий, презрительно поднимая кверху левый край верхней губы, – ты мне лучше вот что скажи: у меня это пройдет, или я так навсегда и останусь с этим выпирающим рогом? Сколько времени у меня это будет держаться?

– Трудно сказать, – пожал плечами готовящийся к операции доктор, начинавший уже обрабатывать рану и вводить вокруг местное обезболивающее, – при нормальном лечении через пару недель, может чуть больше.

– Ну, а если как не при нормальном? – продолжал допытывать Вацек, очевидно, таким образом, за разговорами, отвлекаясь от предстоящего болезненного извлечения пули.

– В таком случае она может сохраняться до месяца, – констатировал опытный медицинский работник, – однако Вам следует приготовиться: я начинаю процесс оперирования.

– Давно уже пора, – отрезал недовольным гонором раненый собеседник, всеми силами пытавшийся сохранять свое обычное, видимое, спокойствие, – а то только и делаешь, что попусту треплешься.

Серцов давно привык к такому неприветливому обращению грозного Босса, поэтому не обратил на его замечание никакого внимания, а перешел к более активному действию. В этом случае, хотя подобная операция также считается сложной, все прошло гораздо быстрее и проще; «заморозив» как следует поврежденную часть ноги, опытный хирург произвел небольшое надрезание ранки, расширив ее лишь до такой степени, чтобы его виду представилась застрявшее в мышечной массе, прямо возле бедренной кости, небольшое свинцово-стальное образование; извлечь его при таких обстоятельствах представлялось делом пары секунд, что Иннокентий Петрович с успехом и продемонстрировал, лишний раз доказывая свою достигнутую с годами профессиональную подготовку. На процедуру зашивания раны, введение антибиотика и наложение повязки требовалось еще десять минут, между тем в помещение огромной залы, где происходило это «чудотворное» исцеление, ввалился Копылин, сопровождаемый пятью внушительного вида громилами, имевшими отнюдь не доброжелательные выражения своих злобных физиономий.

– Вот, – констатировал ближайший приспешник, – это все, кого в столь ранее время удалось собрать; остальные – кто сильно пьяный, кто попросту не отвечает на вызовы, а кто находится так далеко, что прибыть сюда сможет только к обеду.

– Бардак, – выругался нецензурной бранью безжалостный предводитель, изобразив на своем лице выражение, не предвещавшее ничего, хоть более или менее доброго, – ты мне, буде лучше, вот что скажи, разлюбезный Буйвол, так-то ты спешишь на помощь попавшему в беду другу? Я тебя во сколько позвонил и сказал, что на меня произведено нападение?.. Правильно, – Валерий взял на себя труд самому ответить за потупившего взор бандита, – более трех часов назад. И теперь меня, конечно же, очень интересует: а чем это занимались мои бравые ребятки в тот момент, когда их Босса здесь убивали?

– Но… – попытался возразить большой человек, продолжая изучать ровность кафельного покрытия, – ты же сам вроде сказал, что необходимо срочно найти сбежавшую девку и ее американского друга, а потом уже являться к тебе…

– Ну, – бесцеремонно прервал Вацек речь давнего друга, – и где же плененные беглецы, ведомые вами на коротеньком «поводочке»? Вы их в карманы, что ли, попрятали?

– Нет, – виновато часто-часто заморгал глазами необъемный громила, словно готовившийся заплакать, – но выслушай нас, Босс, и, возможно, ты поймешь, что мы абсолютно невиноваты.

– Хорошо, – невероятно быстро согласился обычно не такой сговорчивый предводитель ивановской мафии, – давай «насыпай», чего вы там накопали, а я уже потом сам решу, насколько твои слова смогут оправдать отсутствие захваченных пленников.

– В общем, так, – начал Копылин повествование, немного приподняв свою голову и осмелившись заглянуть давнему другу в глаза, с которым – что там уже таить! – у него в последние пару дней совершенно не ладились отношения, – как только, Босс, ты мне позвонил, я посчитал возможным отбросить в сторону все свои дела и немедленно устремился выполнять твое указание; по пути ко мне присоединились еще пятеро наших ребят, – в этом месте рассказа он повел головой немного назад, как бы подтверждая свои слова стоявшими сзади соратниками, – вместе мы, но каждый на своих машинах…

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука