Эйрис, подняв над головой масляный фонарь, вышла на дорогу.
Грохочущий топот все нарастал, и через считаные секунды из мрака вырвался огромный черный жеребец, тут же резко осаженный уверенной и сильной рукой седока. Всхрапнув, конь встал на дыбы, опустился и мгновенно замер как вкопанный, а мимо него пронеслась кобыла, в седле которой бесформенным кулем болтался священник. Неизвестно, сколько бы она еще проскакала, если бы рослый человек в охотничьем костюме не выкрикнул громким голосом команду, сопроводив ее пронзительным свистом. Серая в яблоках остановилась, в последний раз и с особенно ехидным ржанием подкинув круп. Передняя лука снова глубоко вонзилась в многострадальный живот святого отца, и он со стоном и проклятиями, цепляясь за гриву своей мучительницы, кое-как сполз на землю, утвердившись на широко раскоряченных, сведенных судорогой и жестоко растертых ногах.
– Боги, угодники и демоны! – возопил он прерывающимся от негодования голосом, придя в себя. – Барон, это переходит все границы! Вы обещали дать мне смирную, тихую лошадку, а подсунули настоящее исчадие преисподней! И какого… то есть для чего, во имя всех святых, вам понадобилось нестись сломя голову?!
– Но вы же сами торопили меня, отец Дик! – сильным, звучным голосом отозвался тот, кого он называл бароном. – А что касается бедняжки Клу, о которой вы столь нелестно отозвались, то она действительно… не самая смирная. Каюсь, я впал в смертный грех гнева, и мне захотелось немного позабавиться. Но это уже ваша вина: я изрядно устал на охоте, проголодался, да еще страшно злой из-за того, что упустил прекрасного оленя, а вы набросились на меня, как ястреб на цыпленка, не дав ни поужинать, ни переменить одежду, и потащили куда-то к демонам…
– Не к демонам, а к умирающей! – гневно выкрикнул священник. – Мне стыдно за вас, сын мой! Как можно думать о каких-то суетных и мимолетных удовольствиях вроде еды или чистой одежды, когда речь идет о последнем желании?! Или для вас оно – пустой звук?
– Нет конечно, но повторяю: женщина лжет, что я сделал ей ребенка! Это не моя дочь! Она не может быть моей!
– Вы кощунствуете! По-вашему, несчастная лгала на пороге вечности, рискуя погубить свою душу?..
Тут отец Дик запнулся, стараясь вспомнить, верят ли поклонники нечестивого Маррнока в бессмертие души и считается ли у них грехом ложь на смертном одре.
– Хорошо, хорошо, я скажу по-другому: она ошибается. Мало ли какой бред может прийти в голову женщине! Теперь вы довольны? Ведите меня к ней, раз уж это так необходимо, а потом я поеду назад.
Эйрис, молча слушавшая этот диалог, не выдержала:
– Это было необходимо, сударь, но вы опоздали. Бедняжка скончалась. Пока она была в сознании, все время повторяла ваше имя и говорила, что любит вас… несчастная дурочка! Хвала богам, она не слышала ваших недостойных слов и не узнала, каков ваш истинный облик!
– Как ты разговариваешь с благородным дворянином, негодяйка?! – послышался пронзительный визг из окна, и служанка, страдальчески закатив глаза, заскрежетала зубами. – Простите ее, сударь, она всего лишь глупая деревенская баба…
– И очень храбрая баба, как я погляжу! – с неожиданным благодушием, к которому примешивалось уважение, отозвался барон, спешившись и пристально глядя прямо в глаза Эйрис, для чего ему пришлось нагнуться, а ей – запрокинуть голову. – Не сердись на меня, добрая женщина. Даю слово, я вовсе не такой бесчувственный чурбан, каким ты меня, без сомнения, вообразила. Где лежит эта… покойница, мир ее праху?
Они пересекли Торговую площадь, прошли по всей улице Оружейников от начала до конца, по-прежнему скандируя что было сил: «Хо-тим На-мест-ни-ка Холь-га!» и, перейдя Арочный мост, загудевший и задрожавший от топота многих сотен ног, оказались перед восточными воротами Кольруда. Прямо за ними, в каких-то двухстах шагах, виднелась стена усадьбы графа.
Если бы предки нынешнего Хольга предвидели, что неуемный Правитель Норманн расширит столицу так, что их загородная усадьба окажется скорее «пригородной», они наверняка построили бы ее в более отдаленном месте.
Но и тогда толпу бы это не остановило. Она прошагала бы и милю, и пять миль, и десять, и даже больше, шатаясь от усталости, стирая ноги в кровь, но не свернула бы с пути.
Охваченные ликующим энтузиазмом люди хотели узреть своего кумира, и горе было бы тому, кто вздумал бы преградить им дорогу.
Впрочем, таких сумасшедших не нашлось.
Теперь Эйрис с полной уверенностью могла поклясться: барон Гермах и впрямь не чурбан. Во всяком случае, не бесчувственный.
Она не отрываясь смотрела на загорелое, с резкими чертами лицо гиганта, застывшего над хрупким телом умершей эсанки, и видела, как предательски блестит влага на его глазах.
– Сударь, не желаете ли вина или фруктов? Вы, верно, устали с дороги! – снова не утерпела хозяйка, чтобы боги поразили ее немотой…
Откуда у них вино! И яблоки, даже самые ранние, еще не созрели, надо ждать не меньше двух недель.
– Нет, благодарю вас, – тотчас обернувшись, почтительно, но с заметной дрожью в голосе ответил Гермах.