Читаем Маска дракона (СИ) полностью

— Нет! — отчаянно выпалила девушка. — Я не дам вам имя. Потому что Щит работает. Щит уничтожит вашу академию. Оборотни больше не будут обречены нести бремя воинства. Больше не будет нужды…


Первое острое копье ударило в перепонку крыла. Драконья кровь среагировала моментально, и древко оружия переломилось почти играючи под натиском трехпалой когтеносной лапы. Стражники отступили.


— Ну что же вы, — укоризненно произнес Калахен. — Напасть на молодую девушку всем скопом. Не хорошо. Рейра, девочка моя…


— Хватит. — рубанула та. — Моя фамилия — Вейлеш. Как бы все ее не ненавидели, извольте ее произносить.


— Вейлеш? — Калахен усмехнулся. — Ваша мать пусть и была деревенской простушкой по началу. Но она никогда бы не позволила чувствам затмить рассудок.


— О чем вы? — Рейра прищурилась, ожидая подвох. — Здесь нет чувств. Только правда — правда в том, что вы — предатель королевства.


Ректор неожиданно тепло улыбнулся и обратился громкой речью ко всем вокруг, но продолжал сверлить девушку взглядом.


— Ненависть и любовь очень сильные чувства. Вы знаете это как никто другой.


— Вы уводите разговор в сторону…


— Нет. Рейра Вей-леш, — с ироничной усмешкой по слогам произнес он фамилию, будто издевался. — Я говорю истинную правду. Мальчик, что всей душой ненавидел тебя за одно лишь существование… Он ведь здесь сейчас с нами? — полулыбка обнажила белые зубы. — Многие из здесь собравшихся — наши дражайшие преподаватели. Они знали о вашем противостоянии.


— Это не так…


— Он так желал стать гордостью нашего рода. Он — моя гордость. Мой мальчик… — голос декана, обращенного к внуку, дрожал, но Рейра не могла понять, были ли эти слезы очередной игрой, или старик сходил с ума. Не отрывал рук от него, и Рейра чувствовала, как горит от черной смолы старческая кожа.


— Тогда спросите Мелони Соми! — паника охватила Рейру. — Она была там, она…


Говорить становилось все тяжелее. И смотреть на будто сломанного декана, по чешуйчатым щекам которого, текли слезы. В своему ужасу Рейра поняла, что чувствует по отношению к нему омерзительную жалость.


— Уведите уже ее. Пусть она оставит короля и нас в покое.


— Надоело выслушивать бредни малолетки.


— Да кем она себя возомнила?!


Отовсюду раздавались нестройные голоса. И Рейра сама попятилась. Толпа казалось могла ее сейчас раздавить, стража вновь обнажала оружие, и единственный, кто должен был услышать ее слова, разумом был далеко.


— Маркус — истинный змей. Искуситель. Ненависть питала его, — ректор подливал масла в огонь.


— Вы…


— Он растопил твое сердце, верно? Представился бедным и жалким, да? Тонкая игра, знал на что давить. Что он тебе сказал, Рейра Вей-леш? Что его все бросили? Что его мать умерла? И ты поверила?


Рейра поверила. Поверила словам Маркуса. Но не тому убаюкивающему потоку, что лился сейчас изо рта Калахена. Немудрено, что остальные благородные выступали за ним единым фронтом, а король Иерион — молчал.


— И ты пожалела, маленькая глупая девочка. Ты влюбилась. Верно? Поверила каждому слову. А ты знаешь, как змеи могут лгать?


— Хотите сказать его мать жива? — Рейра попыталась разбить этот ядовитый монолог и затащить в него трясущегося Геркуса. — Где ваша дочь, мистер Маджорн?!


— Она сгнила в психушке лишившись рассудка, — вместо него ответил Калахен. — Все это знают. Да?


Зал активно согласился. Король молчал. Геркус, чью дочь наградили столь ужасной репутацией, обернулся.


— Сошла с ума, — продолжал Калахен. — Когда ее ядовитый сын, упиваясь своей ранней силой сотворил ужасные вещи.


— Ты не имеешь права! — взвился наконец глава дома Маджорнов. — Мой род — благородной крови. Ты не имеешь права говорить такое. За такие слова я…


— Успокойтесь, мистер Маджорн, — в голосе Калахена не прозвучало гнева, или угрозы. Но Геркус осекся, будто сдулся и охнул. Мелко затрясся и заплакал, уткнувшись лбом в грудь единственного наследника.


— Зачем вы мне это говорите? — лихорадочно протараторила Рейра. — Зачем? Я вам не поверю. Вы только тратите свое время.


— Время многое значит. Рейра Вей-леш, — Ректор подошёл почти вплотную, нагнулся к ней едва не прикасаясь лбом.


— Я вам не верю, — просипела девушка. — Ваша гнусная ложь… Все это…


— Все это не для тебя, — одними губами прошептал ректор, глядя ей в глаза, и уже гораздо громче добавил. — Рейра Вей-леш. Ваше сердце будет жестоко разбито.


За золотыми (изнутри — малахитовыми) дверями раздались отчаянные людские крики и вороний клекот. Крики множились, перемежались со звонким кошачьим визгом и громким рыком.


— Запечатайте двери, — приказал торопливо ректор, и маги-стражники принялись плести удерживающее заклятие, но тут же растерянно повернулись к своему господину.


— Там магия драконьей крови, мы не сможем…


— О, мое сердце уже давно рассыпалось, — ядовито прошипела Рейра. — Вы сделали это, когда стерли личность моего брата, и врали мне.


С грохотом распахнулись двери, так, что малахит треснул, осыпался на пол, и Эмбер красной молнией влетела в зал, на ходу тяжело прыгая и с размахом ударяя об пол черную мелкую тушу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы