Читаем Меч ангелов полностью

Поэтому, разумеется, рано или поздно о них могли узнать также посторонние. Например, подобный интерес был вполне обычен для профессоров императорских университетов. Некоторые даже выдавали себя за волшебников, вызывая боязливое уважение простецов и рискуя тем, что Инквизиториум решит внимательней приглядеться к их жизни. Увы, даже милостиво властвующий над нами император пользовался советами ворожей, астрологов, хиромантов и прочих выманивающих золото мошенников, поэтому на все дела, связанные с «безвредными чарами», как он предпочитал их называть, император попросту не обращал внимание. Это связывало руки инквизиторам – а вот людей, интересующихся темным искусством, укрепляло в мысли о своей безнаказанности. Насколько мне было известно, Его Императорское Величество рассердился лишь единожды – когда некий мошенник принялся утверждать, что исключительное миролюбие властителя вызвано чарами, наложенными именно им. Если верно помню, ученый доктор до сих пор сидит в подземелье. А поскольку Светлейший полагал расходы на питание и обогрев узников чрезмерными тратами, фальшивому магу наверняка не до смеха. Если, конечно, ему вообще посчастливилось до сих пор оставаться в живых.

– Ступайте прочь, – сказал я наглецу. – Разве следует говорить о таких делах в доме Божьем?

– Но я хочу, чтобы вы меня арестовали. – Его бледное худое лицо пошло красными пятнами.

– А сжечь вас где? Здесь или, может, в столице, где на представление заявится побольше народу? – пошутил я с серьезным выражением лица.

– Хочу, чтобы вы отвели меня в монастырь Амшилас! – почти крикнул он. – И я, и вы знаете, чем занимаются тамошние монахи… – добавил он чуть спокойней и присел рядом. – Сделайте это, мечом Господа заклинаю! – почти прошипел мне в ухо, обдав одновременно запахом лука и гнилых зубов.

Я отодвинулся, поскольку мое тонкое обоняние с трудом выносит подобный букет запахов.

– Вы испытываете мое терпение, – сказал я ему спокойно, поскольку деяния монахов из Амшиласа не обсуждаются публично, а даже если подобное и случается, то уж наверняка не с людьми, не связанными с Церковью или Инквизиториумом.

– Мечом Господа клянусь! – рявкнул он. – Что мне сделать, чтобы вы меня арестовали? Поглумиться над святыми реликвиями?

Произнеся это, он глянул на алтарь. Вскочил, будто намеревался исполнить свои дерзкие слова.

Этого я уже позволить не мог. Схватил за руку и усадил рядом – он лишь болезненно охнул.

– Хватит, – сказал я решительно. – Пойдем.

– Верно, пойдем, – согласился он без сопротивления и даже с удовлетворением в голосе.

Я шагал за ним, недовольный тем, что принужден выйти из холодных глубин храма на раскаленную каменную площадь перед церковью. Солнце жарило немилосердно, а до заката было, увы, далеко. Мне не по нраву жара, больше люблю холодные дни, а то и небольшой дождик. Мало того что дышится легче, так вдобавок слабеет ужасный смрад наших городов, каковой я – человек, наделенный Господом тонким обонянием, – всегда воспринимаю болезненно.

– Давайте-ка сюда, – указал я ему на дуб, под широкими ветвями которого мы могли найти тень и укрыться от любопытных ушей, окажись таковые неподалеку.

Мы встали подле толстого темного ствола с растрескавшейся и иссушенной корой. На одной из ветвей я заметил обугленный след от удара молнии.

– Итак? – спросил я. – Чего вы в действительности от меня хотите?

– Только то, о чем сказал. – Не знаю, показалось мне или нет, но я почти услышал, как он скрипит зубами. – Арестуйте меня и сопроводите в монастырь.

– А знаете что? – глянул я на него внимательно. – Я могу вас арестовать и допросить здесь, на месте, в Горлитце.

Он побледнел и ощутимо занервничал.

– Нет-нет-нет, – сказал быстро. – Пожалуйста, только Амшилас… Поверьте, я должен добраться туда как можно скорее.

– Путь до Амшиласа неблизкий, – вздохнул я. – И зачем вам я? Поезжайте сами, предайтесь в руки монахов – и вся недолга…

– Вы не понимаете! – Кажется, он намеревался ухватить меня за плечи, но передумал. – Вы должны охранять меня все три дня дороги… Он, он… хочет убить меня!

Голос его сделался тонким, а руки начали дрожать так, что ему пришлось одной придерживать другую. Что ж, кем бы ни был сей человек, наверняка верил в собственные слова.

Однако это не означало, что в них должен поверить я.

– Успокойтесь, – сказал я ему ласково. – И ответьте мне: кто хочет вас убить?

Он огляделся испуганно.

– Он, – прошептал. – Демон.

– Ах, вот что… Демон… Ну это все меняет! Может, у вас в Горлитце есть семья?

– Семья? – скривился он. – А что семья… – и тотчас оборвал себя. – Вы все еще мне не верите. – Он тяжело оперся о дерево. – Думаете, я безумен, верно? И вы правы, клянусь мечом Господа! Безумен или, вернее, был безумен, когда… – Он судорожно вздохнул, воткнув ногти в кору дерева. Я же заметил, что его пальцы желты от пятен – возможно, от работы с алхимическими препаратами. – Но это ничего не меняет, – договорил он уже более спокойно. – Ну ладно, дайте мне минутку, чтобы я мог вас убедить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мордимер Маддердин

Слуга Божий
Слуга Божий

Первая книга из цикла польского автора Яцека Пекары об инквизиторе Мордимере Маддердине, живущем и действующем в альтернативном мире, где Иисус не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал грешников огнём и мечом, где ангелы реальны и делом помогают в борьбе с ересью.Мордимер Маддердин — главный герой цикла польского писателя Яцека Пекары, инквизитор, действующий в альтернативном истории нашего мира, где Иисус Христос не погиб на кресте, а сошёл с него и покарал мечом и огнём грешников и еретиков, где Ангелы реальны и помогают инквизиторам. Цикл состоит из следующих книг: «Слуга Божий»; «Молот ведьм»; «Меч Ангелов»; «Ловцы душ»; «Пламень и крест» (первый том, второй пишется); «Чёрная смерть» (пишется); подцикл «Я — инквизитор» (Башни к небу; Прикосновение зла; Бич Божий; Дети с цветными глазами (пишется)).Первая книга, «Слуга Божий», включает в себя шесть рассказов: «Танец Чёрных мантий»; «Слуга Божий»; «Багрянец и снег»; «Сеятели грозы»; «Овцы и волки»; «В глазах Бога».Это народный перевод, сделанный в рамках осуществления политики открытого общества и свободы информации. Пояснения и комментарии — от переводчиков.------------------------------------В переводе книги участвовал не один, но по некоторым обстоятельствам вынужден указать только свой ник — snovaya.

Яцек Пекара

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези