- Битти учил меня вязать ловушки, однажды утром, когда он пришел на Песчаный Ручей со мной и Эффи. Мы не поймали ни одной рыбешки, но не в этом дело. Битти терпел наши насмешки. Ты знаешь Эффи: пришлось вытаскивать ее из круглого дома со скандалом. Но она любила Битти, и я клянусь, что к тому времени, как Битти переходил ручей вброд, трезвоня свою особую подманивающую рыбу песню, она совершенно забыла, что была снаружи.
Бев, сглотнув, слегка улыбнулся.
- Стихотворение без рифм, - сказал он чуть позже. - И мелодии тоже не было.
- Не было. И не помогло поймать ни одну рыбку.
Они оба рассмеялись. В глазах Бева стояли слезы. Он был слишком молод для этого. Как и она.
- Поезжай завтра с гордостью, Бевин Шенк, - сказала она, убирая руку. - Мы Черный Град, и Каменные Боги создали нас первыми. Когда мы умираем, они радушно принимают нас обратно.
Ореховые глаза Бева смотрели в ее. Он удивил ее, поклонившись в пояс.
- Вы добры к нам, леди. Добры к нашему клану.
Она пожелала от всего сердца, чтобы он был прав. Ее сомнения должны касаться только ее самой. Этот мальчик уже потерял троих братьев. Завтра он отправится с подкреплением к Дрею Севрансу и Крабу Ганмиддишу к Крабьим Воротам. Она не могла отправить его на войну без надежды.
- Клан будет держаться, пока вы не вернетесь.
Это было обязывающее обещание, она поняла это, как только произнесла его. Тысяча человек уезжали завтра; они должны были иметь что-то веское, чтобы вернуться. Она, Рейна Черный Град, должна создать уверенность в этом.
Бев принял ее слова с торжественным поклоном. Уходя, он направился вниз по полной сквозняков лестнице, без сомнений прокладывая путь к Большому Очагу и присягнувшим кланникам, которые там собрались.
Рейна держалась прямо, пока он не скрылся из виду. Она перевела дыхание и замерла, восстанавливаясь. Время шло. Голоса людей, зовущих наружу, детский смех, собачий лай, стук топора, разрубающего дерево, закрываемых и открываемых дверей, и шаги, тысячи шагов, просачивающиеся на самый верх дома. Кто-то вышел из стен вдов, пройдя прямо рядом с ней. Порыв ветра, закручиваясь по лестнице, принес запах жареного лука и бараньих отбивных.
Это заставило ее двигаться. Ощутив голод, она спускалась по лестнице. Как всегда, когда она добиралась до нижних уровней круглого дома, ей нужно было скрывать неприязнь. Когда-то чистые, отдающиеся эхом переходы были превращены в загаженные стоянки. Скарпийцы и их женщины продолжали жечь свои вонючие масляные лампы, позволяя свои паршивым домашним собакам бегать без присмотра, приседая и гадя у всех на виду. Группа скарпиек угощалась бараньими отбивными, подбирая соус свежим хлебом Анвин. Рейна отвела взгляд, когда прошла их, но не раньше, чем увидела, что пили они 'Сияние Дхуна' Гата Мердока. Она узнала бы эти старые козьи рога где угодно - он увел их у нее лет десять назад. Четыре коричневых с подпалинами цилиндра, покрытых глазурью, которые когда-то были наполнены нежным содержимым. Дагро купил ей их во время встречи кланов в Иль Глэйве. Она давно смирилась с тем, что Гат Мердок предъявил на них права. Гат есть Гат, и в каждом клане есть кто-то вроде него. Здесь было другое. Это было воровство. Никогда за миллион лет Гат не даст чужакам пить свое пиво. Щедрость для состарившегося мечника была идеей просто непостижимой. Нет. Кто-то нашел, понравилось, и стянул.
Скарп. Они были как термиты, разгрызающие дом Черного Града, подрывая его основы. Рейна задумала вернуться назад и вырвать Дхунское сияние из костлявых скарпийских ручонок. Их пятеро против нее одной? Похоже, не лучшая идея. Даже если бы она победила, достоинство будет потеряно. Новости о жене вождя и ее схватке с кучей скарпийцев обеспечат круглый дом сплетнями, которых хватит на целую неделю.
Он поспешила дальше. Когда она добралась до первого этажа, то нашла пятнадцатифутовую парадную дверь отведенной и открытой, и толпу оброчных фермеров и присягнувших кланников, слоняющихся вокруг прихожей. Черный грязный снег, нанесенный подошвами сапог, пятнами покрывал пол, и взрослые люди оскальзывались. Шагнув обратно вверх на лестницу, Рейна поискала дружеское лицо. Судя по всему, прибыл вестник. Стройный молодой кланник, в шапке из меха сурка и куртке, задубевшей от дорожной грязи, появился в центре внимания. Высмотрев помятую голову Корби Миза, Рейна поманила молотобойца.
- Что происходит? - спросила она, когда Корби Миз проложил к ней путь через толпу.
Корби был одет в тонкий серый шерстяной плащ, который сшила ему жена Саролин. Предназначенный для ношения поверх боевой брони и полного набора оружия, он потребовал в итоге три куска ткани. Когда Корби передвигался, это выглядело как его тень.
- Прибыл Джемси от Даффа. Дом Дхуна взят Робби Дан Дхуном. Пенго Бладд захватил контроль над Визи, и направляет войско к югу, навстречу горожанам.