Читаем Медитация на восприятии. Десять исцеляющих практик для развития внимательности полностью

В этой части мы рассмотрим все десять восприятий, которые перечислил Будда для Гиримананды, и исследуем то, как они могут помочь прекратить страдание. Прежде чем начать, важно понять логику целительного метода Будды. Будда, которого часто называют «врачом» или «хирургом», лечил пациентов, страдающих от различных физических и психологических заболеваний. Лекарство Дхаммы, которое он прописывал, часто состояло из прямого взгляда на истины, которых люди обычно избегают. Мы бы предпочли слышать, что вещи постоянны, полны наслаждения и поддерживаются и питаются собственным «я». Однако когда мы страдаем, мы готовы к неприятным и даже болезненным процедурам. Возможно, мы делаем это с неохотой, но всё же позволяем медсестре, помогающей врачу, проткнуть иглой нашу вену и взять кровь, чтобы провести её диагностический анализ, а после этого соглашаемся принимать любые лекарства, прописанные врачом. Аналогично этому Будда говорит, что для достижения спокойствия ума мы должны размышлять над несколькими болезненными истинами.

Так, например, Будда советовал в первую очередь медитировать на восприятии непостоянства. Людям, гордящимся своим долголетием, он рекомендовал размышлять о неизбежности смерти. Чтобы избежать горя и отчаяния, вызываемого привязанностью к близким, он советовал размышлять над истиной страдания, причиняемого расставанием с близкими. Как это ни парадоксально, размышляя о непостоянстве, мы начинаем двигаться вперёд по пути к постоянному покою.

Затем мы медитируем на отсутствии «я» во всём сущем. Чтобы лучше понять отсутствие «я» с практической точки зрения, после этого мы медитируем на отсутствии удовлетворения и страдании, сопровождающих каждого, кто обладает телом, состоящим из множества стареющих и разлагающихся частей, ни одна из которых не содержит ничего такого, что можно было бы назвать «я». Глубоко осознав, что тело и его части создают возможности для страданий, таких как боль старения, болезни и смерть, мы медитируем на отречении от причин страдания: страстного желания и вожделения. Это осознание подстёгивает нас медитировать на развитии отношения бесстрастности или отречения от болезненных и приятных переживаний этой жизни. Бесстрастность побуждает нас медитировать на прекращении, на обещании Будды, что страдание может прекратиться. Чтобы достичь прекращения, мы медитируем на отказе от последних крупиц страстного желания и даже желания новых рождений. Наконец мы снова медитируем на внимательности к дыханию, применяя общий метод, который мы использовали для достижения всех предыдущих осознаний.

В этом свете «Гиримананда-сутта» предстаёт как полноценная программа медитации, обещающая исцелить не только от болезней тела и ума, но и помочь нам приблизиться к высшему исцелению освобождением или ниббаной.

«Что же такое, Ананда, восприятие непостоянства? Здесь, удалившись в лес, к подножию дерева или в пустую хижину, бхиккху размышляет таким образом: „Форма непостоянна, чувство непостоянно, восприятие непостоянно, ментальные активности непостоянны, сознание непостоянно“. Так он пребывает, размышляя над непостоянством этих пяти совокупностей, сопряжённых с цеплянием. Это называется восприятием непостоянства».

(пер. Бхиккху Бодхи)

Первое исцеляющее восприятие – это восприятие того, что пять совокупностей (форма, чувство или ощущение, восприятие, мысли или ментальные формации, а также сознание) непостоянны и непрерывно и неизбежно меняются. Во времена Будды эта истина была известна не только ему. Его современники, например, греческий философ Гераклит, также видели, что всё непостоянно. Гераклит сказал: «Нельзя войти в одну реку дважды». Однако нам неизвестно, как древние греки поступили с этим пониманием непостоянства. Одно теоретическое знание о непостоянстве не поможет нам ничего изменить. Знание должно основываться на опыте и использоваться с благой целью.

Вообще-то, заметить непостоянство не так уж и сложно. Когда я жил при Буддийской вихаре в Вашингтоне, первом буддийском монастырском сообществе тхеравады, учреждённом в США, там появился мальчик, которому было всего десять дней. Его отец очень часто приносил его в вихару. Казалось, что этот крошечный младенец был очень рад меня видеть. Когда он научился ползать, то подполз ко мне и с любовью протянул ко мне руки, чтобы я взял и подержал его. Он вырос рядом со мной, словно мой собственный сын. Однажды, когда ему было почти десять лет, я вернулся в вихару из очередного путешествия. Мальчик подошёл ко мне и хотел обнять меня. Я же сказал ему: «Ты уже такой большой, теперь тебя нельзя обнимать».

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Шримад-Бхагаватам
Шримад-Бхагаватам

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Шрила Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам". Известный как "зрелый плод древа ведической литературы", "Шримад-Бхагаватам" представляет собой наиболее полное изложение ведического знания.Настоящее электронное издание содержит литературный перевод первоисточника.Во вступительной части приведено краткое жизнеописанием Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, идеального проповедника Бхагавата-дхармы. Перевод с санскрита на английский — Бхактиведанты Свами Прабхупады. Перевод с английского на русский  — под патронажем Международного общества сознания Кришны.

Вьяса

Религия, религиозная литература