Но этого было уже достаточно, текст выглядел таким пространным и многословным, что если бы ему зачитали его от начала и до конца, у него, пожалуй, не нашлось бы усидчивости выслушать; выбрать и рассказать главное в самый раз. Так что Сюэ Сянь кивнул и, не расспрашивая дальше, пару раз легонько стукнул пальцами, что лениво упирались в край каменного возвышения:
— Неудивительно…
Сюаньминь отозвался глубоким голосом:
— М?
— Бронзовое зеркало, — Сюэ Сянь указал рукой на бронзовое зеркало в углу и продолжил: — Разве ты не сказал только что, что пауки заключены внутри построения; не зная смерти, не увидишь жизни? Прежде мы с тобой обыскали здесь всё и не нашли никакого живого существа, должно быть, именно потому, что эти ядовитые пауки заперты внутри печати. Поскольку же через бронзовое зеркало увидели смерть, постольку и смогли увидеть надежду на жизнь. Это всё объясняет, а иначе почему люди, что опередили нас на шаг, хотели задействовать такое построение здесь? Вероятно, как раз чтобы ощущением близости смерти вывести ядовитого паука из печати.
Сюаньминь взглянул на бронзовое зеркало, кивнул и, опустив две строки символов, указал на предложение за ними:
— Здесь говорится, как работает паук единой жизни.
— Как?
Сюаньминь беспомощно окинул взглядом палец Сюэ Сяня и сказал:
— Паук единой жизни — это в действительности пауки мать и сын, через сына делают подношение матери, познав кровь, они вступают в действие. Паук-сын берёт глоток крови того, чья продолжительность жизни будет главной, и на брюшке его возникает кровавая линия, а образующая с ним пару мать-паучиха изымает затем кровь другого человека. Так заклинание обретает силу, у последнего и первого — единая жизнь.
Сюэ Сянь молчал.
Он немедля встал с каменного возвышения и принялся искать здесь же во все глаза:
— Тогда где мать-паучиха?!
Паук-сын уже выпил его крови, и кого ни укусит мать-паучиха, тот получит единую продолжительность жизни с истинным драконом. Если не найти сейчас эту штуковину, позволить ей прятаться в углу, как пожелается, то какое же будет веселье, если кто-то ещё придёт, когда они с Сюаньминем уйдут.
Если это будет человек чистосердечный и стремящийся к добру, то проживёт дольше — и ладно, если же придёт негодяй, идущий подлыми путями, тогда разве не дарует он губителю тысячи лет?
В крайнем случае, даже если позволить матери-паучихе укусить очень благожелательного человека, это тоже будет не так чтобы дело хорошее, в конце концов, разве способен кто-либо из людей вытерпеть жизнь, близкую к бесконечной? Чувство это далеко не то, что может вынести обычный человек в бренном мире.
Сюаньминь произнёс:
— Мать и сын взаимно связаны, сын у тебя в руке, другая не должна быть слишком далеко.
Услышав, Сюэ Сянь прижал палец к губам, показывая Сюаньминю молчать. Затем приподнял полы одежд и присел на корточки, склонился ухом набок, внимательно прислушавшись.
Лапки таких ядовитых пауков были очень тонкими и двигались почти бесшумно, лишь полагаясь на необычайно острый слух можно было с трудом уловить хоть что-то. Сюэ Сянь затаил дыхание ненадолго и, подняв голову вдруг, сделал Сюаньминю знак рукой, а после указал на место у ног Сюаньминя.
Ядовитые пауки были исключительно восприимчивы к движениям людей, если бы Сюэ Сянь сейчас снова поднялся погнаться за ним, то как бы паук уже не переместился опять. Поэтому Сюэ Сянь подмигнул Сюаньминю, давая понять, чтобы тот ловил.
К счастью, Сюаньминь тоже был отнюдь не обычным человеком, поняв намерение Сюэ Сяня, он приподнял монашеские одеяния, бесшумно присел, легко обвёл рукой круг над полом и в конечном счёте остановился на одном месте.
Место это, как нарочно, было рядом с трещиной в стене, Сюаньминю даже пришлось наклониться вбок. С угла Сюэ Сяня только его спину и можно было увидеть.
Он вытянул шею взглянуть: Сюаньминь вытянул руку вплотную к тому месту, движения его были весьма осмотрительны, видимо, он держался настороже, чтобы ядовитый паук не раскрыл рот да не укусил его. Спустя ещё долгое время Сюаньминь взмахнул рукавом и наконец встал.
Он, вероятно, не иначе как опасался, что ядовитый паук укусит Сюэ Сяня опять, потому этих закрыл в собственных ладонях, затем сказал Сюэ Сяню:
— У меня в потайном мешочке есть маленький фарфоровый сосуд.
Сюэ Сянь моргнул и тогда лишь сообразил, что Сюаньминь имеет в виду. Он отозвался с «О», подошёл к Сюаньминю и, уже как следует взяв паука, что был в ладони, в щепоть левой руки, правой замер у талии Сюаньминя — и всё-таки зашарил в его поясном потайном мешочке.
Сюаньминь:
— …Не на поясе.
Сюэ Сянь прикусил кончик языка, про себя думая: «А раньше сказать?!» Он смущённо выдернул руку и сунул её сквозь складки передних бортов Сюаньминя.
Он вдруг немного затосковал по тому себе, что некогда искал на ощупь в мешочке Сюаньминя деньги, искал тонкие иглы — и не менялся в лице; сейчас мысли были ненадлежащими, только лишь то, как он через одежду трогал за пазухой, уже имело некоторый невыразимый оттенок.