Читаем Мертвец из Лерута полностью

Свет свечей только усугубляет болезненный вид молодого человека. Рыцарь кривится. А вот Бьянка с интересом рассматривает прислугу, перебирая каменья своего дорогого колье. Золотистые глаза благородной на мгновение вспыхивают.

Она возражает собрату по ордену:

– Ну что ты, Оллрик! Пусть юноша выполняет свою работу. Не стоит давать слугам поблажек, иначе они разленятся.

Глава лагеря обходит стол и берёт в руки заварник.

– Ох, Бьянка, с такими речами я не удивлюсь, если от тебя разбегутся подчинённые. Позволь мне самому за тобой поухаживать, – он повторяет приказ.

Молодой человек снова кивает и тут же удаляется. Когда ткань за ним перестаёт колыхаться, Бьянка переводит заинтересованный взгляд на хозяина шатра.

– Ох, Оллрик, а я уж подумала, что ты тут только штаны просиживал, – она принимает напиток из рук алхимика. – За что же ты так с ним?

– Дорогая моя, – глава разливает травяной чай ещё в две чашки и садится обратно в кресло. – Ты не поверишь, но он так выглядит после настоя из Золотых листьев.

– Ты не шутишь? – рот женщины превращается в букву “о”. – Да это зелье мёртвого поднимет! Чем же таким ты его отравил? Неужели…

Глаза благородной превращаются в щёлочки.

– Зачем мне это? Он просто слуга, – мужчина греет руки о чашку. – Разве не так?

– Нет никого “просто” рядом с тобой…

Алхимик усмехается.

– Вот бы ты с таким же интересом обсуждала наш эксперимент. А то я начинаю думать, что ты приехала сюда только потому что соскучилась.

Бьянка фыркает и отставляет напиток.

– Ну у тебя и самомнение!

Время действовать


Ночь поглощает солнце, и на укрытый в чаще лагерь наползают тени. Факелы загораются один за другим среди палаток. Вот и возле шатра главы лагеря вспыхивают огни. Их оранжевый свет озаряет всё вокруг: истоптанную землю, лица уставших караульных и ящики, составленные неподалёку. Опёршись о них, на земле сидит темноволосый юноша. Его руки скрещены на груди, а голова низко опущена. Похоже, он спит.

“…привезла?… Да… останется у меня…”

– Джай? – звенит над ухом удивлённый голос.

Парень хмурится, но это едва ли видно из-за упавших на лицо волос. Тут тёплая ладонь касается плеча. Юноша вздрагивает. Две алые точки вспыхивают в темноте и тут же гаснут – он прикрывает лицо рукой.

– …а, Эвелин. Это ты, – парень медленно поднимается.

Главная служанка всплёскивает руками:

– Я подумала, что тебе стало плохо… Зачем ты здесь уселся?! Ещё недавно же лихорадило!

– Подумал, что господину может ещё что понадобиться, вот и остался…

Эвелин с улыбкой качает головой.

– Это вряд ли. Лучше, пойдём к костру. Сегодня праздник.

Марлоу медленно кивает. Его лицо бледное, застывшее. Радостный голос главной служанкой никак не может это изменить.

Он позволяет Эвелин увести себя от шатра.

– Помнишь, я говорила тебе, что к нам приедут господа? Так вот, я к чему… мы наконец двинемся обратно в столицу. Я очень рада!

Парень едва ли слушает её щебетание.

“Зачем она мне всё это говорит?… Ох, ладно. Всё равно плести сеть ещё раз слишком рискованно. Да и толку? Что я услышал через чучело? Гудение, и в нём обрывки фраз. Смысла в этом немного…”

В потоке информации Эвелин обращается к нему по-имени.

– А? Можешь повторить? Я задумался… – негромко просит юноша.

– Я говорю, ты ведь тоже в столицу ехал, разве нет?

“Сосредоточься. Обдумать всё можно будет позднее”.

Марлоу заставляет себя улыбнуться. После использования Дара на это уходит больше сил.

– Да… да, я ехал в Умилес…

– Тогда нам по-пути, – улыбается служанка.

– Наверное… А когда, говоришь, отправление?

– Вроде как завтра начнутся сборы. Но, кажется, не все поедут. По-крайней мере часть солдат направится в какое-то другое место… Так что, я не знаю, насколько здесь всё затянется… Но, к концу недели точно в дороге будем.

Из-за поворота показывается свет большого костра.

Дым вьётся столбом, закрывая звёзды. Пламя громко трещит, с жадностью поглощая дрова. Повсюду расставлены столы и скамьи, стащенные со всех уголков лагеря. И всё равно возле огня не найти свободного места. Слуги, рабочие, повара и даже некоторые солдаты – весь простой люд сейчас здесь. Пахнет горячим мясом и выпивкой, а среди гоготов и выкриков пробивается робкий звон струн.

“Как много света!” – Марлоу щурится.

Весь этот шум давит на сознание, а Дар испытывает, шепчет на ухо: “Стоит только коснуться…”

– Парень мотает головой. В этот момент Эвелин подаёт ему кусок сочного мяса.

– Спасибо…

От вида еды горло скручивает тошнота. Парень отдаляется от главной служанки и ставит тарелку на свободный край стола. Не проходит и десяти минут, как юноша и вовсе уходит прочь.

В темноте он направляется к своему тайнику.

“Нужно достать сумку этой приезжей. Реагент, который она привезла, им очень важен. Уж это я услышал… – юноша останавливается на окраине лагеря. – Или уйти прямо сейчас? Нет. Толку от моей разведки, если алхимики отправятся в Умилес, а я им никак не помешаю?!”

Марлоу скрывается в лесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези