Небольшая постройка из шлакобетона, предназначенная для банно-прачечных процедур, с узкими вентиляционными окнами под самым потолком, нашлась быстро. Внутри два крана, две кабинки туалета и две душевые. На входе пустое ведро и швабра. Луз чутким носом уловила слабый запах хлорки. По углам кое-где проступила плесень, плитка в трещинах. Жаль, что она не взяла с собой в дорогу вьетнамки. Тут бы они совсем не помешали. Вечерняя прохлада не оставляла времени на раздумья. Она быстро разделась и нырнула под горячие струи воды. Пока она энергично растирала все тело, какая-то женщина в соседней душевой во весь голос распевала знаменитую песню известной панк-группы «Паническая песня». «Ты – само совершенство, – орала она, бесстыдно фальшивя на верхних нотах, – благословленное небесами». Луз прыснула от такого вокала, едва не захлебнувшись водой. Вымылась она в рекордно короткий срок. Трясясь от холода, наскоро растерла себя полотенцем, переоделась в чистое белье. Потом натянула джинсы, свитер, куртку с капюшоном, а на ноги надела толстые носки. Следом побежала мыться Маргарет. Когда они уходили, женщина во второй кабинке все еще продолжала самозабвенно распевать свои песни.
Когда они вернулись к себе, совсем стемнело. Соседи разложили костер и теперь приятно нежились в тепле, сидя за столиком. Вкусные запахи мяса гриль будоражили обоняние. У Луз рот мгновенно наполнился слюной.
Между тем Маргарет выволокла из багажника мешок с палаткой, положила его на землю и стала прикидывать, где лучше всего разбить укрытие для ночлега.
– Ты ведь это умеешь, да? – с надеждой в голосе поинтересовалась у нее Луз. – Ну, когда ты была скаутской активисткой, вы ведь и палатки ставили?
– Вообще-то мы, как правило, спали в летних домиках, – честно призналась Маргарет. – А у тебя какой-нибудь опыт по этой части имеется?
– У меня? Я же городская! Я и в лагере-то ни разу не была.
– Ну и ладно, – беззаботно отозвалась Маргарет. – Работы-то всего ничего. С ней даже дети справляются. Значит, и мы справимся.
Пока Маргарет знакомилась с инструкцией, Луз стала вытаскивать палатку из упаковки. Что оказалось совсем непросто и напомнило ей, как счищают кожицу с сосиски. Обе они пришли к выводу, что первым делом надо разложить на земле нижнюю часть палатки.
– Давай для начала ее встряхнем как следует, – предложила Маргарет. – Вон как она вся измялась. Слежалась за столько лет.
– Надеюсь, утюжить ее мы не будем? – пошутила Луз. – К тому же это днище. Оно будет у нас под ногами. Кто туда станет смотреть?
Маргарет достала фонарик. Стало не только темно, но и изрядно похолодало. Она внимательно прочитала следующий этап работ, описанный в инструкции.
– О, все просто, – совершено искренне обрадовалась Маргарет. – Нужно расстелить палатку прямо на этом брезенте, а потом натянуть по краям на колышки.
К несчастью, почва под ногами была как камень и колышки категорически не хотели втыкаться в такую землю. Нужен был молоток. А молотка у них не было. Башмаки, коробки, бутылки, то есть все то, что оказалось у них под рукой, не годилось. Для такой работы требовался молоток, и только он.
– Может, у них есть? – предположила Маргарет, кивнув в сторону соседей.
– Я к ним не пойду. – Луз подошла поближе к подруге и прошептала ей почти на ухо: – Глазеют на нас, словно на экран телевизора. Это действует мне на нервы. Раз ничего не получается с колышками, давай установим жерди и натянем на них палатку. Может, нам и колышки не понадобятся. Когда уляжемся, то просто прижмем низ полотнища своими телами.
Луз достала из комплекта жерди: двухсекционные шесты, каждый щедро укутан в пластмассовую упаковку. Они долго возились с развертыванием, снимая слой за слоем, которыми были перемотаны все стыки, но наконец все сложили как надо и получили длинный шест. Однако поверхность у него была не ровной, а волнистой и вся в каких-то завитушках.
– Да это какое-то холодное оружие, а не палка, – рассердилась Маргарет, пройдясь рукой по поверхности. – Настоящие нунчаки! Такое холодное оружие: тоже две короткие палки, соединенные друг с другом то ли цепью, то ли веревкой.
Луз истерично расхохоталась.
– А теперь поясни мне эту вот часть инструкции! Тут написано, что надо вставить шест в отверстие.
Маргарет тоже хихикнула и, перевернув шест другой стороной, попыталась затолкнуть его в шов. Шест заталкиваться не захотел и рухнул на землю. Словом, проклятые палки никак не складывались в разумную конструкцию. Они снова и снова падали на брезент. Маргарет почем зря честила составителей дурацкой инструкции, которые не смогли даже написать текст нормальным простым языком, чтобы все было понятно! В раздражении она швырнула инструкцию на землю и на коленках поползла в недра палатки. Став по центру, Маргарет попыталась приподнять ее вверх правой рукой, а Луз в это время принялась дергать полотнище за углы, расправляя палатку в стороны. А потом скинула с ноги башмак и начала вгонять им колышки в каменистую землю. Увы-увы, еще одна попытка закрепить палатку с помощью колышков бесславно провалилась.