Читаем Метаморфозы (СИ) полностью

Все уверяют, что он будет недолго откармливать тебя, угождая кушаньями, но пожрёт, отягощённую лучшим из плодов. Теперь тебе представляется выбор: или захочешь послушаться твоих сестёр, заботящихся о твоём спасении, и, избежав гибели, жить с нами в безопасности, или же быть тебе погребённой во внутренностях гада. Если тебе нравится уединение этой деревни, наполненной голосами, или тайные соединения любви и объятья змея, - дело твоё, по крайней мере, свой долг сестёр мы исполнили.

На Психею напал ужас от таких слов: из головы вылетели наставления супруга, забылись и собственные обещания, и, готовая броситься в бездну несчастий, трепеща, покрывшись бледностью, заикаясь, прерывающимся шёпотом она говорит сёстрам:

- Вы, дражайшие сёстры, исполняете ваш долг, и те, по-видимому, не солгали, кто сообщил вам такие сведения. Ведь я не видала лица своего мужа, не знаю, каков - он. Лишь по ночам я слышу голос супруга, и мне приходится мириться с тем, что при появлении света он обраща

ется в бегство, так что я могу поверить вашим утверждениям, что он - чудовище. Он запрещал мне искать его лицезрения и грозил бедствием, если я полюбопытствую увидеть его внешность. Если вы можете предпринять что-нибудь для спасения вашей сестры, находящейся в опасности, теперь же делайте, иначе дальнейшая беззаботность уничтожит благодеяние предусмотрительности.

Тогда женщины отбросили всякое прикрытие ухищрений и, обнажив мечи обмана, нападают на воображение девочки.

Наконец одна из них говорит:

- Так как кровные узы заставляют нас ради твоего спасения забывать об опасности, мы укажем тебе средство, которое может служить путём к спасению. Возьми бритву, и

спрячь её
в постели с той стороны, где ты ложишься. Затем лампу, до краёв наполненную маслом, горящую ярким пламенем, прикрой горшочком. Эти приготовления сделай в секрете. Затем, когда он поднимется на ложе, растянется и погрузится в покой, объятый тяжестью первого сна, соскользни с кровати, ступая на цыпочках, освободи лампу от покрова, воспользуйся для совершения твоего подвига помощью света, воздень правую руку с обоюдоострым оружием и
отсеки голову змея от туловища. Не будет тебе недостатка и в нашей помощи: как только ты спасёшь себя его убийством, мы поспешим сюда, будем ожидать и, унеся с тобой всё это добро, просватаем тебя, принадлежащую к человеческому роду, за человека.

 А сами покидают сестру, боясь оказаться даже поблизости от подобных несчастий, и, принесённые дуновением ветра на утёс, обращаются в бегство и, сев на корабли, отъезжают.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита
Шри Аурбиндо. Откровения древней мудрости. Веды, Упанишады, Бхагавадгита

Этот сборник уникален по своему содержанию. В нем представлены материалы, позволяющие получить глубокое и ясное представление обо всех трех главных священных Писаниях Индии – Ведах, Упанишадах, Бхагавадгите. Собранные здесь статьи, переводы, комментарии принадлежат Шри Ауробиндо – великому мудрецу, провидцу, йогину. Его труды, посвященные древним писаниям, раскрывают подлинное величие этих Откровений высшей Мудрости, Света и Истины и зовут нас ступить на проторенный древними провидцами путь, обрести скрытую в нас истину и, опираясь на великие завоевания прошлого, устремиться к созиданию нового светлого мира, мира Гармонии и Совершенства.

Шри Ауробиндо

Религиоведение / Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука