— Тогда пойдем в палатку, — сказал полковник. — Там никто нас не увидит. Ты, — он глянул на Резу, — останешься снаружи. Будешь следить, чтобы к палатке никто не приближался.
Вошли в палатку, полковник задернул полог.
— Теперь можно говорить, — сказал полковник. — Что ты хочешь нам сказать? Но сначала ответь на такой вопрос: почему ты решил рассказать нам о «каракалах»?
— Но ведь кому-то надо о них рассказать, — спокойным голосом произнес Аббас. — Вчера на площади вы просили вам помочь. Вот я пришел и хочу вам помочь.
— Это хорошо, — сказал полковник. — Нам очень нужны помощники. Вместе нам будет легче уберечь поселок от бандитов. Что ты хотел нам сказать?
— Я видел «каракалов», — сказал он. — Я с ними общался. Они побывали у меня в доме…
И Аббас в подробностях рассказал о том, как двое разбойников пришли к нему в дом, как они его ограбили, как они себя вели, как выглядели. О том, что «каракалы» завербовали Аббаса, а также о своей встрече с Эсвадом Баширом он не сказал ничего.
— Ты разглядел их лица? — спросил полковник.
— Нет, — ответил Аббас. — Они были в масках. Но они оба сирийцы. Это точно.
— Почему ты так считаешь? — спросил полковник.
— Они говорили на нашем языке, — сказал он. — Они знают наши обычаи и стараются их соблюдать. Значит — сирийцы.
— Что они тебе говорили? — спросил полковник.
— Немного, — ответил Аббас. — Лишь намекнули, что они постоянно рядом и могут вернуться в поселок, когда захотят. Еще сказали, что они — наши истинные защитники. Никто, кроме них… А все остальные враги.
Помолчали, затем полковник сказал:
— То, что ты к нам пришел, и все то, что ты нам сказал, очень важно. Честно говоря, ты первый из жителей поселка, кто рассказал нам о «каракалах». У нас к тебе вопрос — почему ты это сделал?
— Они осквернили мой дом, — сказал Аббас. — Ограбили меня и покушались на честь моей жены. Я хочу отомстить им. Разве вам это непонятно? И еще. Если все будут бояться, то как же тогда избавиться от этих разбойников? Вот я и пришел и рассказал вам все, что знал. Более того, я хочу вам помочь всем, чем только могу. Можете на меня рассчитывать.
— А не испугаешься? — усмехнулся Наги. Он впервые подал голос, а до этого молчал, слушал и внимательно разглядывал Аббаса.
— А ты? — спросил у него Аббас. — Ты не боишься? Я такой же сириец, как и ты. Говорите, что мне надо делать, и я это сделаю.
— Хорошо, — после короткого молчания произнес полковник Хадид. — Мы благодарим тебя за твой поступок и за все, что ты нам рассказал. Ты спрашиваешь, что тебе делать? Мы подумаем. А пока ступай домой. Приди к нам позднее — ближе к вечеру, и тогда мы дадим тебе поручение.
Аббас встал и молча вышел. В палатку вошел Реза. Все трое в задумчивости стали смотреть друг на друга.
— Ну, и что скажете? — спросил наконец полковник у своих подчиненных.
— А вы сами, полковник, что скажете? — спросил в ответ Наги, и в его голосе ощущалась настороженность.
— Думаю, начало положено, — сказал полковник. — Этого следовало ожидать. Если к нам пришел этот человек, то вслед за ним придут и другие.
— Вы так считаете? — с сомнением спросил Наги.
— А ты считаешь иначе? — глянул на него полковник.
— Не нравится мне этот человек. — Наги задумчиво покачал головой. — И то, что он пришел, тоже не нравится. И все его слова — тоже…
— Вот как, — удивленно произнес полковник. — И почему же?
— Не знаю, — сказал Наги, помолчал и добавил: — Мне показалось, что он неискренен. Говорит не то, что думает. А если так, то и цель, с которой он к нам пришел, у него другая.
— И какая же? — хмыкнул полковник.
— Не знаю, — повторил Наги. — А просто… Никто не пришел, а он пришел. Безбоязненно, среди бела дня. Почему?
— Но ведь он объяснил нам почему, — сказал полковник. — «Каракалы» осквернили его дом, ему стыдно их бояться. По-моему, его объяснения вполне логичны и правдивы.
— Но почему он не боится выстрела в спину от «каракалов»? — спросил Наги. — Ведь своим появлением он себя подставляет! Сам себе объявляет приговор! Уж если «каракалы» застрелили тех троих, то что им помешает застрелить и его! Он что же, этого не понимает? Должен понимать… Но тогда почему он не боится?
— Потому что не все в этой жизни трусы, — сказал полковник. — Давайте не будем искать беду там, где ее нет. Лучше подумаем, чем именно он смог бы нам помочь.
Ни Реза, ни Наги ничего на это не сказали. Лицо Резы было безучастным, а Наги лишь с сомнением покачал головой.
Ближе к вечеру стали возвращаться отправленные на поиск «каракалов» солдаты. Все небольшие отряды вернулись целыми и невредимыми и с одним и тем же известием. Никому не удалось напасть на след «каракалов», никто не обнаружил даже малейших намеков на какие-то следы.
— Что и следовало ожидать, — мрачно прокомментировал это известие Наги.
— Но ведь такого просто не может быть! — раздраженно произнес полковник Хадид. — Судя по всему, «каракалов» много, и все они находятся где-то поблизости! Не могли они уйти далеко за такое короткое время! И следов не оставить также не могли! Когда много людей, обязательно остаются следы! Не по воздуху же они перемещаются!