Наверху открывался проход под аркой, через который были видны огни Пьяцца дель Паполо.
Выйдя из темноты, девушка повернула под арку, и в свете фонаря Дон вновь увидел блеск ее волос. В то же мгновение она исчезла.
В несколько прыжков Миклем одолел расстояние, которое отделяло его от арки, и в ту секунду, когда он готов был войти под нее, путь Дону преградил гигантский силуэт.
У Миклема были достаточно крепкие нервы, но все же внезапное появление черного великана заставило его вздрогнуть. Он отступил на шаг и поднял глаза на возникшего перед аркой колосса.
– Огонька не найдется, приятель? – проговорил гигант, и Миклем понял, что перед ним негр из кафе.
Понимая, что девушка не могла уйти далеко, Дон хотел обогнуть негра, но тот сделал шаг в сторону и снова загородил проход.
Дон видел лишь два выхода из этого дурацкого положения: либо дать негру огня, рискуя при этом безнадежно отстать от девушки, либо дать все тому же негру в челюсть. Но, ударив в эту неандертальскую челюсть, можно было повредить руку, кроме того, удар скорей всего не отправил бы этого монстра в нокаут. Не надеясь на удачный исход второго варианта, Миклем достал зажигалку и высек пламя. Негр нагнулся, и пламя осветило его лицо. Глаза его походили на два черных бильярдных шара, окруженных белками. Негр поблагодарил с легкой усмешкой.
– Прости, приятель, если из-за меня ты опоздаешь, – проговорил он.
Звук этого голоса показался Миклему самым неприятным, что ему приходилось слышать за последнее время.
Негр повернулся к Дону спиной и начал спускаться по лестнице.
У поворота дороги, ведущей на виллу, Дон заметил две фигуры, сидящие рядом на небольшом холме. Луна отлично высвечивала их. Дон затормозил и открыл дверцу.
– Разве вы не должны быть сейчас в постели?
– Мисс Ригби кое-что нашла, – объявил Харри дрожащим от нетерпения голосом. – Мы не могли лечь спать. Харри подошел к машине, следом спустилась Мариан.
– У меня тоже есть новости, – сказал Дон. – Садитесь, и поехали. Где Черри?
– В плену своего кровяного давления, – Харри уселся в машину. – Мне кажется, не следует так идти на поводу у собственного возраста, как это делает он.
– Неплохая мысль, – заметил Дон, трогаясь с места. Через несколько минут машина остановилась перед виллой.
– Сходите кто-нибудь за Черри, обстоятельства требуют общего заседания.
Пока Харри ходил за слугой, Дон подошел к Мариан.
– Вам действительно удалось что-то узнать?
– Да, сейчас расскажу.
На веранде, всем своим видом демонстрируя страшную слабость, появился Черри в сопровождении шофера.
– Садитесь, – предложил Дон, занимая шезлонг. – Итак, Мариан, я слушаю вас.
– Думаю, это направит нас по правильному пути, – начала Мариан. – Дело обстоит следующим образом: в 1465 году в Сиене жили два богатых и могущественных семейства. Во главе этих семейств стояли Никола Вага и Джакопо Дженда, которые ненавидели друг друга. Можно сказать, они были заклятыми врагами. И вот однажды они были выдвинуты соискателями на титул старшины квартала Черепахи. В книжке говорится так: «Выборы проходили в обстановке жестокости и ненависти». Николе удалось добиться небольшого перевеса голосов. Джакопо пришел в ярость, и с помощью интриг, о которых в книге не говорится, добился, чтобы соперник был опозорен и впал в немилость. Его бросили в тюрьму, конфисковали имущество, а семью изгнали из города. Более того, в тюрьме Никола Вага был убит. И Джакопо Дженда занял место старшины квартала.
Старший сын Николы Вага Данелло, укрывшийся вместе с остальными членами семьи во Флоренции, поклялся, что ни он, ни кто-либо из его семьи, будь то мужчина или женщина, не успокоится до тех пор, пока не отомстит за смерть отца, а имущество не вернется к законным владельцам. Я полагаю, это и есть самое важное. Вот, послушайте. – Мариан раскрыла книгу. – «…, пока семья его не станет настолько могущественна, что только одно имя ее будет вселять страх в сердце каждого итальянца…»
– Так, – одобрительно кивнул Дон. – Вполне возможно. Такой фокус вполне мог вдохновить какого-нибудь сумасшедшего. Если наш Черепаха происходит из семьи Вага, он мог этими изуверскими способами продолжать старые традиции. А что стало с той семьей, Мариан?
– В книге об этом ничего нет, – пожала плечами Мариан.
– Ладно, завтра пороемся в архивах. Может быть, удастся отыскать более поздние следы семейства Вага. – Миклем закурил сигарету и продолжал:
– У меня тоже есть новости:
Лорелли в Сиене. Я только что видел ее. – И он рассказал о том, как неудачно закончилась его попытка проследить за, девушкой. – Может быть, негр – член банды, а может, он случайно оказался на моем пути. Мы должны выяснить это. Вот здесь вам и карты в руки, – он взглянул в сторону Харри и Черри. – Впредь вы должны будете посещать то кафе. Лицо Харри засветилось.
– Это лучшая новость за день, хозяин. А что мы там будем делать?