Поскольку Виллис вовсе не хотел ломать руку человеку с задушенным голосом, он выпустил его прежде, чем тот коснулся цемента. Человек покатился, наполовину оглушенный, попытался встать, но снова упал, стукнувшись головой. Рука раздавленного носа скользнула под куртку.
— Не двигаться! — неожиданно произнес чей-то голос.
Виллис обернулся. Рандольф наставил на собравшихся револьвер сорок пятого калибра.
— Спасибо,— поблагодарил Виллис.
— Возьмите эти восемьсот долларов,— сказал Рандольф.— Я не люблю мошенников.
— Эй, вы! — закричал свитер.— Это мои деньги!
— Только что они были нашими,— возразил Рандольф.
Виллис сунул деньги в карман.
— Пошли, надо смываться,— сказал Рандольф.
Они двинулись к маленькой двери. Рандольф пятился задом, держа игроков на мушке. Сторож у выхода, пожалуй, удивился, но не произнес ни слова. Люди становятся очень молчаливыми, когда на них смотрит дуло револьвера. Выбравшись наружу, Виллис и Рандольф пустились бежать. На углу Рандольф убрал револьвер в карман и поймал такси.
— Выпьем кофе? — предложил он.
— Хорошая мысль,— одобрил Виллис.
Рандольф протянул ему руку.
— Меня зовут Скиппи Рандольф.
Виллис пожал его сильную ладонь.
— А меня Виллис Гаррис.
— Где это вы научились дзюдо? — спросил Рандольф.
— Еще на службе в морских стрелках,— ответил Виллис.
— Так я и подумал, мне ведь тоже довелось быть морским стрелком.
— Кроме шуток? — Виллис изобразил удивление.
— Шестой дивизион,— с гордостью объяснил Рандольф.
— А у меня третий,— заявил Виллис.
— Ты воевал?
— Да,— ответил Видлис.
— Помню, на Окинаве было жарко.
— Настоящая бойня! — вздохнул Виллис.
— Ну! Тем не менее на службе у меня были приятные моменты, за исключением Окинавы конечно.
— Я тоже всю войну прошел насквозь,— сказал Виллис.
— Как ты думаешь, эти подонки нас уже не достанут? — спросил Рандольф.
— Теперь вряд ли.
— Высадите нас где-нибудь здесь,— обратился Рандольф к шоферу.
Тот затормозил у тротуара, и Рандольф оплатил дорогу. Секунду они постояли молча, потом Рандольф оглянулся.
— А вот и кафе.
Виллис вытащил из кармана восемьсот долларов.
— Ты имеешь право на половину,— заметил он, передавая деньги Рандольфу.
— Забавные были типы, правда? — улыбнулся тот, засовывая их в бумажник.
— Да,— коротко ответил Виллис.
Они вошли в кафе, устроились за столиком, заказали кофе с булочками и некоторое время помолчали,
— Хороший кофе,— заметил Рандольф,
— Ага.
— Ты родом из этих мест?
— Да, а ты?
— Я из Чикаго, — сказал Рандольф.— После демобилизации четыре года там прожил.
— Когда же тебя демобилизовали?
— В сорок пятом, — ответил Рандольф,— а в Чикаго я вернулся в пятидесятом.
— А в сорок девятом что делал?
— В тюрьме сидел,— сказал Рандольф, глядя на Виллиса с подозрением.
—- Ясно,— спокойно проговорил Виллис. — За что?
— Одного старого типа ударил.
— Ну и как же тебя выпустили?— спросил Виллис.
— А ты попадал в тюрягу и за что? — в свою очередь задал вопрос Рандольф.
— О! Пустяки...
— Тогда выкладывай!
— Зачем это тебе?
— Я любопытен по природе,— объяснил Рандольф.
— За изнасилование,— быстро ответил Виллис.
— Чушь,— бросил Рандольф, пожимая плечами.
— Да нет, все не так, как ты думаешь. Понимаешь, встречался я с одной мышкой, а она была немного кокеткой... Ну и вечером...
— Продолжай, продолжай, я слушаю.
— Правда? — равнодушно поинтересовался Виллис.
— Ага! Ты решил, что я собираюсь заснуть, старый мошенник. А я всего лишь зевал, вот и все.
— Ладно, проехали, лучше расскажи, чем ты вообще занимаешься? — буркнул Виллис.
— Пытаюсь защититься.
— От чего?
Рандольф заколебался.
— В принципе я шофер грузовика,— заявил он наконец.
— Вот как?
— Да, так!
— И где ты работаешь?
— Ну... с грузовиком это не связано.
— А если серьезно?
— О! Да всем понемногу занимаюсь, чтобы только не голодать.— Он помолчал.— Ты работу не ищешь?
— Отчего же.
— Вдвоем мы бы могли неплохо прожить...
— Каким образом?
— Догадайся,— подмигнул Рандольф.
— Знаешь, догадки не по моей части. Если у тебя есть какое-то предложение, я послушаю.
Будем нападать на всяких простофиль,— заявил Рандольф.
— Старых?
— Старых, молодых, какое это имеет значение?
— Неважнецкое занятие с точки зрения выгоды...
— Нет, в богатых кварталах дельце выгорит.
— Это как сказать, — заметил Виллис.— Просто мне не улыбается бить стариков. И девочек тоже.
— Да какие девочки! Я от них как от чумы шарахаюсь! С ними неприятностей не оберешься.
— Кроме шуток?
— Еще бы! Черт возьми, ведь ты уже испытал это на собственной шкуре. Если ты ударишь женщину, можешь быть уверен: тебя обязательно обвинят в изнасиловании. Пускай тебе и смотреть-то было противно на эту лягушку!
— Ты полагаешь? — Виллис немного удивился.
— Ну!.. Сплошное недоверие! А потом, эти дамы из общества всегда так визжат.
— Понимаю,— кивнул Виллис.
— Значит, соглашаешься? Ты знаешь дзюдо..., Я тоже. Можно просто забирать добычу...
— Я думаю,— сказал Виллис, совершенно теперь уверенный, что Рандольф ему не нужен, но все же желающий выяснить подробности.— Ты только сперва объясни мне детали...
Пока мужчины .беседовали, на другом конце города, в траве, животом вниз, лежала молодая девушка.