— Уже. — Он прижимает ладони к животу Миранды.
— Отстань. Ты сам еле живой. — Она морщится от боли и опять принимается за свое: — Убей нечисть, Грипп. Это правильный ход. Смерть придет, чтобы завершить инициацию. Тогда ты сможешь попросить ее. Сказать, чтобы она помогла нам.
— Да где я ее возьму, нечисть?!
В голову влетает шальная мысль: уговорить сатира отправиться в Терновник, прямо сейчас, и найти там безрукого Лимо. Хотя вначале нужно отыскать самого рогатого. Я не видела его с тех самых пор, как вылетели стекла и галерею заволокло дымом.
— Нечисть тут! — рявкает Миранда. — Убей, пока он не сбежал.
Кажется, у червового короля галлюцинации. Я бросаю взгляд на ее рану, на руки Бруевича и сразу отвожу глаза. Слишком страшно.
Миранда говорит:
— Сатир. Убей сатира.
Глава 25. Забрать жизнь и встретиться со Смертью
— Ты бредишь! — Я совершенно уверена: у червового короля помутился рассудок. — Сатир мой друг!
— Нет. Он в нашем списке. Когда закончит помогать тебе, мы все равно должны будем… — Слова растворяются в кашле, но я и так знаю, что она хочет сказать.
Я не могу больше слушать Миранду. Поднимаюсь и ухожу в багровый туман. Плохо оставлять раненого человека, но, с другой стороны, я не бросаю ее в одиночестве. Надеюсь, Бруевич найдет в себе силы, чтобы вылечить червового короля.
Левая нога задевает что-то тяжелое, я смотрю вниз и не понимаю, как этот предмет оказался здесь. На полу валяется рубиновый меч Грифа.
Недоумение сменяется гнетущей тревогой. Интуиция не просто подсказывает — она орет во всю глотку: случилась беда! Еще одна. Я быстро приседаю и двумя руками поднимаю меч, удивляясь его невероятной легкости. И вдруг остро чувствую, что кто-то стоит у меня за спиной. Сжимаю рукоять, чуть-чуть наклоняю лезвие и рывком оборачиваюсь.
Сатир.
Он смотрит на меч, потом на меня. Взгляд давит и жжет, будто два золотых слитка кладут мне на лицо, предварительно раскалив их в огне. Не сомневаюсь, что рогатый слышал наш с Мирандой разговор.
Я хочу сказать сатиру, что никогда не причиню ему вреда, но тут боковым зрением улавливаю движение. Поворачиваю голову вправо. Никого. Вроде никого. Клубы дыма, всколыхнувшись, на секунду приоткрывают пол, и я цепенею от ужаса.
Гриф лежит на спине, а перед ним на коленях стоит Вита. В руке у нее — миниатюрный топор, весь увитый цветочно-растительными узорами. И эта изящная вещица занесена над шеей трефового короля.
Я выставляю перед собой меч и срываюсь с места, но сатир опережает меня. Он прыгает и сшибает Виту. Отлетев в сторону, она кричит что-то неразборчивое и злое, вскакивает и скрывается во мгле.
— Я же говорил: эта штука опасна. Неспроста она хранилась у Фили. — Сатир кивает на оружие, зажатое в моих руках. — Меч служит только тому, кто готов причинять боль. А если ты сомневаешься, он оборачивает свою мощь против тебя. Выкачивает силы. Не думал, что это произойдет со стариной Грифом, а вот поди ж ты.
Рогатый склоняется над трефовым королем. Я думаю, чтобы проверить пульс, но ошибаюсь. Причина в другом. Сатир шарит по поясу Грифа, выпрямляется, и я вижу в его руке заветную колбу. Вынув зубами пробку, рогатый отплевывает ее и одним махом проглатывает кровь. Колба летит прочь, небрежным жестом кинутая через плечо, и со звоном разбивается.
— Ну, малыш, не скучай. — Сатир подмигивает мне, и серебристый дым смешивается с бордовым.
Меч чуть не выпадает у меня из рук. Я стою, хлопаю глазами и чувствую, как в груди трепыхается нервный смех. Ха. Ха-ха. Изо рта вырываются первые отрывистые звуки истерики. Я уже готова отдаться припадку, но тут из пелены выходит Аза. Смех проваливается обратно в грудь и затихает.
Бубновый король странно семенит. Секунду спустя, поняв, что с ней, я испытываю огромное облегчение. У Азы связаны ноги, руки тоже, а слева и справа ее конвоируют вооруженные шпагами Ли и Ти. С червовым валетом, кажется, все в порядке, а вот у дамы исцарапано лицо, будто над ним потрудилась стая взбесившихся кошек.
— О, Гриппуша! Как хорошо, что мы нашли тебя! — восклицает Ли.
— Бубна утверждает, что остановит действие портретов, если поговорит с тобой. — Ти толкает Азу в спину.
— Надо спешить. Инне плохо. А Грифуня… Божечки, это он лежит?
— Не отвлекайся, Ли. — Ти пытается говорить строго, но в ее голосе куда больше беспокойства. — Ну, начинай! — подгоняет она бубнового короля.
— Я же сказала: наедине, — отвечает та.
— А икру тебе на фигу не намазать?
Аза ухмыляется и молчит. Что она хочет мне рассказать? Не представляю! А может, это очередная уловка и мне нельзя соглашаться на разговор? Но Аза связана по рукам и ногам, да к тому же безоружна. А у меня есть меч, пусть и странный. Я покрепче вцепляюсь в рукоять. Не знаю, послужит ли мне магическое оружие, но сейчас кажется, что я вполне могу причинить боль бубновому королю. Могу и хочу.
— Прикажи своим сдаться, и мы поговорим. — Я пытаюсь вести себя как Миранда, Гриф или Клим: речь отрывистая и жесткая, взгляд прямой и холодный.