Читаем "Млечный Путь, XXI век", No 2 (39), 2022 полностью

Внезапно в воздухе раздался вой, похожий на визг снаряда над головой. Инженеры инстинктивно пригнулись, и тогда сама земля, на которой был построен завод, затряслась.

Инженеры медленно повернулись, боясь увидеть, как вокруг них рушатся стены.

Девон указал на гордость Мака - гигантский пресс.

- Смотри!

Кеннели стоял, разинув рот. Половина пресса пропала, как будто ее срезали, и под полом, в земле, зияла десятифутовая дыра.

- Они действуют грубо и мощно, - сказал он. - Маку это не понравится.

- Мак! А ты подумай о нас! Представь, что произойдет, если они используют против нас этот электронный нож для сыра!

- Я думаю, что нам следует держаться поближе к координатору, там мы будем в безопасности. Похоже, это и есть то место, в которое они не могут попасть из-за микроволнового излучателя Калверта.

- Но что будет, если они все-таки ударят по координатору? Что с нами будет? Брайан! Что с нами будет? Если эта машина - всего лишь один из примеров достижения науки будущего, подумай, чего мы сможем добиться, если сможем отправиться в будущее и научиться их штукам. Давай заключим с ними сделку. Если они отвезут нас к себе, мы поможем им вернуть машину.

Кеннели решительно покачал головой.

- Нет. Это исключено. Это слишком опасно. Мы ничего не знаем о машине перемещения во времени. Может быть, он не может перевозить живой груз. И я не доверяю этому парню, Тарману. Он с радостью согласится с нашим предложением, даже если будет знать, что мы превратимся в фарш во время переноса. Что-то мне не хочется довериться ему. Мы должны придумать какой-нибудь другой подходящий способ заполучить машину. Это действительно принесет нам большую выгоду.

- И это ты - тот парень, которого пытались убить китайские бандиты, южноамериканские индейцы, вооруженные духовыми трубками с ядовитыми стрелами, и японские истребители!

- Да, да. Именно поэтому я и говорю, что это слишком опасно.

Они продолжили вскрывать упаковочный ящик.

- Помоги мне, - сказал Кеннели. - Они используют гвозди, которые сами по себе удивительны. Они цепляются как рыболовные крючки. Должно быть, это сделано, чтобы помешать их вытащить...

Раздался еще один пронзительный взвизг, они обернулись. Медленно, словно растворяясь в невидимых парах кислоты, сверлильный станок и корпус токарно-револьверного станка исчезли у них на глазах.

- Они бьют все точнее, - сказал Девон.

Кеннели оторвал последний кусок упаковочного ящика и увидел машину целиком. Она выглядела слишком обычно, пока он не обнаружил почти невидимые защелки на откидных панелях, которые открывали сложные для понимания приборы. Инженеры не могли видеть никаких внешних подключений к электросети, если не считать, что некоторые из серебряных нитей могли касаться линии электропередачи. Но трудно было представить, что такие тонкие проводки могли подавать ток для управления таким сложным агрегатом.

- Похоже, они включают в поставку бесплатную копию "Сокращенного словаря Вебстера" для любых возможных клиентов, - сказал Девон.

Он указал на ящичек, где лежал толстый том. Он вытащил его и взглянул на обложку.

- Эй! Этого не может быть... и все же! Брайан, это инструкция по эксплуатации агрегата!

Он открыл толстый том в середине. Кеннели заглядывал ему через плечо. Он начал читать вслух случайный абзац:

- ... затем шесть паратемпальных трубок соединяются в циклоиду, и напряжение поля увеличивается до шести целых трех десятых диаметра. Координатор поставляется с завода с этой настройкой, выполненной для стандартной силы тяжести, но при изменениях массы и инерции, вызванных изменениями силы тяжести, может потребоваться пройти весь процесс приведения в действие схемы горостазиса в надлежащей последовательности ...

- Черт возьми, Брайан. Мы не можем читать эту чушь. Я хотел бы поспорить, что нигде на этих страницах не говорится, что такое паратемпальная трубка и как она функционирует. Возьми любую из наших собственных инструкций. Человек, у которого нет соответствующей подготовки, встретит там тысячу объяснений, которые он понять не сможет. Это тот самый случай. У нас определенно нет должного опыта, чтобы разобраться в этой инструкции!

Кеннели кивнул:

- Нам потребовались бы месяцы, чтобы разобраться в таком тексте и попытаться понять смысл, встречающихся там терминов. С Тарменом, откусывающим куски от станков, затевать такую дурацкую игру опасно.

Они посмотрели на изображение удаленной во времени диспетчерской "American Carriers". Тарман и Краул что-то делали за своим компьютером, но отвлеклись, когда увидели, что мужчины приблизились к проекции.

- Вы уже готовы вернуть наш груз? - спросил Тармен. - Мы были вынуждены уничтожать ваш хлам, мы разрезаем его на части, потому что, как мне кажется, вам такие действия не должны нравиться.

- Предлагаю заключить сделку, - сказал Кеннели. - Позвольте нам скопировать координатор, и мы немедленно вернем его.

- Мы должны получить его немедленно и без всяких условий. В противном случае, если об этом станет известно, наша фирма будет ликвидирована.

- Тогда дайте нам хотя бы двадцать четыре часа, и мы обещаем отдать его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика