Подполковник Нордстренг, по возвращении моем от фельдмаршала, посоветовал мне пойти к коменданту главной квартиры, жандармскому полковнику Бевадун
, и просить его приказать отвести мне квартиру. Бевад сказал мне, что весь город занят постоем, но что в занимаемой им квартире есть лишняя комната, которую он мне уступает; сверх того, имея в виду, что я не имею в армии ни товарищей по службе, ни подчиненной команды, он предложил мне ежедневно обедать у него. Я, конечно, поблагодарил за такое любезное предложение, которое было для меня неоценимо; другие офицеры, состоявшие при главной квартире армии, во время наших переходов, добывали себе помещения чрез подчиненных им чинов, часто посылаемых вперед; я, не имея таковых, конечно, оставался бы большею частью без всякого пристанища; по распоряжению же Бевада, жандармские квартирьеры на всех стоянках заготовляли и мне помещение, бóльшею частью в одном доме с Бевадом.По возвращении моем от Бевада к Нордстренгу, он мне сказал, что за мною присылал фельдмаршал, по приходе к которому меня сейчас ввели в его кабинет. Фельдмаршал был в сюртуке с эполетами; он очень любезно отнесся о служивших под его начальством инженерах путей сообщения и объявил, что он дает мне поручение ехать на р. Гантару[67]
, {361} (может быть ошибаюсь в названии реки) для осмотра устройства моста на этой реке 2-м саперным батальоном под командою полковника Алексееван, причем дал мне право разрешать именем главнокомандующего употребление всех нужных для устройства моста запасных вещей и приказал принять меры к немедленному окончанию моста для следования возвращавшегося из похода на Дебречин[68] 4-го пехотного корпуса. Паскевич изложил приказание свое очень ясно; указал, где именно устраивается переправа, и заметил, что, так как я только прибыл в армию, то верно у меня нет лошади, а потому мне не на чем будет ехать. Ответ мой, что немедля найму казачью лошадь, очень понравился фельдмаршалу, от которого я пошел к Горчакову, чтобы доложить о полученном мною поручении. Горчаков мне сказал:– Ну, поезжайте, если вы вернетесь ночью, то в котором бы часу ни вернулись, вы разбудите меня, чтобы передать о результате вашей поездки. Так будете поступать и вперед по исполнении даваемых вам поручений.
Горчакову и в голову не приходило то, о чем позаботился Паскевич, а именно то, что мне не на чем ехать для исполнения возложенного на меня поручения.
Пока мой слуга Аркадий отыскивал мне верховую лошадь и конвойного казака, я почел обязанностью заявить о данном мне поручении исправлявшему должность начальника инженеров действующей армии генерал-лейтенанту Сорокину{362}
(впоследствии инженер-генералу и коменданту С.-Петербургской крепости, уже умершему), так как саперные батальоны находились в его ведении. Я был очень удивлен, что Сорокин не имел понятия, где находится 2-й саперный батальон и чем он занят. Впоследствии я узнал, что фельдмаршал, недовольный присылкой Сорокина в армию, совершенно удалил его от всякого дела. При начале венгерского похода, Государь назначил начальником инженеров действующей армии генерал-адъютанта Шильдера{363}, который в это время производил какое-то следствие на Кавказе и прибыл к армии по окончании войны. Паскевич полагал, до прибытия Шильдера, исправление его должности поручить генерал-майору Герстфельду{364} (Эдуарду Ивановичу, впоследствии инженер-генералу и члену Государственного Совета). Государь, находя, что он еще молод, – что не помешало его назначить в следующем 1850 г. товарищем главноуправляющего путями сообщения и публичными зданиями, – прислал в армию Сорокина, по приезде которого временное назначение Герстфельда прекратилось, а так как Сорокина не допускали ни до какого дела, то собственно начальника инженеров в действующей армии не было, и саперные батальоны и понтонный парк были бесполезно обременяемы тяжкой службой, об облегчении которой никто не заботился. Впоследствии я позволял себе обращать на эту бесполезную тягость внимание генерал-квартирмейстера генерал-лейтенанта [