Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

Пока едем, мы слушаем одно из первых выступлений хорошего стендап-комика Митча Хедберга: «Приготовление запеченного картофеля в духовке занимает целую вечность. Иногда я просто бросаю его туда, даже если он мне не особо нужен. Потому что ну кто знает, когда он будет готов, да?» Так приятно посмеяться вместе. Выступление заканчивается как раз в тот момент, когда мы поворачиваем на улицу, ведущую к дому Скотта. Я нервно постукиваю пальцами по колену, пытаясь успокоиться. Стю замечает это и накрывает мою руку своей.

– Чего ты так волнуешься, детка? Думаешь, я собираюсь бить его или делать что-то в таком роде?

– Просто это странно, – отзываюсь я.

– Только если я сделаю вот так, – муж отдергивает руку и начинает чесать себя, издавая обезьяньи звуки: – Ау-уа-аа-уга!

Я начинаю заливисто смеяться:

– А ты забавный.

– Ага, – отвечает он с улыбкой. – Но я обещаю вести себя хорошо.

Мы сворачиваем к дому Скотта, и я сразу замечаю его на улице перед домом. Вчера он заверил меня, что, когда я приеду, Дианы и детей не будет, но какая-то часть меня все еще ждет, что сейчас он подаст знак рукой, как дозорный, предупреждающий, что полицейские еще внутри. Но вместо этого он неторопливо идет к обочине, держа руки в карманах с напускной беспечностью. Должно быть, он тоже нервничает.

Стюарт уже выходит из машины, пока я все еще вожусь с ремнем безопасности. Я выглядываю в окно и вижу, как они идут навстречу друг другу. Вскоре мужчины пожимают руки посреди пустой улицы.

– Ну как дела, мужик? – Слышу я слова Скотта. Никогда раньше я не слышала, чтобы он обращался так к кому-то.

– Ого, у тебя глубокий голос, – говорит Стю. Я чувствую, как мои плечи расслабляются, и, наконец справившись с ремнем, открываю пассажирскую дверь.

– Было бы забавно, если бы я просто включал его, – шутя отвечает Скотт. Он надувает грудь в комическом преувеличении.

Стю вежливо смеется. Я вижу, что они оба прилагают немалые усилия, чтобы найти общий язык. Похоже, только я чувствую себя неловко. Я стою рядом со Стюартом, не зная, куда направить взгляд.

– Давай я возьму твои вещи, – говорит муж, спасая меня. Он проводит рукой по моему плечу, возвращаясь к машине, и я благодарно смотрю на него.

– Закидывай их в мой багажник, – добавляет Скотт, доставая ключи.

И вот они вдвоем идут по улице. Стюарт держит мой чемодан и гитару, а Скотт – рюкзак. Я завидую их собранности и продолжаю стоять так, словно мои ноги окунули в бетон. Тем временем мужчины исчезают за открытым багажником Скотта, и я с усилием делаю несколько глубоких вдохов и выдохов. Стю подходит ко мне, пока Скотт занят складыванием рыболовных снастей. Я знаю, что он просто дает нам шанс попрощаться.

Стю крепко обнимает меня и целует в лоб.

– Повеселись, малышка, – говорит он. – Я люблю тебя.

В моем горле образовался комок. Я чувствую себя любимой. Стю делает мне драгоценный подарок. И я возвращаю его ему. Свобода и безопасность сплелись воедино в этот обычный, но неординарный момент.

– Я тоже тебя люблю, – говорю я. – Хорошо проведи время с Киви. И спасибо тебе. За все.

Мой муж садится в машину, оставляя меня наедине с моим парнем. Кто поверит в это, если я расскажу? Скотт машет рукой, когда машина проезжает мимо, а Стю с улыбкой пару раз сигналит.

* * *

Мы со Скоттом по пути останавливаемся у закусочной, чтобы пообедать, и в Маунт-Киско приезжаем уже поздним вечером. Туман легкой дымкой окутывает пространство вокруг нас. Коттедж, который забронировал Скотт, в реальности оказался меньше, чем на фотографиях, а еще он не прочитал мелкий шрифт в объявлении. В доме есть раковина, но нет ни туалета, ни душа.

Получается, что нам придется бегать в главный дом, чтобы воспользоваться уборной.

– Мне так жаль, Молли, – виновато отзывается Скотт, опускаясь на продавленный матрас, который служит одновременно диваном и кроватью. – Это место просто отстой.

– Все в порядке, – бодро отвечаю я. Сейчас мама бы гордилась тем, что я не унываю в такой ситуации. – Давай включим кондиционер. И ты только посмотри на этот вид!

Вид был действительно впечатляющий. В этом небольшом коттедже с одной стороны располагались окна в пол, открывающие прекрасный вид на простор зеленой лужайки у дома, лес за ней и предгорья Катскилл вдали.

Не поднимаясь с кровати, Скотт поворачивает голову, чтобы посмотреть, о чем я говорю.

– Очень красиво, – безучастно отзывается он, продолжая неподвижно сидеть. – Как и ты.

В его взгляде я вижу разгорающееся пламя страсти, но я не готова так сразу заняться любовью.

– Почему бы тебе не взять бонго из машины? – прошу я, расстегивая чехол с моей гитарой.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже