Читаем Молли хотела больше любви. Дневник одного открытого брака полностью

По дороге к квартире Карла я всячески сопротивляюсь желанию написать ему сообщение. «И, кстати, я иду в ИХ квартиру», – мысленно поправляю себя. Мой шанс пообщаться с ним один на один упущен, и меньше всего я хочу, чтобы Карл поделился моими сомнениями и неуверенностью со своей невестой. По дороге я прихватила две бутылки белого вина, которое так любит Мартина. Я надеюсь, что бокал вина поможет мне вырваться из того кокона, в который я себя заточила и спрятала его глубоко внутри.

Но когда я звоню в дверь и вижу в конце коридора Карла, идущего ко мне с хитрой ухмылкой на лице, что-то меняется. Мое тело по-прежнему выковано из железа, но я удивляюсь тому, как плавно оно движется. И тут я понимаю: это тело – не я. Я управляю им, но истинная Я надежно спрятана внутри. И мне нечего бояться.

– Привет, – говорю я, когда он открывает передо мной дверь. – Я принесла вино.

Передаю ему пакет и прохожу мимо, первой войдя в квартиру. Я чувствую, как приятно пахнут ароматические свечи, слышу нежную музыку. Эти сенсорные сигналы напоминают мне о той, другой Молли, которая с таким удовольствием приходит в квартиру Карла, наслаждается тем, что снимает с себя всю защиту и позволяет ему заботиться о ней. Но сегодня сюда вошла другая Молли.

Мартина сидит на диване и безучастно листает одну из книг Карла, связанную с фотографиями. Уголки ее губ трогает едва заметная улыбка. Я сажусь рядом с ней – достаточно близко – и крепко обнимаю. На ней нет бюстгальтера, и я чувствую, как ее грудь прижимается к моей через свитер. Я мысленно отмечаю это ощущение, но не придаю ему значения. Это ни хорошо, ни плохо. У Мартины есть грудь. У меня она тоже есть.

– Мне нравится твой свитер, – слышу, как произношу это вслух, не отрывая рук от ее спины и поглаживая материал. – Он такой мягкий.

– Спасибо, – отвечает Мартина. Девушка с изумлением смотрит на меня, удивленная моей бесцеремонностью. Я отдергиваю руку и напоминаю себе, основываясь на прошлом опыте общения, как мне следует себя вести: позволь Мартине быть главной, она хочет, чтобы ты подчинилась ей, не переусердствуй. Мои движения становятся плавными и неторопливыми. Сейчас я будто режиссер этой сцены и наблюдаю за нашим общением со стороны.

В гостиную входит Карл с двумя бокалами вина. Он протягивает один мне и делает глоток из другого, прежде чем передать его Мартине.

«Видишь, что сделал Карл? – подсказывает мой внутренний комментатор. – Это был тонкий намек на то, что они – основная пара, а ты – гость. Следуй их примеру».

Медленно потягивая вино, я покорно жду, что будет дальше, всем своим видом выражая предвкушение и готовность. Карл сидит слева от меня на диване, Мартина – справа. Они обмениваются взглядами, а затем Карл спрашивает, как и в первый раз, когда я пришла к нему, только в этот раз с изменением местоимения: «Можно нам тебя раздеть?»

Я киваю. Карл забирает из моих рук бокал. Затем легким движением руки он убирает мои волосы на одну сторону, чтобы расстегнуть молнию на платье. Мартина с улыбкой смотрит на меня, а когда Карл расстегивает мой бюстгальтер, она стягивает через голову свитер, и я вблизи вижу ее совершенную грудь. Та Молли, что спрятана глубоко внутри меня, рассматривает бюст Мартины как доктор на осмотре, сравнивая его со своим. Я выкормила двоих детей, а она – нет. Но еще до родов у меня была асимметрия груди: правая была на размер больше левой, и они всегда упорно не желали держаться вместе. Для меня эффекта красивого декольте можно добиться только с помощью неудобных бюстгальтеров. Тем временем грудь девушки симметрична. Я могу описать ее как шарики персикового мороженого с двумя полуспелыми вишенками-сосками. Вид ее груди заставляет спрятавшуюся внутри меня Молли неловко зажмуриться, но лишь на мгновение. Карл опирается на один подлокотник дивана, а Мартина смотрит на меня с другого конца. Я терпеливо жду, что же будет дальше.

– Может, пойдем в кровать? – спрашивает Карл. Я снова молча киваю, боясь нарушить чары этого мгновения своим спонтанным диалогом.

Я встаю на ноги и жду, пока Карл снимает с меня колготки и трусики, а затем освободит себя от рубашки и брюк. Мартина ведет меня за руку в спальню. Я обращаю внимание на часы на стене кухни. Через пятьдесят семь минут мне нужно быть в баре в конце улицы.

Мы постепенно изучали друг друга, пытаясь отыскать ранее неизведанные точки удовольствия. Я вспоминаю о времени и, изобразив на лице смесь раскаяния и печали, произношу заранее заготовленные фразы:

– Стюарт, должно быть, уже заждался меня. Я обещала ему не задерживаться допоздна, чтобы он не слишком ревновал.

Я потягиваюсь и резко встаю с кровати, беру свою одежду из гостиной. Иду в ванную комнату, чтобы пописать, и там же одеваюсь. Я не хочу, чтобы меня втянули во второй акт этой пьесы.

Перейти на страницу:

Все книги серии За закрытой дверью. У каждой семьи свои тайны

Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии
Великий притворщик. Миссия под прикрытием, которая изменила наше представление о безумии

«Психически здоровые на месте сумасшедших» – так Дэвид Розенхан, профессор психологии и права из Стэнфордского университета, назвал свою разоблачительную статью. До него журналисты и психиатры не раз проникали в психиатрические учреждения под прикрытием, однако впервые подобная операция была проведена в столь широком масштабе и сопровождалась сбором детальных эмпирических данных, а ее результатом стала публикация в главном научном издании «Science».Исследование Розенхана стало «мечом, пронзившим самое сердце психиатрии»: подорвало ее авторитет, вызвало ожесточенные дискуссии в кругах психиатров и повлияло на формирование новой системы диагностики психических заболеваний. Его значение трудно преувеличить, однако десятилетия спустя, когда почти не осталось живых свидетелей знаменитого эксперимента, за расследование истории Розенхана взялась Сюзанна Кэхалан.На этот путь ее натолкнул другой «великий притворщик» – аутоиммунный энцефалит, болезнь, симптомы которой имитировали шизофрению и биполярное расстройство, но были вызваны физическими причинами – очевидными дисфункциями тела. Обращение к эксперименту Розенхана для Сюзанны – попытка ответить на главный для нее вопрос, которым задавался и сам исследователь: если вменяемость и невменяемость существуют, как нам отличить их друг от друга?В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Сюзанна Кэхалан

Психология и психотерапия
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже