Читаем Молот ведьм полностью

Если предположить, что демоны пользуются не естественным, а искусственным, недопустимым способом оплодотворения, когда они участвуют при естественном оплодотворении людей, исхищая семя и перенося его, то получается, что дьявол совершает это и у людей, находящихся в браке или стоящих вне его. Но это неверно. В первом случае это было бы невозможно, потому что тогда дьявол оказался бы сильнее Творца, разрушив единство, которое между супругами установлено Всевышним. Во втором случае это было бы в той же степени невозможно, ибо в Священном Писании ничего не говорится о том, что звероподобное зарождение может происходить в одном положении (скажем – внебрачном), а не в другом.

Зачатие относится к функции живого тела. Демоны же, принимающие на себя телесную личину, реального живого тела не имеют, потому что зачатие исходит от души, действующей посредством физического органа. Таким образом, демоны не в состоянии с личиной тела совершать подобных реальных действий.

Если предположить, что демоны принимают личину реального тела не для того, чтобы творить жизнь, а для того, чтобы исхитить естественное семя и опять отдать его, то на это можно возразить: подобно тому как нет ничего излишнего в поступках добрых и злых ангелов, точно так же нет ничего лишнего и в творениях природы. Демон с помощью своей естественной силы, порой превосходящей силу человеческого тела, якобы может собрать семя и исторгнуть его, но совершать подобное незримо невозможно, а демон не способен по-другому. Подтверждение тому находим в «Книге о причинах», в которой говорится, что сила рассудка «не ограничена книзу, но ограничена кверху», ибо все тела стоят ниже рассудка. Именно поэтому рассудок, в силу своей неограниченности, может изменять тела по своему изволению. Сила рассудка есть ангелы, добрые и злые, поэтому они могут, независимо от принятия на себя телесного облика, производить изменения в семени.


Более того, изъятие семени от одного и передача его другому были бы связаному с перемещением в пространстве, а демоны к этому не способны. Доказательством может служить следующее утверждение: душа есть духовная субстанция, как и демон, душа не может перемещать тела в пространстве, если оно не оживлено, поэтому члены человеческого тела неподвижны, когда они отмирают. Следовательно, и демон может перемещать тела лишь в том случае, если они оживлены им, но демоны, как известно, не могут оживить тела, а поэтому они и не могут перемещать в пространстве семя.

В «I. De generatione» сказано, что всякое действие возможно через соприкосновение. Какое-либо подобное прикосновение демона невозможно, так как у него нет с телом они ничего общего. Излияние семя и перемещение его есть результат соприкосновения. Таким образом, можно смело утверждать, что демоны никак не могут принимать участия в оплодотворении.

Демоны также не могут двигать тела, которые по своей природе ближе всего к ним расположены. Например, небесные светила. Как же могут демоны двигать такие тела, которые им менее близки? Ответ на этот вопрос находим в Физике 2 – движимое и движущееся принадлежат друг другу. Если бы демоны имели возможность двигать небесные светила, они пребывали бы на небе. Однако данное предположение ни у нас, ни у платоников не считается истиной.

Споря с подобными утверждениями, святой Августин в своем сочинении «О троице» говорит: «Демоны собирают семя, употребляемое ими для телесных действий». Но это не может иметь места без перемещения в пространстве. Значит, демоны могут передать собранное семя другим. Об этом сказано в комментарии Валлафрида Страбона к Исходу 7: «Фараон призвал мудрецов» и т. д. Тут говорится, что демоны рыщут по свету в поисках семени, и от подобного поиска и нахождения могут возникать различные твари. В глоссах к словам «Фараон призвал» и к Бытию 6, к словам «Сыны божьи увидели дочерей человеческих», мы находим двоякое утверждение:

1) под сыновьями Божьими разумеются сыновья Сифа, а под дочерьми человеческими – дочери Каина;

2) не представляется невероятным видеть в указанных в Библии гигантах отпрысков демонов и земных женщин, читаем в Священном Писании: «Гиганты были на земле, потому что также и после потопа тела не только мужчин, но и женщин были ещё прекрасны».

Желание быть как можно более немногословным подвигает нас не распространяться о власти и делах дьявола касательно чародейств ведьм. Если благочестивый читатель захочет подробнее узнать об этом, то пусть обратится к Доктору Сентенций, где подробности досконально и точно описаны. По мысли Доктора, демоны совершают свои поступки на основании рассудка и воли. Дионисий в своем сочинении «Об именах Божьих» говорит, что они (демоны) не могут использовать эти способности для добрых дел. Их ум трояко силён: своей глубиной, долголетним опытом и помощью вышестоящих духов. Благочестивый читатель найдёт там также повествование о том, как демоны узнают по небесным светилам, кто из людей больше способен к колдовству, кто желает искать их помощи и содействия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека истины и заблуждений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература