Читаем Мыловарня леди Мэри полностью

- Ты можешь отказаться. Это всего лишь подстраховка, я справлюсь и без всего этого.

- Ну, уж нет, - Анна незнакомо оскалила зубы, - это будет сладкая месть... и за маму тоже...

Господь Бог! Ужаснулась я про себя. А не выпустила ли я джина из бутылки?

- Анна, - я попыталась урезонить сестру, пока ее стремления, не зашли слишком далеко, - мне кажется, ты не совсем понимаешь, что ты делаешь....

- Не бойся, - улыбнулась она, превращаясь в привычного ангелочка, - я не собираюсь повторять путь моей матери. Мне не нужны король и его королевство.

С этой минуты флер любви окутал весь наш замок. И если раньше Анна смотрела на принца во все глаза и в восхищении ловила каждое слово, то сейчас все изменилось.

Сейчас она была похожа на красивую, пушистую кошечку, которая играет глупой, маленькой мышкой, создавая иллюзия борьбы. На самом деле она знает, что в любой момент может нанести последний удар. И потуги мышки избежать ее когтей, смешат и развлекают ее...

Вот и принц. Он влетел в сети моей младшей сестренки, как мотылек в пламя свечи. И теперь не в силах был вырваться...

Принц забыл про свое желание уехать как можно быстрее, забыл про проклятые дневники, и весь день проводил с Анной, таскаясь за ней, как собачонка.

А я смотрела, как умело она играет его чувствами и понимала, нельзя научиться так легко и непринужденно пользоваться преимуществами своего пола. Нужно родиться с такими способностями. Где-то я слышала, что есть женщины, созданные для любви, а есть для работы. И теперь я была склонна с этим согласиться.

Будь на моем месте Анна, она не стала бы предлагать его величеству честную сделку, как хотела я, она использовала бы женскую хитрость. И это давало мне еще большую уверенность, что все получится. Насколько я понимала, в силу местного менталитета его величество ждет от меня именно женской хитрости, а не взаимовыгодного делового предложения.

А я готовилась к экзаменам. Да, я понимала, что знания не значат ничего, но... я не должна дать шанса отказать мне в статусе только из-за того, что я не ответила на какой-то вопрос.

Все свои дела по руководству компаниями, я передала барону Эльсену, уделяя только час времени на ежедневный доклад. А все остальное время проводила с учителями. Голова пухла от количества знаний, которые я туда пыталась впихнуть. У меня и так-то была довольно напряженная программа, потому что за три года нужно было выучить то, что остальные учат десять-одиннадцать лет. А сейчас, мне нужно было уместить последний год в последний месяц.

Я похудела, глаза ввалились, и с синяками не справлялись даже чудодейственные маски из молока и тертого картофеля. Мне нужно было выспаться, но уделять на сон больше пяти-шести часов у меня не получалось.

Мама-Васка всюду таскалась со мной, став моей тенью. Она сильно изменилась. Не знаю, что она там думала, мне некогда было даже выяснить это, но за все время она ни разу не упрекнула меня в пренебрежении своим здоровьем. Хотя обычно по сто раз в день пыталась уговорить меня бросить все дела и пойти вышивать... или полежать на диванчике под пледом, напоминая, что я баронесса и самая главная моя цель — ублажать мужа... или жениха.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

А время, казалось, сошло с ума. Оно то замедлялось так, что день тянулся целую вечность, то неслось вскачь, проглатывая недели. Месяц оговоренного срока подходил к концу, а от графа Игнатова все еще не было никаких вестей. Я начала нервничать...

- Мария Львовна, - ко мне в библиотеку постучал дворецкий, - к вам господин Зосин...

Господин Зосин? Жду? Я впервые слышу эту фамилию...

- Мария Львовна, - подал голос дворецкий, - он раньше случил у нас оруженосцем...

- Спасибо, - поблагодарила я, мгновенно вспомнив, кто именно исполняет для графа Игнатова не самые законные поручения, - пригласите его в библиотеку немедленно.

Так и вышло. Это был тот самый порученец, что в свое время чуть не устроил покушение на мою честь с помощью красавца-менестреля. И пришел он с устным посланием от моего двоюродного брата...

- Госпожа баронесса, - румяный с мороза гонец зашел в библиотеку, из которой я предварительно выпроводила всех учителей, и велела маме-Васке караулить снаружи, чтобы никто не подслушал наш разговор, - очень рад вас видеть в добром здравии. И первым делом, позвольте извиниться за прошлое. Я лично никогда не имел ничего против вас...

- Да, я понимаю, - кивнула я, едва сдерживая нетерпение, - ничего личного, просто деньги... ваши извинения приняты.

- Именно, - хохотнул господин Зосин, - очень рад, что тогда у меня ничего не получилось. Господин граф велел передать, что выполнил вашу просьбу. Вам следует приехать в Тушковград, что под Можанском. Заседание совета состоится там через неделю в день зимнего солнцеворота... Он будет ждать вас там со всеми бумагами...

Облегчение было таким ошеломительным, что я вдруг ослабла, не в силах поднять ни руку, ни ногу.

Перейти на страницу:

Похожие книги