В 1954–1959 гг. я учился на филфаке ЛГУ и тогда же тесно сдружился с В. Уфляндом, М. Ереминым, Л. Виноградовым,
В. Герасимовым, С. Кулле, Ю. Михайловым, М. Красильниковым – см. «Тулупы мы». Позднее с Бродским.
Кроме упомянутых в предыдущем абзаце из великих людей встречался с М. М. Зощенко, Б. Л. Пастернаком, Робертом Фростом, Н. С. Хрущевым и в 1950 году видел голого И. В. Сталина (в трусах, на ливадийском пляже)[419]
.После недолгой интермедии на Сахалине четырнадцать лет прослужил заведующим отделом спорта и юмора в редакции журнала «Костер», заодно сочиняя пьесы для кукольного театра, стишки и песенки для детей.
В причинах, побудивших меня покинуть отечество, я сентиментально и длинно, но искренне, попытался разобраться в монологе «После прощания» (см. «Континент» № 9)[420]
.В Америке работал пишущей машинисткой в издательстве «Ардис» и заодно прошел докторантуру в Мичиганском университете. Теперь служу в Дартмутском колледже, осуществляя тем самым пророчество товарищей по 2-А классу 222-й школы Дзержинского района гор. Ленинграда, которые зимой 1945-го года, пораженные впервые моей очкастостью, воскликнули: «Профессор кислых щей!»[421]
.конец био – конец био – продолжение в след, номере–
С «памяти», действительно, получается перебор. В основном я-то имел в виду, что стихи – это функция памяти, а не кто в самом деле помер, кто нет. Надеюсь, Рыбничков
Про Иосифа Бейна не знаю ничего. Единственное, что приходит в голову, что это гибрид Иосифа Б/родского и Р/ейна. Гарик Восков – прелестная личность. Но стихи его, по мне, не совсем стихи – а такие зен-буддистские максимы. Его адрес:
George Voskov
1368 McIntyre, Ann Arbor, MI 48105, tel. 313 662 8068
Сегодня вечером приезжает к нам на пару дней Бродский, от которого вдохновлюсь и пришлю Вам статейку.
Привет Илье и Болту[423]
.Ваш
Л. Лосев
Кстати, чтобы избавиться от говна в фамилии и заодно узаконить свой давний псевдоним (придуманный для меня отцом), я через суд изменил имя:
Lev Lifschutz Loseff, or Lev L. Loseff, or LLL[424]
.Так и прошу меня именовать – 30 долларов плочено.
14. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому[425]
<конец декабря 1979 года>
Дорогой Костя,
не считайте, что я уж такая сволочь, а считайте, что я глубоко несчастный старый человек, обремененный семьей, долгами, болезнями, заботами. Да будь моя воля, да я… да Господи… Я б только и писал, что для Ваших предприятий. Но ведь от меня papers’ требуются (вот послезавтра лечу в Сан-Франциско докладать очередную поебень), Ph.D. им вынь да положь – иначе кушать не дадут, Костя[426]
.Но Вы ведь знаете, что я всё ж таки сделаю, чего обещал. Первым делом в январе сделаю. Клянусь. И автограф Иосифа Вам организую. И рукописи в духовой откажу[427]
(ждать уж недолго).Раз Вам уж по душе моя ахинея, посылаю одно недавнее изделие, которого сочинение было мне куда как приятно[428]
.А не пришлете ли хоть зирокс этой новой Рейновой фотки? Он-то ведь вроде, по слухам, в наши края всё же намыливается[429]
.А в каком состоянии 1-й том?
Сч<астливого> Рождества и Нов<ого> года!
Ваш
Леша
Я Вам не писал, что я узаконил и оприличил мою фамилию? Всюду д<олжно> б<ыть> так[430]
.15. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[431]
31 декабря 1979 года
31 дек<абря> <19>79
Леша, милый! (Он же – Лев Л. Лосефф, у меня, у Ку-Клукс-Клана, идею сфиздили?! – Три КаКа, как говорил Юрик Климофф, или – ЛаЛаЛа?[432]
)