7) (общее) Уберите звездочки из моего текста – они катастрофически не совпадают со звездочками в Ваших комментариях-реминисценциях. Да и не нужны.
Мы, кажись, встретимся осенью в Нью-Хейвене? Это прекрасно. Кстати, не пришлет ли мне Ваш приятель И. Левин оттиски своих статей? Буду очень и отблагодарю, чем могу.
А у Вас хочу попросить не только брошюру (чтоб решить вопрос об архивах – будете разочарованы), но и несколько листков Вашей замечательно красивой stationery. Напишу на них письма Уфл<янду>, Еремину и Виноградову. Да и Красильникову можно.
Ваш
Леша
Писал ли я Вам, что 14 июня покидаю Ann Arbor? Буду жить в – не знаю, где, а служить:
Dept, of Russian Lit. & Lang.
Dartmouth College
Hanover, NH 03755
9. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву
24 июня 1979 года
24 июня <19>79
Леша, караул!
С этим ёпаным переездом не могу найти Вашего письма с правками. СРОЧНО, спешиал деливери[398]
, вышлите таковые! Надеюсь, у Вас-то они есть?Не могу сдать путем всё той же Вашей статьи. Всё остальное подгоняю к концу. Джон Боулт написал прекрасное предисловие, вчера переводили с ним на русский, хотя я предпочел бы пустить по-аглицки. Кому надо, прочтет. Но Джон хочет по-русски[399]
.Нашел прекрасные мемуары Довлатыча про Уфлянда. Тоже кусками пущу, в аппендиксе. Это его рецензия «Рыжий». Тут кстати будет мочаловского «Рыжего» процитировать, больше он ничего не написал[400]
.Джон от антологии в восторге. И от Вас, и от Лимончика.
Как это у нас, не сговариваясь, всё в одном стиле получилось?
Ведь не я ж на Вас влиял? И не Вы – на Лимона?
А цитаты из Довлатова, которые тоже пишутся органично.
Срочно нужно за 2-й том. Боюсь, что бить начнут немедля, поэтому пишу издателю, чтоб печатал сразу два. С 3-м и прочими будет легче.
Но НЕМЕДЛЯ, НЕМЕДЛЯ вышлите мне правки!
Эшли[401]
сделал колоссальный дизайн, коллаж из полудюжины фото на страницу. Кто, как Уфлянд, – отдельно, кто, как геология, – скопняком. Увеличивал и уменьшал, страниц 14 коллажей. Откопирую, пришлю. Только с копирней возня.И обложка – блеск[402]
. Но там издатель посмотрит.Издатель наш, Кленденнинг, окончательно перебрался из Бельгии в Массачусетс
Дело, Лешенька, опять за Вами. Сегодня звонил, пытался найти Ваш телефон – нету. Завал. А если Вы еще уебли в какую Европу на вакации…
Ишачья работа. Больше не хочу антологий издавать. Но ждет кое-что еще и похуже: каталог[404]
. Будет страниц в 300–400 с массой иллюстративного материала, поэзией и живописью – чорт-те что. Исправленный «Аполлон»[405].Словом, вроде всё пока. Шлите правки и срочно сообщайте телефон.
Ваш ККК
10. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому
<б. д.>
16 Valley Rd
Hanover NH 03755
tel. (603) 643-6097
Дорогой Костя,
потеря поправок в данный момент необратима – я тоже не могу разобраться ни в чем после переезда. Главное, что я хотел – исключить подъ. бывание Бродского. Это sine qua non[406]
.Далее: обстоятельства ареста Красильникова я знаю очень хорошо и точно – никаких вариантов быть не может.
Кулле Серг<ей> Леонидович – 1936 г. р. (29 февраля!)
Перед переездом я нашел еще стихи Красильникова. Я их Вам послал?
Поздравляю с близким завершением трудов.
Ваш
Л.
11. Л. В. Лосев – К. К. Кузьминскому
<10> июля 1979 года
Дорогой Костя,
думаю, что я всё же не посылал Вам новонайденных Красильникова и Кулле, поэтому присовокупляю.
Ваш Л.
3/VII
Минувшей ночью было видение (слыхание): пригрезилось, что Вы звонили. Проснулся весь в поту.
Дорогой Костя,
На обороте сего: единственный отысканный стих Красильникова; написан в начале 4-летней отсидки[407]
.«МОИ ТРОИЦЫ» – могут идти как автобиография Кондратова[408]
.К сведению: его описания собств<енных> сочинений.
Я работаю. Скоро вышлю остальное обещанное.
Ваш
Леша
12. К. К. Кузьминский – Л. В. Лосеву[409]
16 октября 1979 года
16 ок<тября> <19>79