Читаем На острие ножа полностью

Биничи и Грегор сняли две большие комнаты над компанией, специализирующейся на упаковке. Комнаты были светлыми и с высокими потолками, расположены друг над другом и соединены деревянной лестницей. В каждой по большому окну, разделенному на небольшие квадратики стекол. В нижней комнате многие стекла были разбиты, так что температура внутри была терпимой, но окно на втором этаже чудесным образом осталось нетронутым – возможно, оно оказалось вне досягаемости камней. Жара там стояла как в духовке. Полы потертые, с глубокими царапинами. Сотни мух и резкий едкий запах подсказывали, что под ними разлагаются дохлые крысы. На первом этаже стояло несколько деревянных столов и стульев, на втором – две стопки матрасов. Кухни не было. Единственный туалет находился под лестницей.

Биничи, такой потный, каким Хари его никогда не видел, хлопнул в ладоши:

– Граждане! Соберитесь, пожалуйста! Нам нужно творить историю.

Хари шагнул вперед. Татуированный стоял справа от него, Камран слева. Он почувствовал запах Коллинз позади себя, почувствовал, как она коснулась его плеча. Грегор прислонился к стене. Остальные собрались вокруг Биничи, словно он был уличным проповедником, обещающим спасение.

Глаза Биничи сияли.

– Завтра мы будем творить историю, – сказал он, обводя их взглядом. – Мы нанесем мощный удар во имя товарищей, граждан, братьев и сестер, которые в течение долгих лет борьбы погибли за предоставленную нам возможность. Работа героическая. Работа свирепая. Но работа великолепная.

«Пошли лозунги», – подумал Хари. Он посмотрел на стоявших рядом с ним мужчин. «Революционеры они или наемники?»

Биничи был полностью поглощен собой.

– Мы отвергли двойную ошибку сектантства и оппортунизма. Мы – авангард! Революционный базовый лагерь, способный разрушить эту нацию и построить новую. Завтра мы можем дать толчок революции. Еще одной славной революции.

Камран и Рыжий зааплодировали первыми, а потом к ним присоединились все остальные. «Смесь революционеров и наемников – вот ответ», – подумал Хари.

– Мы обнимем палача! – крикнул Биничи. – Мы меняем мир!

Теперь аплодировали все. Хари начал хлопать на словах о «палаче», просто чтобы не отставать от остальных.

Биничи посмотрел на часы.

– И еще три момента. Еда и напитки уже в пути. Финальная тренировка через час. И нам нужно отогнать фургон, который сейчас припаркован снаружи. Очевидно, он слишком явно указывает на наше местонахождение. Через дорогу многоярусная парковка, – он бросил ключи Хари, и тот поймал их. – Вы с Сарой, пожалуйста, будьте быстры, но осторожны. Оставьте его подальше от въезда. И следите за копами.

Хари сел за руль фургона, Коллинз – на пассажирское сиденье. Она держалась за ремень безопасности, пока он выезжал на кольцо.

– Спокойно, гражданин. Не нужно так торопиться.

Он сбросил скорость – не заметил, что разогнался. Они проезжали мимо отеля, и Хари заметил, что из вращающейся двери вышли эффектная женщина с белокурыми локонами и мужчина в поношенной одежде. На скорости десять километров в час фургон въехал во мрак парковки.

58

На первом этаже мест не было, на втором и третьем было посвободнее, но Хари поднялся на четвертый, где была только одна машина: черный «Вольво» в самом дальнем углу. Он уехал к противоположному концу и завернул за колонну. Хари заглушил двигатель. Ни он, ни Коллинз не двинулись с места, глядя на бетонную стену перед ними. «Вот и все, – подумал Хари. – На складе меня ждет вечеринка с убийцами». Он слышал тяжелое дыхание Коллинз. Может, она передумала.

– Это будут ножи, – сказала она.

– А?

– Мне сказал Биничи, а ему – Грегор.

– Понятно. – Хари почувствовала тошноту.

– День накануне – самый худший. Сомнения. Нервы. Страх.

– Откуда ты знаешь?

Долгая пауза.

– Зак сказал.

Мертвый Зак.

– То есть… Ты не делала этого раньше?

– Нет. Но это мой путь, Хари. Когда мне было семнадцать, я познакомилась с Анной Мендельсон. Ты ее знаешь? – Хари покачал головой. – Член Бригады гнева. Анархистка. Коммунистка. Попала в тюрьму за попытку взрыва в начале семидесятых[24]

. Их целью были министры, судьи, государственные служащие, полиция, тюремщики, крупные компании. Эти люди – враги, Хари, и от них нельзя избавиться голосованием, только в сражении. Она была дальновидна. Она знала, что нужно делать. Она была охвачена страстью к революции и была готова убить за нее. Я тоже. Биничи, может, и придурок, но насчет мясника он прав. Бригада гнева это знала.

Хари промолчал.

Коллинз расстегнула рубашку. Хари схватился за руль.

Над ее левой грудью была татуировка двух рук, сжимающих автомат. Одна рука в кружке с гендерным символом женщины, вторая – в кружке с гендерным символом мужчины.

– Это логотип Бригады гнева. Видел его раньше?

– Нет. Ну, может, в книгах. Но не во плоти, так сказать. Извини, я не это имел в виду…

– Все в порядке. Не волнуйся.

Рубашку она оставила расстегнутой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Neoclassic: Триллер

На острие ножа
На острие ножа

Лондонский час пик становится смертельным для семи пассажиров: женщина зарезана на рыночной площади у вокзала Юстон, мужчине нанесен смертельный удар на ступенях метро, а другого поджидали на пороге дома… Всего семь человек. Семь убийств.Для Фэйми Мэдлен – опытной журналистки агентства «АйПиСи» – эта страшная новость могла бы стать главным информационным поводом дня и захватывающей работой. Но все меняется, когда она понимает, что объединяет жертв. Каждого из них она знала лично. Эти люди – ее коллеги, журналисты из отдела расследований.Никто не может даже предположить, почему они стали мишенью для нападения. Над чем они работали, что их ждала такая страшная смерть? Странно и то, что на их столах и в их компьютерах не осталось никаких подсказок.Вскоре Фэйми начинает получать загадочные сообщения, и ей предстоит выяснить, предупреждают ли ее о следующем нападении, чтобы она смогла его остановить, или запугивают, намекая, что следующей жертвой станет она сама…

Саймон Майо

Детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы