Тишина дома, двери которого всегда были открыты для меня и в котором я так любила проводить время, вдруг показалась мне особенно тягостной. Более того, впервые за все время я почувствовала себя здесь посторонней.
— Я понимаю.
Оглянувшись вокруг себя и в последний раз вобрав любимые запахи, я подобрала свою сумку.
— Это не значит, что мы не можем общаться. — Его неуверенный голос поймал меня на пороге.
Вздрогнув, я оглянулась.
Сложив руки в карманы, Уилл переступил на месте и пожал плечами.
— У нас ведь все-таки есть история.
— Да, она у нас есть, — негромко согласилась я.
Облокотившись на кухонный "островок", он посмотрел себе под ноги.
— Значит, тебе уже лучше?
— Намного.
Подправив сумку, я очень надеялась, что Уилл не решит спрашивать про мои каникулы. Каким-то шестым чувством я понимала, что будет лучше, если имя Майка тут упоминаться не будет.
Но он казался задумчивым.
— Это хорошо. — Он помедлил, затем вдруг добавил: — В этом году они ищут волонтеров на соревнование. И я собираюсь записаться.
От неожиданности у меня перехватило дыхание. Но по его выражению сразу стало понятно, что уговаривать или возражать будет бесполезно. Да, и у меня вряд ли теперь было такое право.
— Мои родители уже знают, — произнес он, словно предвидя мою реакцию. — Вообще-то многие из наших запишутся: Адам, Эмили, Лиз, Эд… Весь класс будет там, когда наконец-то вывесят листок.
Я не поверила своим ушам. То, зачем я пришла сюда, было моментально забыто.
— Но тренировок ведь нет. Как же вы собираетесь участвовать?
Уилл усмехнулся. Его темные глаза под длинными ресницами сверкнули.
— Мы тренируемся. Они об этом не знают. Да и если узнают, нам все равно. Пора уже что-то сделать.
У меня похолодели ладони.
— Только ничего не говори, Алекс, — продолжил он, прежде чем я успела как-то отреагировать. — Не старайся меня переубедить. Все равно не получится. Мы все вместе и пойдем до конца.
Чувствуя, как меня охватывает слабость, я подошла и облокотилась на стол рядом с ним.
— Но если об этом кто-то узнает, Уилл… — едва слышно выдохнула я. — Если в школе пойдут слухи…
— То что? — Он повернулся и посмотрел на меня. В его голосе проступила издевательская насмешка. — Что они могут нам сделать? Наказать всех? В этот раз нас слишком много. Единственное, что им останется, это отправить нас на соревнование. Что ж, пусть сделают одолжение.
Пыл и твердость, с которыми он это заявил, почему-то отозвались внутри недобрым предвестником чего-то надвигающегося. Чего-то, что уже не остановить. Лавины, которая мчалась на нас со всей своей мощью.
— Как… Когда все это началось?
Уилл усмехнулся. С долей горечи, как мне показалось.
— Примерно тогда, когда ты уехала. Мы часто встречались в доме Лин, когда приходили ее навестить. Там-то все и зародилось… Наверное, потому что можно было безопасно обсуждать все детали и не бояться, что кто-нибудь посторонний что-то подслушает. Сначала были только мы трое: я, Адам и Фишер. Потом как-то постепенно присоединились другие.
Надо же, а в школе я ничего не почувствовала…
— Среди нас и желтые, — впервые за время этого разговора лицо Уилла прояснилось. — Ими руководит Том.
— Это восстание, — прошептала я, чувствуя холодную тяжесть в ногах.
Пока меня не было, тут зрела целая тайная деятельность. В голове всплыли слова мистера Честертона тогда у него в гостиной. Ведь он это предсказывал…
Уилл усмехнулся, заметив мое выражение.
— Возможно. Они назовут это так. А мы называем это борьбой за справедливость.
Его пальцы на столешнице рядом с моими сжались, в темных глазах сверкнули искры.
— Мы больше не будем терпеть, Алекс. Для начала мы встретимся с ними на соревновании, а потом… Потом это случится и в самой школе, и даже за ее пределами. Мы больше не собираемся позволять им помыкать нами. Пусть они сильнее нас, но им придется с нами считаться.
Я смотрела на Уилла и не узнавала его. Но когда я представляла других, это постепенно начинало обретать пропорции. Все, что предрекал мистер Честертон, на самом деле происходило. Пока это был только заговор сплотившихся мятежников, начавшийся, по злому року судьбы, у кровати Лин. Но скоро он обретет форму и выплеснется наружу. И что тогда?
— Почему Джин мне ничего не сказала?
Если заговор касался всего класса, то она должна была об этом знать.
Лицо Уилла разом помрачнело.
— Она нас не понимает. Говорит, что это безумие, — процедил он, глядя перед собой. — Что мы все сошли с ума.
В школе они почти не разговаривали. Теперь я знала причину.
— Она просто переживает за сестру, — встала я на ее защиту.
— Мы обойдемся без нее, — язвительно бросил он, словно это не имело никакого значения.
Я вздохнула. Все, что мы прошли вместе, уступило место другим вещам, и наша старая дружба уже не была той, что прежде. Джин отдавала всю себя кафе, которому она была необходима, а целью Уилла стало это восстание.
Отговаривать его не имело смысла. Но было кое-что, о чем я должна была его предупредить.
Я подобрала свою сумку и смахнула со щеки непослушную прядь.
— Чтобы вы ни задумали, ты должен знать, что скоро Патриция Джеймс может встать во главе школы…