— Значит так, мои люди встанут здесь, здесь и здесь, — капитан водил пальцем по столу, на котором куском угля был начерчен кусок карты города, — По вашему сигналу мы подойдём к казармам и перекроем выходы. Как только начнётся пожар, наверняка эти ублюдки попытаются вырваться наружу, так что счастливчиков, сумевших открыть дверь или выбраться в окно придётся встречать копьями.
— Отряда стражников может не хватить, чтобы перебить всех, — возразил Ансельм, — Нам бы сюда ещё сотню бойцов святого воинства, вот тогда да.
— Святое воинство пока помочь не сможет, — возразил Бернард, прикладываясь к кружке с пивом, — Если они начнут стягивать силы к городским казармам, это будет выглядеть подозрительно. Волчьи головорезы могут поднять тревогу раньше времени и сорвать нам всю атаку. Нет, у святого воинства будет своя задача. В этот вечер они устроят публичную казнь и раздачу вина зевакам. Скорее всего на это придут посмотреть и патрули стражи, так что проход к казармам должен быть более-менее свободен.
— А головорезов они туда не выманят? — поинтересовался я, — А то как-то не хотелось бы жечь полупустые казармы.
— Вопрос правильный, — кивнул Бернард, — Но нет. По необъяснимой причине их совершенно не интересуют эти маленькие радости жизни, так что на площади их скорее всего не будет.
— Почему вечером? — поинтересовался Вернон, подливая себе ещё пива из глиняного кувшина, — Ночью, когда все спят, у нас больше шансов. Они не поймут что произошло, и будут метаться, пока не станет слишком поздно.
— Потому, что вечером мы сможем нанести наибольший урон, — хлопнул ладонью по столу капитан, — У них вечером идёт пересменка караулов и патрулей. Но весьма странная. Новые патрули выходят примерно через час, после того, как зашли предыдущие. Так что в этот промежуток в казарме будет больше всего народу. Да, они почти все будут на ногах, так что нам придётся очень постараться, чтобы удержать их внутри. Но риск того стоит.
— Если это, правда, то мы одним махом убьём три сотни человек, — согласился Ансельм, — Но под командованием лорда после этого все ещё останется шесть сотен солдат. Перевес почти в два раза.
— Тут есть ещё одна проблема, — продолжил капитан, — Казармы, в которых расквартированы эти ублюдки, по большей части сделаны из камня. Поджечь их будет довольно сложно. Придётся сначала у местных алхимиков раздобыть достаточное количество горючей смеси, прежде чем приступать к делу. Если купить сразу много, это может вызвать подозрения и навести ищеек Де Валлона на наш след. Придётся растянуть удовольствие на несколько дней, выкупая её мелкими партиями.
— Эта проблема — не проблема, — встряла Айлин, — Можно обойтись и без неё. Если мы…
— Я что-то не припомню, чтобы бабам давали слово, — капитан хлопнул кружкой по столу и пристально уставился на девушку, — Дорогая, не могла бы ты захлопнуть свой ротик и не мешать взрослым дядям обсуждать серьёзные вещи? Да? Вот и хорошо. На кой хрен вы приволокли с собой бабу?
Да уж. Раз уж тут уклон в глубокий реализм, то и отношение к женщинам тоже вполне соответствующее. Пускать её на военный совет это уже само по себе кощунство. А уж давать открывать на нём рот… Это уже за гранью понимания местных. Впрочем сейчас с ними трудно было не согласиться. Спорола она конечно, полную глупость. Даже у нас троих вместе взятых не хватит сил, чтобы поджечь хотя-бы один каменный дом. А для того, чтобы разместить четыре сотн человек пусть даже и в казарменных условиях, там нужен не дом, а по меньшей мере целый квартал.
— Но…
— Ты сможешь в одиночку сжечь целый квартал, — дёрнул я её за рукав, оборвав возмущение в самом зародыше, — Нет? Тогда помолчи и дай капитану высказаться. У него есть хоть какой-то план, в отличии от тебя.
Девушка тут же надулась, отдёрнув руку, но возражать не стала. Хватило ума затянуть язык поглубже и все претензии оставить на потом. Хорошо. Значит, не совсем дура и серьёзных проблем не доставит. По крайней мере, хочется в это верить.
— Вот слова разумного человека, — отсалютовал мне кружкой Бернард, — Ладно, так о чём бишь мы… — он умолк, пытаясь вспомнить, на каком моменте его перебили. Потом хлебнул пива и продолжил, как ни в чём не бывало, — Люди епископа достанут нам все компоненты, необходимые для приготовления горючей смеси, а мои сходят на ближайшую смолокурню и принесут оттуда пару бочонков смолы. Она тоже лишней не будет. Но это всё займет несколько дней, которые нельзя терять впустую. Пока мы готовимся, вам следует начать работать с вашим поваром. Это попроще, да и думаю, его яд тоже сможет убрать сотню-другую человек с поля боя.
— После этого его будут искать. Он согласен, только если после мы вывезем его из города и собьём погоню со следа, — возразил Ансельм, — Я пока не очень представляю, куда его вывозить и где потом держать, чтобы не нашли ни его, ни нас.