В 1941 году ему восемнадцать. В это время он вновь встречает Левшу Риццо. Встреча происходит на бейсбольном матче. Они сидят рядом. Левша пополнел и выглядит процветающим. Из-за усов ему можно дать лет тридцать, хотя ему всего двадцать два года.
- Привет, Полак, что ты поделываешь?
- Играю в лотерею.
Левша хохочет.
- Ты все такой же, Полак, вот чудак... Почему, черт возьми, ты не разыскал меня? Я мог бы предложить тебе кое-что...
- Да все как-то не до этого было.
В действительности дело обстояло не так. У него был свой моральный кодекс, который никогда им четко не формулировался, но там было примерно такое правило: когда твой приятель достиг чегото, не лезь к нему, пока он сам тебя не позовет.
- Ну что ж, я могу предложить тебе кое-что.
- Эй, ты! - кричит Полак одному игроку. - Хоть один раз ты можешь не промахнуться? - Потом он садится, ставит ноги на сиденье перед собой. - Что ты там сказал, Левша?
- Moгу предложить тебе кое-что.
Полак гримасничает, поджимает губы.
- Может быть, мыс тобой и поладим, - говорит он.
Он приобретает автомобиль. На первый взнос идут деньги, сэкономленные им из зарплаты за два первых месяца работы. Вечерами он объезжает магазины, парикмахерские, собирает квитанции. Затем едет к Левше и отдает ему квитанции и наличность. После этого едет в снятую меблированную квартиру. За свою работу он получает сто долларов в неделю.
Однажды происходит нечто непредвиденное.
- Эй, Эл, как дела? - Он останавливается у табачного киоска, берет две сигары по тридцать пять центов пара. Поворачивает ее во рту. - Что скажешь?
Эл, человек средних лет, подходит к нему с коробкой мелочи.
- Полак, один парень хочет, чтобы ему заплатили. Его номер выиграл.
Полак пожимает плечами.
- Почему же ты не сказал этому счастливчику, что Фред приедет с деньгами завтра.
- Да я ему сказал, но он не поверил. Вот он.
Худощавый парень с острым красным носом.
- В чем дело, дружище? - спрашивает Полак.
- Вот что, мистер, я не хочу делать никакого шума и не собираюсь нарываться на драку, но мой номер выиграл, и я хочу получить свои деньги.
- Постой, постой, не шуми. - Он подмигивает хозяину лавки. - Давай поговорим спокойно.
- Слушайте, мистер, единственное, что мне нужно, - деньги. Пятьсот семьдесят второй выиграл. Так ведь? Вот билет.
Двое детей, пришедших в магазин за конфетами, наблюдают эту сцену. Полак хватает парня за руку.
- Иди-ка сюда, мы все сейчас обговорим. - Он захлопывает за собой дверь. - Так вот, дружище, ты выиграл и завтра получишь деньги. У нас один парень собирает деньги, а другой выплачивает выигрыши. Это бизнес, дружище, и нам нужно позаботиться не только о твоем билете.
- А откуда я знаю, что завтра придет кто-то?
- Сколько ты поставил?
- Три цента.
- Значит, ты хочешь получить двадцать один доллар, да? Может, ты думаешь, что разоришь нас этим? - Он смеется. - Получишь ты свои деньги, дружище, получишь.
Парень кладет руку Полаку на плечо.
- Я бы хотел иметь их сегодня, мистер. Уж больно выпить охота.
Полак вздыхает.
- Послушай, дружище, вот тебе доллар. Завтра, когда тебе отдадут деньги, вернешь его Фреду.
Парень берет доллар и смотрит на него с сомнением.
- Честно, мистер?
- Ну конечно же, дружище. - Он стряхивает с плеча его руку и выходит на улицу к своей машине.
По дороге к следующему месту он то и дело качает головой. Глубокое презрение появляется в нем. "Вот дерьмо. Какой-то ублюдок выигрывает двадцать один доллар и думает, что мы не будем спать ночей, чтобы его надуть. Жалкий подонок. Поднимает шум из-за двадцати одного доллара".
- Привет, ма! Как дела? Как поживает моя возлюбленная?
Мать подозрительно смотрит через дверную щель, затем, узнав его, широко распахивает дверь.
- Я не видела тебя целый месяц, сынок, - говорит она по-польски.
- Две недели, месяц - какая разница? Ведь я здесь, ну? На вот возьми конфеты. - Видя ее нерешительность, он хмурится. - Ты еще не вставила зубы?
Она пожимает плечами.
- Я купила кое-что.
- Когда же, черт возьми, ты вставишь их?
- Я купила немного материи на платье.
- Опять для Мэри, да?
- Незамужней девушке нужно одеваться.
- А-а-а!
Входит Мэри и холодно кивает брату.
- Чем занимаешься, неприкаянная?
- Перестань, Казимир.
Он поправляет подтяжку.
- Почему, черт возьми, ты не выйдешь замуж и не дашь матери спокойно вздохнуть?
- Потому что все мужчины такие же, как ты, им нужно только одно.
- Она хочет стать монашкой, - говорит мать.
- Монашкой, черт возьми! - Он смотрит на нее оценивающим взглядом. - Монашка!
- Стив думает, что, может быть, ей действительно пойти в монашки.
Полак внимательно разглядывает ее узкое болезненное лицо, желтые круги под глазами.
- Да, может быть.
И вновь в нем начинает шевелиться презрение, а где-то там внутри слабое сострадание.
- Ты знаешь, ма, а мне везет.
- Ты просто жулик, - вставляет Мэри.
- Тихо, тихо, - успокаивает их мать. - Хорошо, сынок, если тебе везет, это очень хорошо.
- А-а-а! - Он злится на себя. Дурная примета говорить, что тебе везет. - Действительно, иди-ка ты в монашки... Как Стив?
- Он так много работает. Его малышка Мики был болен.
- Я побываю у него на этих днях.