Он выпрыгнул из кабины и пошел по выжженной земле к углублению, где осела пыль. Он увидел следы шин, которым было не больше суток. Судя по ширине следов и рисунку протектора, они принадлежали машине размером с автомобиль, скорее всего, "Лендроверу" или джипу, так как он ехал по открытой местности.
Кабайя посмотрел на положение солнца, которое садилось на западе, и использовал его, чтобы определить направление следов. Они направлялись на юго-восток, к его собственной цели.
Он сел рядом с водителем и сказал: - "Следуй за ними".
И действительно, следы вели к дороге. Дело было в расстоянии: хитрые, лживые Кортни остановили его почти в два раза дальше от шоссе, чем предлагал Нгуо.
Кабайя посмотрел на горизонт и подумал, когда же разразится буря.
- "Прежде чем мы доберемся до дома", - подумал он. Тем лучше для нас. В темноте и под дождем нас никто не увидит.
Было уже далеко за полдень, и свет быстро угасал, когда Макори повел три "лендровера" по длинной дороге от Керингет-роуд к сердцу фермы Бреттов.
У них не было частокола вокруг их собственности, которая представляла собой бунгало, окруженное верандой. Красиво посаженные цветочные клумбы и ухоженная лужайка, огороженная белым штакетником, создавали эффект сада в английском коттедже. Шафран знала, что на участке будет небольшое поселение для работников фермы с навесами для сельскохозяйственной техники. Но это было где-то спрятано, чтобы не мешать взгляду владельцев.
Подъездная дорожка остановилась примерно в тридцати ярдах от входной двери. Шафран остановила машину и наблюдала, как Макори спрыгнул с открытого водительского сиденья, открыл калитку в заборе и пошел по садовой дорожке к бунгало. Теперь, когда двигатели были выключены, она заметила, что гром становился все громче по мере приближения шторма.
Боже милостивый, он забыл, что он в своем псевдо-костюме!
Шафран знала, как легко, работая под прикрытием, запутать свою личность. Макори думал, как полицейский, ищущий помощи у представителя общественности, с которым он был знаком. Но это было не то, что увидят Бретты.
Она вышла из машины и побежала.
Открылась входная дверь. Краем глаза Шафран заметила, как в дверях, укрывшись за верандой, появился крупный, дородный седовласый мужчина с усами кавалериста эпохи Эдуарда. В руках он держал двуствольное ружье. Его лицо показалось ей знакомым, но сейчас это не было ее приоритетом.
Макори внезапно понял свою ошибку и остановился как вкопанный, подняв руку и крикнув: "Майор Бретт, я..."
Одним быстрым, хорошо отработанным движением Бретт поднял пистолет к плечу и прицелился.
Шафран бросилась в полный рост и ударила Макори чуть выше колена в тот момент, когда Бретт нажал на спусковой крючок. Они рухнули на землю, когда свинцовые пули промелькнули всего в нескольких дюймах над их падающими телами и ударили в переднюю часть одного из полицейских "лендроверов", разбив фару.
Теперь Шафран вспомнила.
- Не стреляйте, майор, это я, Шафран Кортни ... из Пони-клуба "гимхана"!
- ‘Вставай! - приказал Бретт. - Руки вверх. Любое смешное дело, и я снесу твою чертову башку!
Шафран сделала, как ей было сказано. - ‘Пожалуйста, майор, не волнуйтесь, - сказала она, стараясь говорить спокойно.
Бретт был стариком, живущим в общине, которая чувствовала себя под постоянной угрозой. Он, должно быть, напуган, нервничает, близок к панике, как и любой из его соседей, если бы у их дома появились три машины, наполненные вооруженными туземцами. Но Шафран нужно было, чтобы он расслабился, успокоил нервы и начал ясно мыслить. Ее жизнь и ее семья зависели от того, позволит ли Бретт ей воспользоваться этим телефоном.
- Я обещаю вам, что мы не террористы, - сказала она.
Бретт спустился с веранды, все еще держа винтовку наготове, и сделал несколько шагов в ее сторону. Он направил пистолет на Макори, который неподвижно лежал на земле.
- Этот человек - чертов Мау-Мау!
- Я знаю, что он так выглядит, ты совершенно прав, - сказала Шафран. - Но, пожалуйста, поверьте мне, это сержант Макори из кенийской полиции.
- Не похож ни на одного полицейского, которого я когда-либо видел.
- ‘Нет, майор. Он похож на Мау – Мау, потому что шпионил за ними – в их лагере - и у него есть информация, которая ...
- И что это за история с гимханой?
Шафран почувствовала, как ее желудок напрягся. Бретт был все так же смущен и встревожен, как и всегда. Затем дверь позади него приоткрылась на несколько дюймов, пролив луч света на веранду, и дрожащий женский голос позвал: - "Герберт? Герберт? Что там происходит ... мне страшно!
- ‘Возвращайся в дом, Эдвина! - крикнул Бретт, наклонив голову в сторону дома. - Назад в дом, сию секунду! У меня все под контролем!
"Нет", - подумала Шафран.
Она повысила голос ровно настолько, чтобы ее услышала Эдвина Бретт, молясь, чтобы та не послушалась мужа.
- Это было в 1926 году,’ сказала она. - Я заняла второе место в конкуре, уступив Перси Тойнтону, который был почти вдвое старше меня. Я была ужасно сердита, и ты подумал, что это довольно дурной тон, что я такая бедная неудачница.