Что — так можно? Ты правда знаешь? — Лиза подалась вперед, — Это точно?
Костя молча переводил взгляд с одной на другую.
Абсолютно точно! — Марго подпрыгнула и затрясла Костю за плечо. — Ко-ко-ко-остенька!
—- Я-то при чем? — ошарашенный дракон- чик вырвался,
А ты у нас как то яблоко, которое Ньютону на голову бухнулось, — и Марго повернулась к Лизе. — Лизка, я точно знаю, так можно! Понимаешь, — возбужденно сверкая глазами и динькая браслетами, заторопилась она. — Я точно знаю, так можно.
Это что же получается? — внутри у Лизы защекотался смешок и она осторожно заулыбалась. — Мы его... его же оружием, да?
Именно!азартно воскликнула Марго. — Написал на свою голову зеркальную симфонию... Нам и работы-то всего ничего, надо только сольные партии обработать, а аккомпанемент можно прямо с листа навыворот играть. Честное слово, Лизка, мы справимся! Мы в музыкалке на композиции еще и не то устраивали. Можно вообще листок на стол положить, по разные стороны ну хоть со скрипками встать, и вперед.
А... а зачем устраивали? — Костя уже просто не знал, то ли еще попыжиться от гордости, то ли на «яблоко» обижаться.
Зачем? — Марго даже сначала не поняла вопроса. — Просто... развлекались.
Развлечения у вас, — буркнул Костя.
У нас не хуже, Костик, — напомнила ему Лиза. (Марго дурашливо сделала круглые глаза и кивнула). — Левка вон для развлечения эти... интегралы щелкает. И вообще.
И вообще, — кивнула Марго и опять потормошила Костю за рукав. — У настоящих драконов жизнь нескучная. Все, давайте думать.
Все трое минуту помолчали.
Пункт первый, ■— заявила Марго, — У нас есть одно крупное преимущество. Смотри, Лиз... то есть нет, не смотри! Виолончель вступает позже скрипки. Гораздо. На те самые десять тактов. За это время ты с оркестром можешь далеко уйти. И пусть он попробует выкрутиться, а я послушаю, как у него это получится, — Она азартно потерла руки.
Лиза вспомнила коронацию и неуверенно расправила плечи,
Пункт второй. — Лиза оглянулась на запертые двери зала, — Взрослые все время в кадре маячат.
И на перерыв не уходят или уходят, но по очереди, — согласилась Марго. — Это минус. С хорошее бревно это минус.
Они разве заметят, если мы начнем другое играть? — усомнилась Лиза. — Саблезубая... ну, Ульяна Сергеевна... до сих пор дирижера ищет.
Шут их знает. А вдруг? — Марго поджала губы. — Не глухие все-таки. Давайте не будем слишком полагаться на их музыкальную безграмотность. То есть она может нам пригодиться, но... Хорошо бы их на время вывести из действия.
Выманить и запереть где-нибудь, — мечтательно протянул Костя. — А эта, ну, как ее теперь, Алина, может, раз она за нас, так пусть их и отвлечет. Или ты, Лизка, их заколдуй.
Она боится, — коротко объяснила Марго. — Алина.
А я их заколдовать не смогу, — смущенно созналась Лиза, краснея до ушей под пристальным взглядом Марго. — Я пробовала уже. То есть я раньше могла, а теперь он...
И не надо! — перебила Маргарита, успокаивающе потрепав Лизу за хвостик. — Своими силами справимся. Смотри. Им надо, чтобы мы репетировали, и побыстрее. Значит, наказать они нас не могут, так? Ни в угол поставить, ни запереть — в общем, отрывать-то никого нельзя. Так что бить вряд*ли будут.
Саблезубая не дерется, она шипит только, — подтвердила Лиза. — Ей надо перед Из- мориным выслуживаться, пусть он думает, что она деточек любит.
Отлично, — продолжала Марго. — Итого, если мы их разозлим, это нам ничем не грозит, просто они дойдут до белого каления и уберутся из зала. Оба. То есть обе. И Саблезубая, и Алина. Я ее беру на себя.
Довести — это раз плюнуть, это мы можем, — оживился Костя и стал стремительно подниматься, как молоко в кастрюльке. Марго ухватила его за рукав.
Погоди ты, — осадила она дракончика. — Я скажу, например, Яне, ой, нет, она без голоса... скажу Феде, а он Мишке, а Мишка остальным. А потом, когда мы выкурим взрослых, я объясню всем про музыку. Или ты, Лизавета.
Ничего у вас не выйдет, — вдруг обрубил Костя. — Сто пудов.
И ничего я никому не объясню, — добавила Лиза.
Ой, спасибо, подбодрили, — вздохнула Марго, косясь в ноты. — А почему?
Да кто вам поверит? Что тебе, что Лизке? — Дракончик развел руками. — Не, ну правда. Чем вы их убедите? Нужно же сказать, зачем доводить. А потом объяснить, для чего играть. Ну что вы им скажете? Уй, блин, Инго тут нет, — добавил он с чувством.
А кто это? — с неожиданным интересом спросила Марго.
Что скажем... — Лиза запнулась и глянула на помрачневшую Марго. — Всю правду про Из- морина. Они же видели, что на улице делается.
Да они ж во сне сюда притопали, двоечница! — Костя хлопнул себя по бокам. — Они про погоду и про него не понимают. Этим их не возьмешь.
Тогда... тогда скажу, нужно спасать город, — упавшим голосом ответила Лиза, зная, что говорит не то и зря. И снова уставилась на ботинки.
Фигня! — припечатал Костя. — Им уже Саблезубая это талдычила. То же самое. И вдруг играть задом наперед? С какой стати? Ух, Лизка, нет у тебя королевской воли! Вот Инго как скажет — все по струнке ходят.