Читаем Не подарок судьбы полностью

– Господин Ширхор, а отсюда хоть кто-нибудь когда-нибудь сбегал? – тихо спросила я.

– Нет, ваше высочество. Кстати, можете называть меня по имени.

– Хорошо, Моран. Тогда вы тоже можете звать меня просто Оливия. А почему на самих этажах так мало охраны?

– Если вы её не видите, это не значит, что её нет. Вообще, время в стенах тюрьмы течет иначе. Узники не знают, сколько они здесь пробыли – час, день, год. Думаю, хоть наш пленник очутился здесь недавно, он уже успел по достоинству оценить тюремное гостеприимство.

Мы спустились до минус третьего этажа, когда послышались душераздирающие крики. Я вздрогнула и вцепилась в руку Морана.

– Не бойтесь, Оливия, – сказал он. – Здесь каждый сам себе палач.

Наконец, конвойный остановился перед решеткой, над которой было написано красной краской «-5». Он прислонил ладонь к замку, и решетка с лязгом отъехала в сторону. Мы миновали длинный темный коридор с десятками наглухо закрытых дверей. Из-за одних слышались стоны, из-за других – плач. Страшное место. Я мечтала об одном – поскорее оказаться подальше отсюда.

– Вам сюда, – охранник указал нам на камеру под номером минус пятьсот двадцать три. – Я буду снаружи. Зовите, когда решите выйти.

Заскрипел замок, и Моран первым шагнул в камеру. Я последовала за ним. Глаза не сразу привыкли к полутьме. Оказалось, камера достаточно большая, но почти пустая. Только у стены стояла железная кровать, на которой сидел Риан Фонтер. Всего пару часов назад его привезли сюда, но даже за это время юноша изменился. Под глазами у него залегли тени, лицо казалось таким бледным, словно перед нами не живое существо из плоти и крови, а призрак.

Он смотрел на нас, словно не понимал, реальны мы или только ему чудимся.

– Доброго вам времени суток, Риан, – первым заговорил Моран Ширхор. А ведь он тоже прекрасно знал этого юношу. И, наверняка, спрашивал себя, как мог не угадать змею в его обличии.

– Здравствуйте, господин Ширхор, – голос Риана звучал абсолютно спокойно, словно все происходящее нисколько его не занимало.

– Вы понимаете, зачем мы здесь?

– Не совсем. Я ведь признался. Так казните меня, наконец. Сколько я уже тут?

– Разве это важно? – Моран застыл перед Рианом, словно отделяя меня от него.

– Важно. Я должен знать, скоро ли умру.

– Почему вы так уверенны, что вас казнят? – Ширхор улыбнулся так жутко, что у меня кровь застыла от его улыбки. – В тюрьме полно свободных мест. У вас есть все шансы остаться здесь навечно.

Юноша вздрогнул. На мгновение в его темных глазах мелькнул испуг, но исчез так же быстро, как появился.

– Вы можете смягчить свою участь – и сроки пребывания здесь, если ответите на вопросы её высочества Оливии. Уверен, вам не хочется провести в тюремных стенах лет так семьдесят. Вы молоды. И проживете долго.

Риан опустил голову. Мне снова стало его жаль. Если бы его действия не угрожали жизни дяди, я бы, возможно, попросила смягчить наказание.

– Спрашивайте, Оливия, – обернулся ко мне Ширхор.

Я вышла вперед, чтобы лучше видеть собеседника. Он не смотрел на меня, словно находился в камере один.

– Риан, вы признаете, что применили некромантское проклятие против его императорского величества Себастьяна? – спросила я.

– Признаю, – его голос звучал четко и ясно.

– Расскажите, как это произошло.

– Я знал, что император поедет на церемонию в МАМИ. Оставалось только подстеречь его карету и применить заклятие. Все.

– Да неужели? – подошла чуть ближе. – Откуда вы знали, что карета остановится на площади Огненной девы?

– Я следил за ним, – юноша, наконец, решился взглянуть на меня, и в его взгляде была холодная решимость.

– Вы действовали в одиночку?

– Да.

– Ложь!

Риан усмехнулся, и гибель словно уже наложила отпечаток на его лицо.

– Кто была та женщина, которая назначила встречу императору?

– Почем мне знать?

– Снова врете.

– Докажите!

– Оставлю вас тут лет на десять – сами признаетесь.

– К тому времени вы уже будете мертвы.

Я заметила, как Ширхор стиснул кулаки. Что ж, Риан считает, что ему нечего терять. Вот и храбрится. А, может, надеется, что его спасут? Или решил умереть ради неё?

– Вы её любите? – мелькнула догадка.

Ответа не последовало.

– Значит, любите, – подвела я итог. – Но она, похоже, к вам равнодушна, раз с такой легкостью отправила вас на смерть.

Риан нахмурился. Похоже, я попала в точку.

– Вот только ваша жертва напрасна, – продолжила я словесную игру. – Дядя жив. Ваше проклятие снято. Через неделю он придет в себя, и сам скажет, кто остановил карету. А вы останетесь здесь. Ни человеческого лица, ни звука голоса. Вечность в одиночестве. Думаете, ваша возлюбленная вас вспомнит? Нет, не вспомнит. А вы даже не будете знать, жива она или мертва.

– Если я признаюсь, её постигнет та же участь, – голос Риана звучал едва слышно.

– Мы все равно её найдем. Но если вы нам поможете, то хотя бы сможете умереть вместе – и вы, и она.

Некромант горько рассмеялся.

– Уходите, принцесса, – сказал он. – И приходите, если отыщете её. Если при этом останетесь живы. Тогда я расскажу вам все.

Я поняла, что больше Риан не скажет ни слова. Что ж, это его право и его выбор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не подарок судьбы

Похожие книги