(это было в июне); Reinhard sollte am andern Tag reisen (Райнхард должен был на следующий день уезжать). Nun wollte man noch einmal einen festlichen Tag zusammen begehen (и вот, еще раз хотели празднично провести день вместе; das Fest – праздник). Dazu wurde eine Landpartie nach einer der nahe belegenen Holzungen in gr"osserer Gesellschaft veranstaltet (для этого был устроен пикник в одну из близлежащих рощ, в довольно большой компании; die Landpartie – пикник, загородная прогулка; die Gesellschaft – общество, компания; veranstalten – организовывать). Der stundenlange Weg bis an den Saum des Waldes wurde zu Wagen zur"uckgelegt (часовой путь к опушке леса был проделан в экипажах; zur"ucklegen – класть обратно, откладывать; проезжать /определенное расстояние/); dann nahm man die Proviantk"orbe herunter und marschierte weiter (затем корзины с провиантом были сняты, и дальше пошли пешком; der Korb – корзина; herunternehmen – снимать: «брать вниз»; herunter – «сюда-вниз»). Ein Tannengeh"olz musste zuerst durchwandert werden (сначала нужно было пройти через ельник: «должен был быть пройден ельник»; die Tanne – ель; das Geh"olz – древесная растительность; роща, лесок); es war k"uhl und d"ammerig (было прохладно и сумеречно) und der Boden "uberall mit feinen Nadeln bestreut (а почва повсюду была засыпана тонкими иголками; die Nadel). Nach halbst"undigem Wandern (после получасовой прогулки; eine halbe Stunde – полчаса; das Wandern; wandern – странствовать, ходить в поход) kam man aus dem Tannendunkel in eine frische Buchenwaldung (пришли из темноты елей в чистый буковый лес; das Dunkel – темнота; die Buche – бук); hier war alles licht und gr"un (здесь было все ясно и зелено), mitunter brach ein Sonnenstrahl durch die bl"atterreichen Zweige (иногда/порой пробивался солнечный луч через ветки, покрытые листвой; brechen – ломать/ся/; пробиваться, прорываться; die Sonne – солнце; der Strahl – луч; reich – богатый; der Zweig – ветка); ein Eichk"atzchen sprang "uber ihren K"opfen von Ast zu Ast (белочка прыгала над их головами с ветки на ветку; das Eichk"atzchen = das Eichh"ornchen; springen; der Kopf, die K"opfe; der Ast, die "Aste – сук, ветка, ветвь). —