Am Studententische knallte ein Champagnerpfropfen
(за одним из студенческих столов хлопнула пробка от шампанского;„Ich mag nicht
(я не хочу;„So singe
(тогда пой)!“ rief der Junker und warf ihr eine Silbermünze in den Schoß (крикнул юнкер и бросил ей серебряную монету на колени;Am Studententische knallte ein Champagnerpfropfen. „Trinke, mein böhmisch Liebchen!“
Rief ein junger Mann von junkerhaften Äußern, indem er ein volles Glas zu dem Mädchen hinüberreichte.
„Ich mag nicht“, sagte sie, ohne ihre Stellung zu verändern.
„So singe!“ rief der Junker und warf ihr eine Silbermünze in den Schoß. Das Mädchen strich sich langsam mit den Fingern durch ihr schwarzes Haar, während der Geigenspieler ihr ins Ohr flüsterte; aber sie warf den Kopf zurück und stützte das Kinn auf ihre Zither. „Für den spiel ich nicht“, sagte sie.
Reinhard sprang mit dem Glase in der Hand auf und stellte sich vor sie
(Райнхард вскочил со стаканом/с рюмкой в руке и встал перед ней: «поставил себе пред нее»;„Was willst du
(что ты хочешь)?“ fragte sie trotzig (спросила она упрямо/своенравно;„Deine Augen sehen
(увидеть твои глаза).“„Was gehen dich meine Augen an
(какое тебе дело до моих глаз)?“Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Фридрих Дюрренматт , Яков Александрович Унфангер , Яков Унфангер
Детективы / Языкознание, иностранные языки / Полицейские детективы / Языкознание / Образование и наука