Читаем Ненавижу тебя, красавчик полностью

– Странно. Просто я ей сказала, что собираюсь сюда. Почему же тогда она меня не попросила?

У меня на этот счет были свои предположения.

Попытавшись снова пошевелить ногой, она вскрикнула:

– Ой.

– Будет лучше, если тебя осмотрит врач. Я отвезу тебя в больницу. Ты встать можешь?

Выдохнув, она ответила:

– Сейчас узнаем.

Я протянул ей руку и помог медленно подняться.

Сделав шаг, Шарлотта сморщилась от боли.

– Ужас.

Она оперлась на меня и пошла, хромая.

Ей пришлось подождать у выхода, пока я подогнал машину. Я помог ей забраться и сказал:

– Удивлен, что ты упала. Я наблюдал за тобой до того, как все произошло, – до того, как я тебя узнал. То, как ты держала равновесие, меня впечатлило.

– Ну, если бы я знала, что вы за мной наблюдали, мне было бы сложнее его сохранять. И когда вы позвали меня по имени, я напугалась, поэтому и упала. Я не ожидала вас здесь увидеть.

Я подошел к водительскому сиденью и сказал:

– Я бы тебе порекомендовал надевать что-то менее откровенное. Пока ты поднималась вверх, внизу собралась целая группа мужчин, которые любовались твоими маленькими шортиками.

– И вы были одним из них? – Она подняла бровь, а потом подвинула назад свое кресло и положила ногу на панель приборов.

О да, я был одним из них…

Я сделал вид, что не услышал ее вопрос. Она рассмеялась.

– Молчание – знак согласия, мистер Иствуд.

Маневрируя в потоке машин, я ответил:

– Шарлотта, я твой босс. Если я признаюсь в том, что пялился на твою задницу, это даст тебе основания подать на меня в суд за сексуальные домогательства.

– Я бы никогда так не сделала, никогда.

Я ей верил. Шарлотта не пыталась меня подловить. И не была шантажисткой. Хотя иногда мне этого хотелось – тогда я бы смог хоть в чем-то ее обвинить.

Когда Шарлотта сидела в моей машине, мне всегда было трудно следить за дорогой.

Я бросил на нее взгляд.

– Решила заняться скалолазанием? И сразу после того, как я тебе рассказал, что сам раньше этим занимался? Оригинально. Я смотрю, ты не унимаешься. Или будешь утверждать, что это совпадение?

– И не подумаю. Вы подкинули мне идею. И она мне понравилась. Я решила, что если вам нравилось этим заниматься, то это дело стоящее. Вам же так мало чего нравится.

Я усмехнулся.

– И почему ты так решила?

– Вы работаете целый день допоздна, а потом идете домой. Свободного времени для развлечений особенно и не остается.

– Почему ты решила, что после работы я сразу иду домой?

– Ну, вообще-то у меня доступ к вашему календарю и я в курсе основных ваших планов. И с учетом всех запланированных встреч и мероприятий свободного времени остается всего ничего. А еще вы часто проводите показы по выходным.

– Если бы я захотел от тебя что-нибудь скрыть, Дарлинг, у меня бы это получилось.

– Дарлинг – это вы меня назвали по фамилии, с большой буквы «Д»? Я правильно поняла? Меня это устраивает, я люблю все большое.

Она произнесла это вслух.

Я в этом не сомневаюсь, Шарлотта. И не исключено, что в другой жизни я бы тебя кое-чем большим порадовал.

Глава 21

Шарлотта

Рид отвез меня в госпиталь Нью-Йорк-Пресбитериан. Когда хирург вошел в палату, Рида там не было – он вышел, чтобы сделать звонок.

– Рентген показал, что у вас вывих. Вам очень повезло, мисс Дарлинг.

Он передал документы медсестре.

– И что мне теперь делать?

– В течение нескольких дней старайтесь не наступать на ногу. Я принес вам специальный ботинок и костыли.

Он помог мне надеть ботинок, а потом вышел из палаты.

Рид прошел мимо доктора по коридору в палату.

– Поможете мне встать с кровати? – спросила я.

Он посмотрел вниз, на мой ботинок, потом снова на меня.

– Ну конечно.

– Спасибо.

Он протянул мне руку. Я взяла ее и подумала, что в течение последних нескольких часов прикасалась к Риду больше раз, чем за весь период нашего знакомства. При этой мысли мне стало очень приятно. Сейчас Рид выглядел очень привлекательно. Его волосы были немного взъерошены, а узел галстука слегка развязан. Он приехал в «Экстрим Клаймб» прямо из офиса, в костюме и галстуке, но в течение вечера его облик стал менее строгим. Мне нравился такой «расслабленный» Рид.

– Что сказал доктор?

– Он сказал, что у меня… – Я задумалась, так как решила немного приукрасить правду. – Он сказал, что мне нельзя наступать на ногу в течение нескольких… недель. Вот так.

Медсестра, которая в этот момент заполняла мои выписные документы, посмотрела на меня из-за плеча Рида. Она прекрасно знала, что я вру, но не стала меня выдавать.

Мое решение приукрасить ситуацию было внезапным. Мне было неприятно от того, что я солгала, но зато у меня появилась возможность быть ближе к Риду. Мне нравилось внимание, которое он мне уделял, и мне не хотелось, чтобы все закончилось.

– Вот дерьмо. Хорошо, – ответил он, потирая подбородок. – Я могу тебе чем-то помочь?

– Вы можете отвезти меня домой.

– Да, хорошо. Я тебя отвезу.

* * *

Рид огляделся по сторонам, когда мы вошли в мою квартирку в Сохо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература