Читаем Невеста из тумана полностью

Осколки от разбитого сосуда разлетелись по кладовой, и следом на пол рассыпался красноватый порошок, который был внутри.

— Что ты наделала, безрукая! — завопила Жанетта во всё горло.

Сообразительный Григ мигом оценил ситуацию и исчез, прикрыв дверь.

Глава 16.

Ристар устало повёл плечами, покрутил головой из стороны в сторону и назад, разминая затылок, потянулся. Он, будучи воином в душе, терпеть не мог работать со счетами, но никогда не перепоручал контроль над финансами кому-то другому, как и любой другой контроль над тем, что касалось его лаэрдства, в принципе. Так учил отец, и у Ристара уже не раз была возможность убедиться, насколько мудры были его уроки.

Осень за окном разгулялась в полную силу. Она била в стекло крупными каплями проливного дождя, заставляла поскрипывать толстую деревянную раму под неистовыми порывами ветра.

Лаэрд невольно подумал о своей сбежавшей невесте. Где сейчас эта глупая курица пережидает непогоду?

Когда истекли все возможные сроки, и оттягивать встречу будущих родственников уже не представлялось возможным, Стефану Ржавому пришлось признаться в том, что его юная и неразумная, но очень нежная и трепетная, доченька в панике сбежала из дому. Видите ли, бедняжка Элиза испугалась брака с, ним, с самим Меченым.

Хотя, люди Ристара в замке Стефана уже донесли ему об этом, однако, официальное признание этого факта соседом привело его в ярость. Какая-то ничтожная девчонка, ценность которой только в том, что она послужит залогом мира между давно враждующими соседями и, возможно, родит ему законного сына, посмела спутать все его планы, стать угрозой для замыслов самого Меченого!

Но он понимал, что выказывать слишком явное неудовольствие сложившейся ситуацией во время мирной встречи соседствующих лаэрдов на границе своих владений было крайне невыгодно для лаэрдства. Сейчас им нужно было строить новые мирные договорённости с учётом изменившихся обстоятельств. Поэтому, он тоже принимал участие в поисках сбежавшей невесты — вместе со своими людьми целую неделю сам, лично, прочёсывал территории близлежащие к границе с владениями Стефана Ржаваго. Но Элизы на его землях не оказалось… Где она может быть?

Глядя на суровую осеннюю непогоду за окном Ристар подумал о том, есть ли сейчас у беглянки тёплая одежда и крыша над головой?

Однако, минутная обеспокоенность, с толикой почти отеческой заботы о непутёвом чаде Ржавого, тут же сменилась привычным глухим гневом. Вздорная непослушная лаэрита, позабыв о своём дочернем долге, чуть не сорвала с таким трудом достигнутые договорённости о перекрестном браке между владельцами соседних земель! Тем самым поставив под угрозу сотни, а может и тысячи человеческих жизней. Жаль, что Стефан так плохо воспитал дочь. Досадно, ещё и потому, что именно ему, Ристару, судя по всему, придётся продолжить воспитание девчонки. Если, конечно, она найдётся.

«Трепетная она…» — раздражённо вспоминал лаэрд оправдания соседа. — «Испугалась…». Из-за неё теперь сам Ристар отдаст соседу свою старшую дочь, выдав замуж за его сына, а взамен не получит никого! Что сможет противопоставить Ристар, если у Ржавого будут плохо относиться к его дочери и шантажировать его ею? Перекрестный брак между соседями давал относительные гарантии безопасности в стане многолетних врагов обеим женщинам. А теперь его дочь от первой жены, спасительницы Клары оказалась под ударом, потому, что её свадьбу с наследником Ржавого решили не откладывать, чтобы подтвердить и закрепить мирные намерения обеих сторон.

Ристар собрался послать кого-нибудь за Чардом, чтобы послушать доклад о готовности замка к приёму гостей, и вместе с управляющим пройтись, посмотреть и проверить кое-что лично. Жених в сопровождении своей многочисленной свиты должен появиться в замке, самое позднее, завтра.

Однако, его планы нарушил лихорадочный дробный стук в дверь кабинета, и взволнованная просьба войти.

— Мой лаэрд! — молодой оруженосец упал перед Ристаром на одно колено и сразу заговорил, горячо, взволнованно, сбивчиво. — Прошу справедливости! Спасите невиновную! У меня есть свидетель. Только нужно срочно! Её уже убивают! Управляющий Чард приказал! На конюшне!

— Фанас? — узнал парня Ристар, не собираясь и пальцем шевелить.

Служанкой больше или меньше — не суть важно. У лаэрда сейчас другие заботы — завтра придётся открыть ворота замка заклятым врагам, пустить их внутрь… Нужно ещё раз продумать всё ли предусмотрено для обеспечения безопасности…

— Елиза не виновата, мой лаэрд! Это Жанетта! Она специально эту дорогущую специю испортила, чтобы Елизу обвинить! Григ, повар, сам видел и мне рассказал. Гаспадан Чард поверил Жанетте и приказал забить Елизу до смерти. Прошу! Спасите девушку! Она не виновата! Я люблю её! Если нужно я отработаю эту специю. Отдам всё, что мне будет положено после службы, всю свою долю со всех будущих походов!

— Елизу? — странное имя всколыхнуло память, разогнало заботы и тревоги по поводу сверхважных гостей, войны и мира, сбежавшей невесты и прочие, которыми была забита голова лаэрда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика