– Я сделаю заявление. Что-нибудь в духе «С грустью сообщаем, что леди Кора Дервент и Рафаэль Мартинес заявили о том, что их брак оказался несостоятельным. Когда романтический вихрь иссяк, пара поняла, что в действительности у них совсем мало общего. Решение о расторжении брака является обоюдным, они желают друг другу всего наилучшего».
– Прекрасно. Мы обо всем договорились. Я пошла.
И не важно, если придется заночевать в аэропорту в ожидании рейса, все лучше, чем оставаться здесь. Из последних сил проглотив слезы боли и унижения, Кора заставила себя улыбнуться:
– Спасибо за все. Надеюсь, жизнь преподнесет тебе еще много возможностей.
Странная улыбка изогнула губы Рафаэля, он будто смеялся над собой. А потом шагнул вперед, выражение лица изменилось, на миг Кора увидела
– Спасибо. А
Его руки сомкнулись вокруг нее, и это горько-сладкое прощальное объятие болью отдалось в ее душе.
Глава 16
Боль неотступно преследовала Кору по пути в Англию. Приближаясь к Дервент-Мэнор, Кора ощутила жалкое желание обхватить себя руками.
Она понимала, что нет смысла откладывать неизбежное. Поэтому, несмотря на то, что очень хотелось броситься искать Поппи и Пру, она направилась в библиотеку, где рассчитывала найти родителей.
Герцогиня сидела за столом в окружении вороха альбомов с фотографиями.
– Кора. Что
– Об этом можешь не беспокоиться. – Кора с трудом сдерживала слезы. – Мой брак официально закончен.
Родители обменялись взглядами, и герцог разразился резким смехом.
– Это рекорд даже для тебя, Кора.
– Но это не важно, – добавила его жена. – Брачный контракт по-прежнему в силе, и это единственное, что имеет значение.
– В самом деле? – Кора смотрела на них и понимала, что они не собираются спрашивать, как она себя чувствует, их совершенно не волнует, что за ее словами может стоять страдание.
– Конечно. Это безродный выскочка, выросший в грязи и нищете. Своим замужеством ты опозорила наше имя, но этим можно пренебречь, если пополнятся наши сундуки. Учитывая, во что нам обошлась твоя глупость в истории с журналистом, полагаю, ты собираешься вернуть нам деньги?
В воздухе повисла напряженная тишина. На какой-то миг Коре показалось, что она умирает. Она вышла замуж ради того момента, когда вернет долг и в глазах матери блеснет одобрение, а на губах отца появится искренняя улыбка.
Холодная ярость добавила смелости.
– Я не собираюсь отдавать вам деньги. Рафаэль Мартинес стоит сотни Дервентов, и я горжусь тем, что его жена. Я люблю его, а любовь не зависит ни от происхождения, ни от того, как выглядит человек и как его принимают в обществе. Она зависит только от того, чего он стоит на самом деле. Рафаэль стоит не сотни, а
Герцогиня поднялась, но Кора заставила себя не отступать назад под побелевшим от злости взглядом матери.
– Я всегда знала, что ты не настоящая Дервент. С самого твоего рождения. Ты просто выродок какой-то.
– Замолчи! – Кора не слышала, как дверь библиотеки открылась, и вошла Кейтлин. – Хватит. – Сестра шагнула вперед и встала рядом с ней, побелев как полотно. – Кора моя сестра и такая же Дервент, как и я. Так что, прошу вас,
Герцог покачал головой:
– Если это так, она
Кора повернулась к сестре и улыбнулась, чувствуя себя искренне тронутой. Впервые в жизни Кейт вышла из укрытия и предложила помощь.
– Все в порядке, Кейт. Мне очень жаль, что вы считаете мое поведение неподобающим, но я веду себя так, как считаю правильным. И мне это нравится. Буду на связи.
С этими словами она повернулась и пошла в сторону двери, чувствуя, что Кейтлин идет следом за ней.
– Куда ты пойдешь?
– Пока не знаю. Туда, куда смогу взять с собой Поппи и Пру.
Ее окутало состояние блаженного бесчувствия, не позволявшее обдумывать то, что она делает. Шипы, которые так долго гнали ее вперед, больше не причиняли боли, она ощущала пустоту, в которой осталась лишь тоска по Рафаэлю. Инстинкт манил искать приюта у него, но Кора понимала всю глупость этой идеи. Она ему не нужна.
Кейтлин тревожно нахмурилась:
– Возьми мою машину. Тебе нужны деньги?