Матильда подавила улыбку. Неизвестно, из какого края Лиля приехала, но любой мужчина выгнал бы из спальни такую активную девицу. Гм… любой благородный мужчина, конечно. Повезло, что лорд хорошо воспитан.
Лиля же, наоборот, недоумевала. Как он мог ее выставить за дверь?! Она приготовилась отстаивать свое честное имя, залепить ему пощечину (неизвестно, правда, за что, но к тому моменту причина нашлась бы), расцарапать лицо и гордо заявить, что жених не понимает шуток и под «ночью наедине» подразумевалось совместное чтение стихов, а вовсе не то, что вообразил его развращенный разум. После чего покинуть спальню. Но опять все пошло наперекосяк.
И вот дело близится к обеду, скоро стрелки достигнут назначенного часа, а встречаться с Рикконом все также боязно.
— Если честно, — Матильда опустилась рядом на кровать, — я не понимаю, чего ты добиваешься. Не знай я истинного положения вещей, решила бы, что ты действительно рассматриваешь лорда в качестве будущего мужа.
— С чего вдруг? Вот уж нет. Нет, нет и нет! Глупости.
— Хорошо, если так. Но блохи — всего лишь ребячливая глупость. Впрочем, так же, как и подпиленные ножки у кровати. Если уж ты намерена опостылеть ему по-настоящему, надо действовать по-другому.
Лиля глянула на камеристку:
— Как?
— Сейчас объясню. Во-первых, не забывай, что Риккон — не просто мужчина, а друг самого императора, сильный маг, уважаемый человек. Это накладывает определенные обязательства не только на него, но и на будущую супругу. Поэтому попробуем сделать вот что…
На обед Лиля припоздала. Но зато когда появилась, Блай был весьма удивлен.
Наглухо закрытое платье, строгая прическа, бледное лицо и скорбно поджатые губы. Горбун недоуменно обозрел девушку, прикинул, чем может быть вызвана подобная смена стиля, но, так и не придумав ничего подходящего, решил ограничиться ролью зрителя и просто наблюдать за дальнейшим развитием событий.
Лиля же скромно села на свое место, скромно взяла ложку и так же скромно приступила к трапезе. Ни одного лишнего слова, ни одного постороннего движения. Все четко по протоколу.
Риккон хмуро косился в ее сторону, но ничего не говорил. Тихая невеста куда предпочтительнее бешеной фурии.
Но вот обед закончился. Лиля встала, сухо поблагодарила и ушла. Сдержанно, безыскусно.
Риккон и Блай переглянулись.
— Что это было? — Горбун первым озвучил витавший в воздухе вопрос.
— Понятия не имею.
— Вчера она вела себя совсем по-другому.
— Неужели? — Лорд тоже поднялся. — Тебе показалось.
— Риккон, она вчера была яркая, непосредственная, а сейчас похожа на тень!
— Оно и к лучшему.
Горбун встал следом и, чуть прихрамывая, направился за другом в кабинет:
— Человек не может так сильно измениться за одну ночь.
— Смотря какой человек.
— У вас что-то произошло?
— По-моему, — Риккон обернулся, — она стала приятнее. Тихая, спокойная леди. Мечта любого мужчины.
— Ты с такой заскучаешь.
— Мне все равно. Лишь бы вела себя прилично.
— Заскучаешь, помяни мое слово, — усмехнулся Блай.
Сама же Лиля в это время давала полный отчет камеристке. Как сидела, куда смотрела, чем запивала отбивную — и еще куча мелочей, которые, как оказалось, имели громадную ценность в великосветском обществе.
— Умница, — вынесла вердикт Матильда. — Продолжай в том же духе.
— Ладно, но я все еще не уверена, что это подействует. Горчица в штанах надежнее.
Камеристка покачала головой:
— Это слишком мелко. Подействует, только если он лично увидит, как ты эту горчицу по исподнему размазываешь да на него натягиваешь. Пойми, он должен убедиться, что ты — неподходящая невеста.
— И чем же это, — Лиля указала на свое платье, — лучше горчицы? Да сейчас я как никогда похожа на безупречную жену! Смирная, молчаливая, не перечу, глазки в пол опустила и дышу потихоньку. Скукота.
— Именно, — подтвердила Матильда. — Именно скукота. Ты слишком обыкновенная для него. Слишком простая. Поверь, ты ему будешь неинтересна. Особенно когда мы приступим ко второй части нашего плана.
— Не думаю…
— Кстати, не думай, — перебила камеристка. — Глупенькая, скучная девица без фантазии и шарма. Ты будешь идеальной. Особенно на фоне…
— Тсс! — Лиля резко вскочила. — Слышала?
Она сделала несколько беззвучных шагов и резко распахнула дверь. В коридоре стоял Артемис.
Ах ты, шпион проклятый! Еще одна темная лошадка из табуна.
— Ты подслушивал? — сдвинула брови Лиля.
— Ни в коем разе, — искренне соврал он.
— Подслушивал.
— Нет, просто проходил мимо.
Лиля фыркнула и отодвинулась:
— Ну и что стоишь тогда? Раз уж пришел, заходи внутрь. Мы как раз о тебе говорили.
— Любопытно, — пробормотал маг, опасливо ступая внутрь. — Мне стоит спрашивать, что именно?
— Стоит, конечно. Да ты садись, садись. В ногах правды нет. — Лиля прищурилась. Прилетевшая мысль как нельзя лучше подходила для нового плана. — Мой многоуважаемый и глубокообожаемый маг, — начала она, — скажи, пожалуйста, можешь ли ты своими волшебными штучками достать нам женщину?
— Чего? — озадаченно переспросил Артемис.
— Того. Баба нам нужна. В смысле девушка. Красоты неописуемой! Чтобы Риккон с первого взгляда влюбился!
— Зачем?
Лиля вздохнула: