Читаем Никто не уполномочивал (Просто думаю так) полностью

…Мария скользила взглядом по ослепительно белой пелене облаков и, как бы закрывая альбом воспоминаний, беззвучно, внутри себя промолвила: «Вот тебе и «мамика». Да они же совсем другие люди! Не наши…»

Такая вот история. Казалось бы близкие по языку, внешне вроде бы нормальные люди, а и правда – не наши… МЕНТАЛИТЕТ не тот…

Пусть считают нас за кого угодно, но такими мы, скорее всего, никогда не будем. Да и не надо оно нам, иначе просто нас не будет…

ЖЕНСКАЯ ДОЛЯ. 93-Й ГОД

С ве тлой Памяти моей первой учительницы, Дидковской Александры Филаретовны, посвящается…

Помните, как у Н,А, Некрасова: «Доля ты русская, долюшка женская… Вряд ли труднее сыскать…».

В нашем случае, эти слова в самую точку, в самое сердце…Были и есть на свете люди, были, есть и будут учителя. Многих знал и видел, со многими вместе работал. Сам преподавал многие годы в Госуниверситете. Имею какое-то право давать определенные оценки тем, кто выбрал нелегкий, а сегодня и неблагодарный, путь педагога. Прямо скажу – есть люди – учителя, а есть еще Учителя – Люди. Вот об одном таком Учителе, нашем земляке– слободзейце и пришла пора рассказать. Педагоге из обоймы главного калибра, который, собственно говоря, всегда формировал фундамент всего школьного образования, то есть, учителе младших классов. Именно эти люди закладывают в души и разум детей не только первичные знания по отдельным предметам школьной программы, начиная с первой буквы алфавита и написания первого слова, а и впервые открывают ребенку двери в мир жизни.

Учителям начальных классов во много раз тяжелее работать с детьми, чем учителям – предметникам. Им приходится заполнять внутренний мир каждого ученика буквально с нуля. Уже начиная с 4–5 класса, дети не задают жизненных вопросов, типа – почему вода в речке течет или солнце всходит и заходит, а соль соленая, а сахар почему сладкий…Все это они уже «узнали» в начальной школе и пришли в старшие классы подготовленными.

Коэффициент полезной отдачи преподавателя младших классов, в силу таких обстоятельств, конечно выше. Даже не по обязанности, а по сути. С обязательным присутствием определенной доли нежности. Если работать с рассадой овощных культур и многолетних насаждений, приходится больше с нежностью физической, то, работая с «рассадой» человеческой, коей являются ученики младших классов, не обойтись без нежности душевной, сердечной, если хотите. И каждому в отдельности, вложить частичку себя. Не всем это дано (вложить), значит, не всем выпало и получить…

Мне повезло…66 лет назад, 1 сентября 1947 года, я пришел в 1-й класс Слободзейской средней школы № 2 и впервые увидел ее,…свою первую учительницу, Александру Филаретовну Дидковскую. Вижу тот день и сегодня: молодая, красивая, большая (мы-то все маленькие), светлые волосы длинными такими локонами, строгая на вид…

Признаюсь, момент первого знакомства, мне запомнился на всю жизнь, а вот обратное действие – какими мы ей показались при этом, мне представилось, только сейчас, когда уже ни учителя, ни многих одноклассников нет на свете. Я представил себе, какими она увидела нас… Нас, родившихся до войны, нас, оставшихся в живых, после трех лет вражеской оккупации и страшнейшего голода, в зиму 1946-47 годов. " Обтянутые кожей кости, большая голова и огромные глаза " (это она обо мне, первокласснике, запомнила) и жадность к знаниям». Да, для нас школа тогда, была окном в мир. Дома – ни одной книжки и, хотя я к школе умел уже читать – читать было нечего, а интересно.

Мама моя тогда работала в райисполкоме, ныне старом двухэтажном здании, рядом с бывшим сельсоветом на молдавской части села. Там, в подвале, располагалась в то время редакция районной газеты «Каля сталинистэ» (Сталинский путь). Как-то мне редактор подарил новогодний номер газеты (под 1947 год), вот я и читал этот номер восемь месяцев. До самого начала учебного года. Газета вся истерлась, а я берег ее от приходящих взрослых, чтобы на курево не порвали. Я это к тому, что в школу мы шли с охотой и тем, кто умел читать – разрешили брать книги из школьной библиотеки. Это было здорово.

Наш первый класс – А, хотя был для нее первым с начала до конца, то есть на весь начальный цикл – 4 года, но до нас, она и другие преподаватели, «подтягивали» бывших довоенных учеников, на период войны оторванных от школы. Кто закончил один-два-три класса да начала войны – начиная с 1944 года – доучивали до 4-х классов. Тогда это был обязательный образовательный уровень. Без 4-х классов– не брали даже в армию. Вот и ходили великовозрастные ребята в младшие классы. Дядя мой, например, ходил в 4-й класс, когда я пошел в первый, но мне было 7 лет, а ему – 18…Как доучивали довоенных школьников – это отдельная тема. Не было у них ни парт, ни книг. Писали на полях газет, на вырванных чистых листах из довоенных тетрадей, сшитых нитками. Не было ничего, ни тепла, ни света, ни еды, ни одежды…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное