– И все же эта взаимосвязь, – словно паразит, поскольку иной исход невозможен. Если уничтожить нефрит, то будет уничтожен и сосуд. – Лэй перегнулся ко мне и произнес с явным восхищением: – Гениально, не находишь? Недаром от печати, в которой содержится лися, так сложно избавиться! Выходит, что ее существование зависит от самого главного человеческого инстинкта – желания сохранить свою жизнь. – Он улыбнулся, бросив свиток на столик. – Я почти жалею, что не догадался об этом сам.
Я же в ту минуту не могла произнести ни слова. Схватив свиток, я принялась быстро просматривать написанное. Но вскоре оказалось, что Лэй не обманул меня, как я надеялась. Единственный раз, когда я бы хотела, чтобы он солгал, он сказал мне правду.
Сложность моего положения в тот же миг существенно возросла. Единственным человеком, способным уничтожить печать Чжу-Цюэ, был ее сосуд – Сима. Но оказалось, что эта задача была сродни самоубийству, поскольку если не станет печати, то не станет и ее владельца.
Мне придется не только найти последний осколок нефрита раньше Симы, но еще и принести его ему, а затем заставить Симу собственноручно уничтожить печать. Но он никогда не пойдет на это. Не в здравом уме уж точно…
Но тут меня осенило. Внушение… Именно оно является ключом к спасению!
Я снова заглянула в свиток.
Стоило мне прочитать это, как по спине пробежал холодок. Неужели такую участь готовил мне Цинлун? Но что он уже успел сделать со мной? Я невольно вспомнила то, что происходило в течение последних недель: как я жаждала заполучить нефрит, принадлежащий Симе, как этот камень стал моей единственной целью. Я думала о своих страхах и о том, чего перестала бояться. Я начала полностью осознавать масштаб моей силы, уже не опасаясь ее влияния на мой разум. Прошлые страхи больше меня не терзали.
Но сейчас я была напугана, и это стало очевидно. Кто был моим врагом? Принц Симина? Канцлер Сима? Или… Цинлун?
Холодное одиночество сжало мое сердце в тиски. Никогда прежде я не чувствовала себя настолько потерянной и брошенной.
– Выпей, – велел Лэй, кивнув на полный стакан передо мной. – Это помогает.
В конце концов, что я теряла? Я выпила все до капли, не обращая внимания на жжение в горле, а затем поставила пустой стакан на стол. Лэй не улыбался. Напротив. Он отчего-то выглядел расстроенным.
– Даже зная обо всех этих рисках, ты все равно хочешь забрать нефрит? – спросила я его.
Я приняла силу Цинлуна, не раздумывая и не понимая принцип действия лися. Но Лэй знал обо всем этом гораздо больше меня. Неужели он был готов пожертвовать своей свободой и здравомыслием ради нефрита?
– Лучше ответь ты, – произнес он. – Стоит ли эта сила того?
Он ждал ответа, неторопливо разглядывая меня.
– У меня нет силы, – хрипло ответила я.
– В этот раз ты не врешь, – серьезно сказал он. Я вскинула голову, перехватив его взгляд. Что тогда ему от меня нужно? Угадать его мотивы было весьма сложно.
Но прежде, чем я успела открыть рот, в дверь постучали.
Лэй без промедления поднялся.
– Входите.
Я удивленно вскинула брови. В покои принца вошел монах в сопровождении белоснежной рыси. Я понятия не имела, какую компанию предпочитал принц, но вряд ли подобные посещения были обыденными. Лэй между тем обернулся и кивнул моему стражнику. Тот мгновенно подскочил ко мне, схватив за руку. Я в свою очередь вцепилась в свиток, а когда солдат попытался отобрать его у меня, Лэй отмахнулся.
– Пусть берет. И остальные тоже.
Он указал на кучу свитков, сложенных на столе. Должно быть, он забрал их из библиотеки Нью Цюаня. Подмигнув мне, он сказал:
– Подойдет для легкого чтения перед сном.
– Моя форма… – пробормотала я, но стражник уже потащил меня к выходу. Я обернулась, надеясь увидеть, что будут делать монах и рысь, но дверь захлопнулась прямо перед моим носом.
41