Однако прежде, чем я смогла хоть что-то ответить, в дверь постучали. Я торопливо сорвала с шеи ожерелье и сунула его в ладони Дяочань.
– Некогда объяснять, – выпалила я. – Но мне придется попросить тебя надеть это. Когда придет время, я заберу кулон.
Она удивленно посмотрела на меня, но быстро застегнула на шее цепочку, и как раз в этот момент в покои вошли стражники. Я спрятала кулон под ее корсетом, чтобы он не бросался в глаза.
Дяочань кивнула, и в этот момент в глубине ее глаз вспыхнула ярость. Я тоже почувствовала ее, ведь теперь железо больше не сковывало меня, зато моя решимость совершить задуманное мгновенно окрепла. Мысленно я призвала лися.
– Девушки, – начал было тот самый стражник, который этим утром назвал Пэйчжи сладкой, и удивленно осекся, принявшись оглядываться. – А где все?
– Женское недомогание, – ответила я, но одновременно со мной Дяочань выпалила:
– Животы разболелись.
Стражник побледнел.
– Ну, тогда…
– Думаю, все дело в ужине, – протянула Дяочань с явным осуждением. – Наложница Ду очень недовольна.
Он пробормотал что-то о том, что поговорит с поваром, и торопливо повел нас в покои Симы.
Сквозь покачивающиеся кисточки на головном уборе я рассматривала летний дворец, который ночью выглядел еще более роскошно. Бамбук в роще плавно колыхался от дуновения ветра, листья шелестели ему в унисон, словно кто-то невидимый махал шелковыми веерами. Бамбуковые рощи обрамляли неглубокий пруд, усеянный водяными лилиями, чьи светло-фиолетовые соцветия свернулись внутрь, словно отдыхая перед рассветом. У воды собралась семья уток-мандаринок, которые так изящно складывали крылья. В эти моменты они очень напоминали куртизанок, поправляющих свои юбки. В теплом свете подвесных фонарей я даже смогла разглядеть карпов кои, блестящие чешуйки которых поблескивали в воде. Дворец казался обманчиво безмятежным. Но это пока…
На улице было довольно прохладно, но в покоях Симы оказалось жарко и пахло благовониями. Зажженный камин излучал тепло, на каждом столе и подоконнике мерцали свечи. Резко пахло лавандой.
Стражник провел нас мимо гостиной прямиком в спальню. Симы еще не было, но солдаты оставили нас одних, и вышли в коридор, где тихо о чем-то переговаривались.
Дяочань обернулась ко мне и быстро сказала:
– Я могу убедить его позволить нам обеим…
Но тут же осеклась, поскольку дверь резко распахнулась. Мы услышали шаги Симы в гостиной.
Сердце зашлось в груди от волнения. Время пришло.
Сима вошел в спальню, и я низко поклонилась, услышав, как позвякивают кисточки из бисера при каждом моем движении. Опустив голову, я смотрела на него сквозь ресницы. При свете свечей Сима И казался довольно красивым. Его борода была аккуратно подстрижена и подчеркивала квадратный подбородок. Он выглядел совсем не так, как в моих видениях, где на его лице оставили свою печать горе и гнев. Сейчас он казался умиротворенным, и лишь небольшие тени под глазами свидетельствовали о его усталости.
Мой взгляд опустился на его левую руку. На среднем пальце он носил необычное нефритовое кольцо. Печать Чжу-Цюэ.
– Ты ведь новенькая? – уточнил он, и голос его звучал точно так же, как в мире духов. – Тебя привезли из столицы Аньлая?
Я наклонила голову, изображая смущение. Вдруг он узнает мой голос?
– Как тебя зовут?
– Хун Мулан, господин, – немного пискляво ответила я.
Он кивнул, а затем избавился от меча и от халата.
– Ты, – указал он на Дяочань. – Можешь идти.
Но вместо того, чтобы подчиниться его приказу, девушка плавно приблизилась к нему и коснулась ладонью его груди.
– Почему бы вам не оставить нас двоих?
Сима улыбнулся, но качнул головой.
– Я довольно простой человек.
– Неужели вы откажетесь принять этот вызов? – игриво приподняла бровь Дяочань.
Я попыталась улыбнуться ему, все еще скрывая лицо за вуалью. Однако, должно быть, получилось нечто, похожее на оскал, потому что он нахмурился.
– А еще вы можете смотреть на нас, – быстро добавила девушка и подошла ко мне, обвив руками мою шею. От пристального и откровенного взгляда Дяочань к щекам прилил жар.
Сима некоторое время наблюдал за нами с некоторой долей любопытства и наконец закрыл двери. И вот теперь мы действительно остались одни. Стражники уже не могли нас услышать.
Дяочань прошла в гостиную и налила Симе сладкое сливовое вино, кувшин с которым стоял на деревянном столике. Но канцлер отказался и, к моему удивлению, открыл дверцы потайного шкафчика за гардеробной, достав оттуда еще один кувшин с напитком.
– Выпейте со мной, – предложил он, наливая вино в стаканы.
Я лишь слегка пригубила напиток, но Дяочань выпила все до дна, попросила еще и пожелала канцлеру процветания. Они чокнулись стаканами, улыбаясь друг другу.
Я же замерла в нескольких шагах от них, неуклюже вытянув руки вдоль тела.