– Разумеется, нет! Даже императоры не отличаются таким неуемным желанием. Сейчас во дворце около полудюжины куртизанок, теперь еще и тебя привезли. Канцлер выбирает себе наложницу в зависимости от настроения. Но в его покоях мы находимся не так уж долго, к тому же он не отличается жестоким нравом. В отличие от некоторых моих клиентов в «Тысяче журавлей» …
Ладонь машинально потянулась к груди – туда, где в воротник платья была вшита моя печать.
– Предлагаю посетить лунный сад, – произнесла Пэйчжи, не заметив тревогу в моих глазах. – В этот час там обычно никого не бывает.
Когда мы шли по коридорам, стражники провожали нас улыбками и особенно тепло приветствовали Пэйчжи, которая, как оказалось, вполне неплохо устроилась на новом месте, хотя с момента ее появления здесь прошло меньше недели.
– Эй, сладкая! – окрикнул девушку один из солдат, задорно подмигнув. – Ты сегодня, словно…
Он вдруг осекся и торопливо отдал честь, когда отряд стражников завернул за угол. Я машинально отметила, что их шаги были широкими и быстрыми. Однако Пэйчжи не растерялась и оттащила нас с Дяочань в сторону. Девушка проворно склонилась в поклоне, и тогда я смогла увидеть, кто шел во главе отряда. Это был Цао Мин Лэй.
52
«Существуют люди, обладающие сильной связью с духами, но есть и те, связь которых довольно слаба. Однако отмечают и третью группу, о которой известно даже меньше, чем о первых двух, – это люди, не обладающие связью с духами. Этот редкий тип характеризуется отсутствием возможности в какой-либо форме принять или перенять силу, дарованную духами. До сих пор ведутся споры о том, благословение это или же проклятие. Такие люди не могут быть удостоены притягательной силы лися, но в то же время их разум защищен от разрушения этой силой».
Принц царства Симин выглядел именно таким, каким являлся мне в кошмарах. Блестящие волосы, высокие скулы, безупречное, будто бы нарисованное лицо. Мой взгляд задержался на его полных губах. Я вздрогнула, осознав, что слишком долго разглядываю его, и нервно сглотнула.
Однако дальше случилось ужасное. Я поперхнулась и закашлялась. Постаралась сдержать кашель, но, несмотря на все мои попытки, он лишь усилился. Я согнулась, задыхаясь, а затем отвернулась к стене, чтобы никто не смог разглядеть мое лицо.
– Ты в порядке? – обеспокоенно шепнула Пэйчжи. – Мулан?
Я почувствовала на себе взгляд Лэя и прижалась к стене всем телом, пряча лицо. Глаза жутко слезились, пока я отчаянно боролась с приступом кашля. Сердце так сильно колотилось в груди, что мне казалось, я вот-вот лишусь чувств.
Однако вскоре шаги стихли, потому что мужчины добрались до другого конца коридора. И только тогда я рискнула распрямиться, морщась от боли в горле.
– Небеса! – тем временем ахнула Пэйчжи. – Неужели это третий принц Симина?
Презрительно скривившись, Дяочань кивнула. Я же вытирала слезящиеся глаза.
Пэйчжи похлопала меня по спине, сочувственно цокнув.
– Ты в порядке? Может быть, у тебя аллергия на принца? – захихикала она.
Дяочань, хмурясь, смотрела вслед удаляющимся стражникам.
– О, небеса, он такой красивый! – зашептала Пэйчжи. – Надеюсь, нам посчастливится снова столкнуться с ним. Никогда не видела мужчину красивее.
– Давно он тут? – размышляя о своем, уточнила я.
– Думаю, он приехал сегодня, – пожала плечами Пэйчжи.
– Он уже был здесь на прошлой неделе, – возразила Дяочань. – Я слышала, как наложница Ду рассказывала об этом. Он постоянно то приезжает, то уезжает.
В голове закружился вихрь мыслей. Что Лэю здесь понадобилось? Может быть, я все же попала в ловушку, когда решилась добраться до горы Фуси? Возможно, мне уготована роль пешки в чужой игре и совсем скоро от меня безжалостно избавятся?