– Отец! – Выкрикнул Скай, несмотря на предупреждающие взгляды Уинтера, которые он бросал на брата. – Она ведь так много сделала для…
– Тишина! – прорычал правитель. – Если вздумаешь еще раз говорить без разрешения, я выставлю тебя из дворца.
Я переминалась на месте, пытаясь сохранять спокойствие.
– Хай Жэнь. Я предоставлю тебе выбор, – спокойно произнес он. Его умиротворенный тон подарил мне надежду. Наш правитель не был импульсивным безумцем, как правитель царства Симин. К тому же он отец Ская и прославленный воин. Напомнив себе об этом, я задышала чуть ровнее. – Тебе хорошо известно, что подобное преступление карается смертью.
Скай попытался что-то выкрикнуть, но Уинтер проворно зажал ему рот ладонью.
– Если бы не твои военные подвиги, то я бы прямо сейчас отправил тебя на виселицу. Но не стану спорить с тем, что ты и правда многое сделала для нашего царства. – Задумчиво погладив бороду, он поднялся с трона. – Однако если я допущу существование такого извращения, как женщина-воин, то тогда стану лицемером и не смогу назвать себя человеком чести. Как видишь, ты поставила меня в крайне затруднительное положение.
В горле тут же пересохло от волнения. Я едва могла пошевелить сухим языком.
– Тебе будет дан выбор. Ты отречешься от своих подвигов, которые совершила, прикрывшись личиной солдата, и станешь вести жизнь уважающей себя женщины. Никогда больше ты не возьмешь в руки меч и не покинешь пределы женской половины дома. Ты подчинишься воле отца и как только вступишь в брак, то ни ты сама, ни твой муж никогда не преступите закон.
Его слова отдавались эхом в моей голове. Я наконец осознала, что морской дракон обманул меня. Я доверяла Цинлуну, видя в нем бессмертного духа и даже божество. Я покорно следовала за ним, никогда не подвергая сомнению его утверждения.
Но даже сейчас я ощущала, как дракон, скрываясь где-то в глубинах моего сознания, насмехается надо мной. То будущее, которое он показал мне, не могло стать явью. Стоило догадаться об этом… Мне хотелось получить все то, что он пообещал: любовь, принятие, свободу, могущество. Я и не думала, что придется делать выбор!
Но за все нужно платить.
– Или что же? – спросила я срывающимся голосом. – Вы сказали, что у меня будет выбор. Так каков же он?
Глаза правителя сузились.
– Если откажешься от этой милости, мне останется одно – бросить тебя в темницу.
В ушах зазвенело от напряжения.
– Здесь нет выбора. В обоих случаях меня ждет жизнь в плену, что бы я ни предпочла.
Правитель поднялся и сделал несколько шагов вперед, замерев на краю возвышения.
– Значит, ты отказываешься возвращаться к жизни уважаемой женщины?
Подбородок задрожал от сдерживаемых слез, но я заставила себя высоко поднять голову.
– Я никогда не смогу вернуться к прежней жизни.
Выражение лица главнокомандующего осталось непроницаемым. Я так и не смогла понять, как он воспринял мои слова.
– Что ж, очень хорошо, – наконец произнес он, задумчиво наклонив голову. – Хай Жэнь, ты поставила под угрозу общественный порядок, основы наших законов и морали, а также процветание всего государства. За эти преступления я приговариваю тебя к пожизненному заключению. – Он махнул рукой стражникам, больше не глядя на меня. – Увести ее.
Меня в ту же секунду схватили, но я не стала сопротивляться. В голове воцарилась пустота. Ни голосов, ни звуков, ни мыслей. Мое тело подхватили и потащили куда-то, словно я была тряпичной куклой.
Отчего-то стало темнее. Воробей и Тао перекрыли проход в галерею, ведущую из тронного зала.
– Нужно ее раздеть! – крикнул Тао, сверкая глазами. – В ее одежде спрятан камень демона!
Я не узнавала их. Те люди, с которыми я прошла такой большой путь, с которыми я вместе делила ужины и шутила, будто бы бесследно исчезли. Воробей… Сейчас он уже не отводил взгляд, но смотрел так, словно мы с ним никогда не были знакомы.
– Воробей, – слабым голосом позвала я. – За что ты так со мной? Неужели тебе и правда так ненавистна мысль о том, что я просто хотела стать свободной? – Слезы просочились сквозь ресницы и потекли по щекам. Из меня будто выкачали все силы. – Я ведь спасла тебе жизнь. Я спасла всех!
– То, что ты сделала… Да ты только о себе и думала! – не очень уверенно воскликнул он. – Мы… я… не могу закрывать на это глаза. Иначе и сам стану преступником.
Именно так они все и считали. Прощальные слова Сюин сами собой пришли на ум:
–
–
Но несмотря на многочисленные предостережения и здравый смысл, я все же решила попробовать. Я наивно пыталась заслужить всеобщее одобрение, принятие и даже любовь. Как ребенок, мучимый жаждой, я была готова выпить все, что мне предложат, даже отравленную воду. Я пила все это и желала большего, училась жаждать яд и предвкушать его вкус.