– Зачем же ты сражаешься за Аньлай? – воскликнул разбойник. – Зачем принял их сторону, если знаешь, что тебя уничтожат из-за лися?
– Ли… Лися? – пробормотала я. Дракон тоже упоминал это слово.
– В вашем царстве это зовется черной магией, – ответил он, приподнявшись. Разбойник заметил мое замешательство, и это приободрило его. – Человек обретает способности богов и присваивает их себе. Вот что это такое.
– Это ложь! Я не… Я бы не стал…
– Как же ты слаб, – произнес он, усмехнувшись. Его рука потянулась к моему горлу. – Я приведу Симе и тебя, и принца. За двойную добычу он заплатит вдвое больше.
Мне не были известны принципы действия силы, дарованной мне драконом, но я знала кунг-фу. Сконцентрировав энергию ци так, как обычно делала перед поединком, я сосредоточилась на своей цели, а затем, повинуясь инстинктам, отпустила ее.
Капли воды соединились, образуя шар, и метнулись к горлу разбойника, забивая глотку, лишая его возможности дышать. Я с ужасом наблюдала, как закатываются его глаза, как на губах выступает пена и как он обмякает, распластавшись на траве безвольной тряпичной куклой.
Он захлебнулся.
Я убила его.
Ноги мои дрожали так сильно, что я едва могла на них устоять. Сделала судорожный вдох, но этого было слишком мало. Мне не хватало воздуха. Я чувствовала, что еще немного, и я задохнусь. Моя одежда промокла от пота, но тело трясло от холода, пробирающего до костей.
Перед глазами потемнело. Я пошатнулась и упала, но тут же взвыла, почувствовав под собой безжизненное тело преступника. Попыталась отползти подальше, но перенесла вес тела на раненую ногу и рухнула в траву. Ноздри наполнил ужасающий запах железа. Кровь. Повсюду кровь. Я была на грани обморока, но из последних сил заставила себя открыть глаза.
Я должна остаться в сознании, ведь Скаю грозила опасность! Медленно выдохнула и сосредоточилась на том, чтобы выровнять свою ци.
Постепенно зрение вернулось ко мне, и я невольно посмотрела на убитого мной разбойника, но, ужаснувшись тому, в каком состоянии было его тело, отвела взгляд. Однако осталось еще кое-что, что не давало мне покоя. Разбойник что-то искал в дупле дерева, и мне нужно было узнать, что именно он там прятал.
Приблизившись к дереву, я заглянула в дупло, осторожно просунула туда ладонь и спустя пару секунд извлекла несколько тяжелых матерчатых свертков. И вдруг руку пронзила нестерпимая боль, словно меня обожгло огнем. Вскрикнув, я уронила свертки в траву. Голова закружилась, а затем стала неприятно пустой, словно нечто, что только что наполняло ее, мгновенно исчезло.
Я едва держалась на ногах и сочла за лучшее опуститься на землю. Содержимое свертков упало в грязь, но мне удалось разглядеть, что это были всевозможные железные детали, наконечники, ножи, инструменты. Все из железа. Я думала, что разбойников интересовало только оружие, но здесь были и наконечники молотков, и подковы, и железные бруски, и другие детали, которыми невозможно было воспользоваться без деревянных черенков. Но зачем все это? Сима, похоже, приказал разбойникам избавиться от всего, что содержало железо!
Как бы там ни было, времени на размышления не оставалось. Я должна была найти других головорезов, а самое главное – найти Ская. Он мог быть в безопасности только в нашем лагере, в окружении своего войска. Но если его уже схватили… Тогда мне во что бы то ни стало нужно отыскать его. Почему разбойник сказал, что он не такой, как все? Он уж точно не был таким, как я. Скай хороший человек, честный, искренний. Самый настоящий герой. Возможно, я что-то не так поняла… Но это сейчас меня не заботило.
Куда разбойники могли увести пленника? И, кстати, как они вообще попали сюда? Пришли пешком? Вряд ли. Слишком уж неожиданно они появились, к тому же я не могла поверить в то, что им удалось перехитрить шпионов принца Лю. Что тогда остается? Может быть, они добрались до нас на лошадях? Но где же они тогда? И я сомневалась в том, что разбойники могли добыть такое количество животных на сотню человек.
Обернулась и вгляделась в поверженного мной головореза. Его лицо казалось загорелым и обветренным. На ум вдруг пришла его странная шатающаяся походка. Так ходит человек, привыкший к качке. Пораженная мыслью, я подскочила к телу и склонилась над обувью. Так и есть. Палубные ботинки.
Они приплыли на корабле! Вот почему мы не ожидали нападения.
Оружия у меня по-прежнему не было, лишь единственная стрела. Ни ножа, ни меча. Я оторвала от рубашки кусок ткани и перевязала порез на голени, надеясь таким образом остановить кровотечение. Затем подхватила обнаруженный в траве рядом с распростертым телом нож с острым каменным лезвием, который выронил разбойник, и бросилась в ту сторону, откуда доносился шум волн.
17