Читаем Нора Робертс. "Рожденная в грехе" (СИ) полностью

- Вы меня удивляете, - Шаннон шагнула внутрь и задвинула за собой защелку. - Я-то думала, вы мечтаете провести хоть пару минут в тишине и спокойствии.

- Матушка моя часто говорила, у тебя будет этого вдоволь, на глубине шести футов под землей. Я осматривала сад Мерфи перед домом. Он хорошо за ним смотрит.

- Он за всем хорошо смотрит, - не уверенная в том, что делает и куда идет, она проследовала за Элис на крыльцо и опустилась в кресло-качалку рядом с ней.

- Так и есть. Если он что-то делает, то очень тщательно и с любовью. В те годы, когда он был подростком, казалось, он вгрызался нутром в любую тяжелую работу, что поручали ему. Порою я готова была надавать ему затрещин, он же просто глянет, улыбнется и скажет, что, мол, искал наилучший способ, вот и все. - Похоже на него. А где он сейчас? - Они с мужем где-то в поле, испытывают какую-то технику. Мой Колин обожает делать вид, что разбирается в фермерстве и сельскохозяйственных машинах, а Мерфи обожает ему потакать.

Шаннон слабо улыбнулась. - Моего отца звали Колин.

- Правда? Вы потеряли его недавно.

- В прошлом году. Прошлым летом.

- А этой весной - мать. - Элис непроизвольно подалась вперед к Шаннон и стиснула ей руку. - Жизнь сама со временем облегчит эту боль.

Она снова принялась покачиваться в кресле, а с нею и Шаннон, - только легкий скрип и щебетанье птиц раздавались в наступившей тишине.

- Тебе понравилось кейли?

Теперь при этих словах у Шаннон рделись щеки. - Да, прежде мне не доводилось бывать на таких чудесных вечеринках.

- А я скучаю по ним с тех пор, как поселилась в Корке. В городе нет места настоящим празднествам.

- Ваш муж - доктор?

- Да, верно. Он замечательный доктор. И, скажу откровенно, когда я к нему переехала, думала, что померла и очутилась в раю. Больше не нужно вставать на рассвете, доить коров, тревожиться, поспеет ли зерно, заведется ли трактор, - она улыбнулась, устремив взгляд в долину, что расстилалась за оградой. - Но какая-то часть меня все еще скучает. По тому же беспокойству.

- Может быть, вы вернетесь, когда он отойдет от дел.

- Нет, он истый горожанин, мой Колин. Ты же понимаешь, живя в Нью-Йорке, всю прелесть городов.

- Да, - но и Шаннон сейчас любовалась долиной, зеленым блеском и живучей устремленностью холмов. - Я люблю толпы народа, суету. Шум. Не сразу привыкла к здешнему спокойствию и раздолью.

- Мерфи - из тех мужчин, что созданы для раздолья, и должны ощущать твердую почву у себя под ногами.

Шаннон обернулась и увидела, что Элис пристально разглядывает ее. - Понимаю. Мне кажется, я не встречала еще человека, столь... укорененного.

- А ты, Шаннон, где твои корни?

- Мне комфортно в Нью-Йорке, - осторожно проговорила она. - Мы много переезжали с места на место, пока я была маленькой, поэтому корней, в том смысле, какой в него вкладываете вы, у меня нет.

Элис кивнула. - Всякая мать беспокоится о ребенке, неважно, каким высоким он вырос. Я вижу, что Мерфи любит тебя.

- Миссис Бреннан, - Шаннон вскинула руки, опустила. Что она могла сказать?

- Ты думаешь, чего эта женщина хочет от меня? Какой ответ желает услышать на то, что даже не является вопросом, - подобие улыбки заиграло вокруг ее губ. - Ты знаешь меня не более чем я тебя, и сейчас я не могу, глядя тебе в глаза, определить, каковы твои чувства к моему сыну, или что ты намерена с ними делать. Чувства есть, это ясно. Но я знаю Мерфи. Ты не та женщина, которую бы выбрала для него я, но мужчина выбирает сам.

Она окинула Шаннон взглядом и засмеялась. - Ну вот, я тебя обидела.

- Нет, - сухо ответила Шаннон, обидевшись. - У вас есть неоспоримое право высказать свое мнение.

- Да, есть, - продолжая улыбаться, Элис принялась наседать дальше. - И остается, несмотря на то, высказалась я или нет. Но я не пояснила. Какое-то время, недолго, я думала, что ему подошла бы Мэгги. Я ее обожаю, но меня терзали сильные сомнения. Они бы наверняка поубивали друг друга на первом году жизни.

Вопреки здравому смыслу, Шаннон все же ощутила укол ревности: - Мерфи и Мэгги?

- Я бросила эту мысль, а у них обошлось мимолетным увлечением. Затем я присмотрелась к Брианне. Вот же, говорила я себе, жена, что нужна ему. Она бы смогла обустроить для него надежный семейный очаг.

- Мерфи и Бри, - процедила Шаннон. - Могу представить, что он принимался за нее.

- Полагаю, попытки были, но не в отношении Бри. Он равно любил ее и Мэгги, как любит родных сестер. Только я строила планы, желая, чтобы он был счастлив. Понимаешь, я тревожилась, ведь ему было двадцать пять, а он и не думал увлекаться девушками в округе. Работал на ферме, читал книги, музицировал. Но ему нужна семья, продолжала я себе твердить, женщина под боком и дети вокруг.

Шаннон повела плечом, ее утомили картинки, вызванные в воображении рассказом Элис. - В наше время двадцать пять для мужчины - не возраст, чтобы заводить семью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разум
Разум

Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста.Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.

Дэниэл Дж. Сигел , Илья Леонидович Котов , Константин Сергеевич Соловьев , Рудольф Слобода , Станислав Лем

Публицистика / Самиздат, сетевая литература / Разное / Зарубежная психология / Без Жанра