Читаем Нора Робертс. "Рожденная в грехе" (СИ) полностью

- Да, - ей пришлось сделать усилие, чтобы не завздыхать, словно школьница, когда он удалился. - Увидимся.

- Хочешь, облегчу твою ношу, тетя Шаннон? - место подле нее освободилось, и Роган выступил вперед.

- Нет. Я справляюсь.

- Скорее, это он справляется с тобой, - Роган был рад, что мальчонка помог завязать разговор. - Нам необходимо побеседовать. Поехали домой со мной и Мэгги? Будем рады напоить тебя чаем. И Лайам тоже.

- Чай, - Лайам забыл про зеркало и повис у нее на боку. - Тортик.

- Вот и весь резон, - усмехнулся Роган. - Прямо как мать, - не дожидаясь ответа Шаннон, он взял ее под руку и повел туда, где стояла машина.

- Надо предупредить Бри...

- Я уже сказал ей. Мэгги, - окликнул он. - Твой мальчик желает чай и тортик.

- Который мальчик? - Мэгги догнала их в ту минуту, когда Шаннон потянулась к ручке левой двери.

- Ты поведешь, Шаннон?

- Чёрт, каждый раз забываю, - потянув за собой Лайама, она зашла с другой стороны и усадила ребенка на детское сиденье.

- Что поделаешь, янки, - высказалась Мэгги и заняла свое место.

Шаннон только сморщила нос и принялась развлекать Лайама по дороге.

Вскоре они уже были на кухне. Шаннон отметила, что Роган сам заварил чай. - Тебе понравилось кейли?

- Очень.

- Ты рано ушла, - коварно сверкнув глазами, Мэгги подала на стол, тонко нарезанный глазированный торт.

Шаннон лишь двинула бровью и отломила кусочек. - Это же по рецепту Бри, - заключила она, отведав.

- Ее торт и есть. Скажи спасибо.

- Большое спасибо, - вставил Роган. - Брианна слишком добра и не допустит, чтобы Мэгги нас потравила.

- Я художник, а не повар.

- Брианна далеко не просто повар, - приготовилась вступить в перепалку Шаннон, - каждая комната гостиницы говорит о том.

- Ладно, ладно, - ехидно уступила Мэгги и откинулась на стуле. - Быстро же ты переметнулась на ее сторону.

- Как и ты сама, - миролюбиво заметил Роган, ставя чайник на стол, - Брианна - подлинная смиренность. А гостиница очень радушная, верно? - он деловито приглушил назревающую ссору и разлил по чашкам чай. - Я и сам останавливался в ней, когда впервые сюда приехал, чтобы добиться милости Маргарет Мэри. Погода была мерзкая, как и характер Мэгги. Гостиница же в свете этого была маленьким островком мира и благоденствия.

- Нет, это твой характер был мерзким, - уточнила Мэгги. - Он изводил меня нещадно, - сказала она, обращаясь к Шаннон. - Явился без спросу и приглашения. И я, как видишь, по сию пору не могу отделаться.

- Упорство вознаграждается, - привычным жестом он коснулся вскользь руки жены. - Первая наша награда клюет в чае носом, - тихонько добавил он.

Мэгги вскинула голову и увидела, что Лайам, окунув одну руку в торт, и впрямь задремал. Головка склонилась к груди, глазки закрыты, ротик отвис. - Это подарочек что надо, - усмехнулась она и встала, чтобы снять его с высокого стульчика. Тот захныкал, и Мэгги, погладив его по спинке, принялась баюкать. - Пойдем, маленький, тебе надо немножко прилечь. Давай посмотрим, где наш мишка. Он, наверное, ждет тебя. Ждет, когда Лайам придет к нему.

- Она превосходная мамочка, - сказала Шаннон, не раздумывая.

- Тебя это удивляет.

- Да, - теперь она не сразу поняла, что сказала и промямлила вслед: - Я имела в виду...

- Ничего. Она и сама удивлена. Она ведь сильно противилась мысли создать семью. Сказалось ее нелегкое детство. Но раны со временем заживают. Даже самые сильные и застарелые. Не знаю, поладят ли они когда-нибудь вновь с матерью, но мост перекинут. Дистанция намечена.

Он отставил кружку и улыбнулся ей. - Что, если мы на минутку-другую пройдем в офис?

- Твой офис?

- Здесь рядом. Через одну комнату, - он встал, понимая, что собственный тон его возражений не допускал. Она последовала за ним.

Крайне важно было для него встретиться с ней на своей территории. В бизнесе он был уже довольно давно, чтобы понимать, - преимущества домашнего поля неоспоримы. Деловая атмосфера переговоров продвигала дела лучше, чем неформальные дружеские обеды.

Касаемо Шаннон, он уже определил границы семейных и деловых отношений. За исключением ситуаций, когда моральная поддержка семьи становилась полезной.

Шаннон с любопытством направилась за ним в гостиную и дальше, в прилегающую комнату. На пороге остановилась и застыла со смешанным чувством удивления и восхищения.

Они, вероятно, находились сейчас где-то в центре деревни, не далее, чем на расстоянии брошенного камня от них паслись коровы и квохтали цыплята. Здесь же, внутри, рабочее пространство обустроено было так, что вполне могло соперничать с фешенебельными офисами в высотках мегаполиса.

С большим вкусом, а скорее, элегантно, был декорирован офис, от пакистанского ковра до лампы Тиффани и полированного, отделанного под старину рабочего стола из красного дерева. Не обошлось и без искусства Мэгги, - изумительной красоты фонтан из сапфирового стекла высотой в половину комнаты устремлялся в кесонный потолок, замысловатый стеклянный ком из фигур всевозможных форм и расцветок, возвышаясь на мраморной колонне, навеял Шаннон мысли о саде Брианны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разум
Разум

Рудольф Слобода — известный словацкий прозаик среднего поколения — тяготеет к анализу сложных, порой противоречивых состояний человеческого духа, внутренней жизни героев, меры их ответственности за свои поступки перед собой, своей совестью и окружающим миром. В этом смысле его писательская манера в чем-то сродни художественной манере Марселя Пруста.Герой его романа — сценарист одной из братиславских студий — переживает трудный период: недавняя смерть близкого ему по духу отца, запутанные отношения с женой, с коллегами, творческий кризис, мучительные раздумья о смысле жизни и общественной значимости своей работы.

Дэниэл Дж. Сигел , Илья Леонидович Котов , Константин Сергеевич Соловьев , Рудольф Слобода , Станислав Лем

Публицистика / Самиздат, сетевая литература / Разное / Зарубежная психология / Без Жанра